Разговорник

mk Во дискотека   »   lt Diskotekoje

46 [четириесет и шест]

Во дискотека

Во дискотека

46 [keturiasdešimt šeši]

Diskotekoje

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски литвански Пушти Повеќе
Дали е слободно ова место? Ar š- v-et- -ais-a / Ar ------isva? A_ š_ v____ l_____ / A_ č__ l______ A- š- v-e-a l-i-v- / A- č-a l-i-v-? ----------------------------------- Ar ši vieta laisva / Ar čia laisva? 0
Смеам ли да седнам покрај вас? Ar--a-----ri----sų---sisė---? A_ g____ p___ j___ a_________ A- g-l-u p-i- j-s- a-s-s-s-i- ----------------------------- Ar galiu prie jūsų atsisėsti? 0
Со задоволство. P--ša-. P______ P-a-a-. ------- Prašau. 0
Како ви се допаѓа музиката? K-ip --m----tinka-m---ka? K___ j___ p______ m______ K-i- j-m- p-t-n-a m-z-k-? ------------------------- Kaip jums patinka muzika? 0
Малку е прегласна. Tr-put--p-r-g---ia-. T______ p__ g_______ T-u-u-į p-r g-r-i-i- -------------------- Truputį per garsiai. 0
Но групата свири сосема добро. Bet -ru-ė---o-a --b-----ra-. B__ g____ g____ l____ g_____ B-t g-u-ė g-o-a l-b-i g-r-i- ---------------------------- Bet grupė groja labai gerai. 0
Често ли сте овде? Ar --ūs- č------n-i -ank--ė-? A_ (____ č__ d_____ l________ A- (-ū-) č-a d-ž-a- l-n-o-ė-? ----------------------------- Ar (jūs) čia dažnai lankotės? 0
Не, ова е прв пат. N-,-t-i-p-rm---k---a-. N__ t__ p_____ k______ N-, t-i p-r-a- k-r-a-. ---------------------- Ne, tai pirmas kartas. 0
Не сум бил / била овде никогаш. (A-- či- -a------ad- n-----u. (___ č__ d__ n______ n_______ (-š- č-a d-r n-e-a-a n-b-v-u- ----------------------------- (Aš) čia dar niekada nebuvau. 0
Танцувате ли? Ar --ū-- -o--t---- -a-o-i-e? A_ (____ š______ / P________ A- (-ū-) š-k-t-? / P-š-k-m-? ---------------------------- Ar (jūs) šokate? / Pašokime? 0
Можеби подоцна. G-l b-t, vėliau. G__ b___ v______ G-l b-t- v-l-a-. ---------------- Gal būt, vėliau. 0
Јас не умеам да танцувам така добро. A------k---era- š--ti. A_ n_____ g____ š_____ A- n-m-k- g-r-i š-k-i- ---------------------- Aš nemoku gerai šokti. 0
Тоа е сосема едноставно. T-i-vi--- ne-u-k-. T__ v____ n_______ T-i v-s-i n-s-n-u- ------------------ Tai visai nesunku. 0
Јас ќе ви покажам. A--ju-- pa---y---. A_ j___ p_________ A- j-m- p-r-d-s-u- ------------------ Aš jums parodysiu. 0
Не, подобро друг пат. Ne, -er--u kitą-k--tą. N__ g_____ k___ k_____ N-, g-r-a- k-t- k-r-ą- ---------------------- Ne, geriau kitą kartą. 0
Чекате ли некого? A- (--s) k---o-- lau--at-? A_ (____ k_ n___ l________ A- (-ū-) k- n-r- l-u-i-t-? -------------------------- Ar (jūs) ko nors laukiate? 0
Да, мојот пријател. Tai-,-(s-v-) ------. T____ (_____ d______ T-i-, (-a-o- d-a-g-. -------------------- Taip, (savo) draugo. 0
Еве го позади, доаѓа! Št-i--en--i--a-e--a! Š___ t__ j__ a______ Š-a- t-n j-s a-e-n-! -------------------- Štai ten jis ateina! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -