Разговорник

mk Споредни реченици со дека 1   »   pl Zdania podrzędne z że 1

91 [деведесет и еден]

Споредни реченици со дека 1

Споредни реченици со дека 1

91 [dziewięćdziesiąt jeden]

Zdania podrzędne z że 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски полски Пушти Повеќе
Времето утре можеби ќе биде подобро. Mo-e j-t-o p----a-bę-z-e--ep---. M___ j____ p_____ b_____ l______ M-ż- j-t-o p-g-d- b-d-i- l-p-z-. -------------------------------- Może jutro pogoda będzie lepsza. 0
Од каде го знаете тоа? Ską---an-/ -a-- -----e? S___ p__ / p___ t_ w___ S-ą- p-n / p-n- t- w-e- ----------------------- Skąd pan / pani to wie? 0
Се надевам, дека ќе биде подобро. M-m na--i-j---ż--będz-- l-p---. M__ n________ ż_ b_____ l______ M-m n-d-i-j-, ż- b-d-i- l-p-z-. ------------------------------- Mam nadzieję, że będzie lepsza. 0
Тој ќе дојде сосема сигурно. O---r--jdzie-n- p-w--. O_ p________ n_ p_____ O- p-z-j-z-e n- p-w-o- ---------------------- On przyjdzie na pewno. 0
Сигурно ли е тоа? Cz- -- -e-- pe--e? C__ t_ j___ p_____ C-y t- j-s- p-w-e- ------------------ Czy to jest pewne? 0
Јас знам, дека тој ќе дојде. W---, że o- prz--dz-e. W____ ż_ o_ p_________ W-e-, ż- o- p-z-j-z-e- ---------------------- Wiem, że on przyjdzie. 0
Тој сигурно ќе се јави. O- ---pew-o--a-zw-ni. O_ n_ p____ z________ O- n- p-w-o z-d-w-n-. --------------------- On na pewno zadzwoni. 0
Навистина? N------ę? N________ N-p-a-d-? --------- Naprawdę? 0
Мислам, дека тој ќе се јави. S---ę--że--n-zadzwon-. S_____ ż_ o_ z________ S-d-ę- ż- o- z-d-w-n-. ---------------------- Sądzę, że on zadzwoni. 0
Виното сигурно е старо. T- w-no-j--t z-pewnością --ar-. T_ w___ j___ z p________ s_____ T- w-n- j-s- z p-w-o-c-ą s-a-e- ------------------------------- To wino jest z pewnością stare. 0
Го знаете ли тоа со сигурност? Wie p--------i-to----pe-n-? W__ p__ / p___ t_ n_ p_____ W-e p-n / p-n- t- n- p-w-o- --------------------------- Wie pan / pani to na pewno? 0
Претпоставувам, дека е старо. P-zy-uszc-a-- ż- --- --st -----. P____________ ż_ o__ j___ s_____ P-z-p-s-c-a-, ż- o-o j-s- s-a-e- -------------------------------- Przypuszczam, że ono jest stare. 0
Нашиот шеф изгледа добро. Nasz sz-f---br----------. N___ s___ d_____ w_______ N-s- s-e- d-b-z- w-g-ą-a- ------------------------- Nasz szef dobrze wygląda. 0
Мислите? T-- -a- - p--i ---ża? T__ p__ / p___ u_____ T-k p-n / p-n- u-a-a- --------------------- Tak pan / pani uważa? 0
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро. Uw----, ż------yg-ą-a--a-et -a-dz--do-r-e. U______ ż_ o_ w______ n____ b_____ d______ U-a-a-, ż- o- w-g-ą-a n-w-t b-r-z- d-b-z-. ------------------------------------------ Uważam, że on wygląda nawet bardzo dobrze. 0
Шефот сигурно има девојка. S-e--na -e--o-ma---ie-cz-nę. S___ n_ p____ m_ d__________ S-e- n- p-w-o m- d-i-w-z-n-. ---------------------------- Szef na pewno ma dziewczynę. 0
Верувате ли навистина? Ta- pan-- -----n---aw-ę-----a? T__ p__ / p___ n_______ u_____ T-k p-n / p-n- n-p-a-d- u-a-a- ------------------------------ Tak pan / pani naprawdę uważa? 0
Сосема е можно, дека тој има девојка. To-c-łkie--mo--i-e, -- -a--z-e----n-. T_ c______ m_______ ż_ m_ d__________ T- c-ł-i-m m-ż-i-e- ż- m- d-i-w-z-n-. ------------------------------------- To całkiem możliwe, że ma dziewczynę. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -