Разговорник

mk Спорт   »   lt Sportas

49 [четириесет и девет]

Спорт

Спорт

49 [keturiasdešimt devyni]

Sportas

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски литвански Пушти Повеќе
Се занимаваш ли со спорт? Ar ---)---o--uoji? A_ (___ s_________ A- (-u- s-o-t-o-i- ------------------ Ar (tu) sportuoji? 0
Да, морам да се движам. Taip- -š--r-va-----u-ėti. T____ a_ p_______ j______ T-i-, a- p-i-a-a- j-d-t-. ------------------------- Taip, aš privalau judėti. 0
Јас одам во еден спортски клуб. (Aš--l-nk-u --or-- -lubą. (___ l_____ s_____ k_____ (-š- l-n-a- s-o-t- k-u-ą- ------------------------- (Aš) lankau sporto klubą. 0
Ние играме фудбал. (M-s)-ž-id-iame futbolą. (____ ž________ f_______ (-e-) ž-i-ž-a-e f-t-o-ą- ------------------------ (Mes) žaidžiame futbolą. 0
Понекогаш пливаме. Kart--------) p---ko-e. K______ (____ p________ K-r-a-s (-e-) p-a-k-m-. ----------------------- Kartais (mes) plaukome. 0
Или возиме велосипед. A-ba---ži-ėj-m----vi--č----. A___ v__________ d__________ A-b- v-ž-n-j-m-s d-i-a-i-i-. ---------------------------- Arba važinėjamės dviračiais. 0
Во нашиот град има еден фудбалски стадион. M--- m-e--e -r- ---b-l- -----o-a-. M___ m_____ y__ f______ s_________ M-s- m-e-t- y-a f-t-o-o s-a-i-n-s- ---------------------------------- Mūsų mieste yra futbolo stadionas. 0
Исто така има и еден базен со сауна. T-ip--at---a-p--uk-m- ----i-a--s----o-i-ka pi--i-i. T___ p__ y__ p_______ b_______ s_ s_______ p_______ T-i- p-t y-a p-a-k-m- b-s-i-a- s- s-o-i-k- p-r-i-i- --------------------------------------------------- Taip pat yra plaukimo baseinas su suomiška pirtimi. 0
Има и едно игралиште за голф. Ir y-----l----i-štė. I_ y__ g____ a______ I- y-a g-l-o a-k-t-. -------------------- Ir yra golfo aikštė. 0
Што има на телевизија? Ką-ro-o --r--el---zorių? K_ r___ p__ t___________ K- r-d- p-r t-l-v-z-r-ų- ------------------------ Ką rodo per televizorių? 0
Во моментов има фудбалски натпревар. Dabar-ro-o-fu-bolo -arž-bas. D____ r___ f______ v________ D-b-r r-d- f-t-o-o v-r-y-a-. ---------------------------- Dabar rodo futbolo varžybas. 0
Германскиот тим игра против англискиот. V-k-e----s-ko--n------dži- -- Angl--o-----an-a. V_________ k______ ž______ s_ A_______ k_______ V-k-e-i-o- k-m-n-a ž-i-ž-a s- A-g-i-o- k-m-n-a- ----------------------------------------------- Vokietijos komanda žaidžia su Anglijos komanda. 0
Кој победува? Kas-l---i? K__ l_____ K-s l-i-i- ---------- Kas laimi? 0
Немам појма. Ne-ur-u supratimo - ne--n-u. N______ s________ / n_______ N-t-r-u s-p-a-i-o / n-ž-n-u- ---------------------------- Neturiu supratimo / nežinau. 0
Во моментов е нерешено. Š--- --t--l---os-os. Š___ m___ l_________ Š-u- m-t- l-g-o-i-s- -------------------- Šiuo metu lygiosios. 0
Фудбалскиот судија е од Белгија. Te------ ----/-at--ko-i---elg--o-. T_______ y__ / a_____ i_ B________ T-i-ė-a- y-a / a-v-k- i- B-l-i-o-. ---------------------------------- Teisėjas yra / atvyko iš Belgijos. 0
Сега има пенал. Da--- mu-- vie-u---------t-- -au--n-. D____ m___ v__________ m____ b_______ D-b-r m-š- v-e-u-l-k-s m-t-ų b-u-i-į- ------------------------------------- Dabar muša vienuolikos metrų baudinį. 0
Гол! Еден спрема нула! Įva---s!-----as-—-nu-is! Į_______ V_____ — n_____ Į-a-t-s- V-e-a- — n-l-s- ------------------------ Įvartis! Vienas — nulis! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -