Времето утре можеби ќе биде подобро.
موس-----ش----بہتر-ہ--ج--ے--ا -
____ ک_ ش___ ب___ ہ_ ج___ گ_ -_
-و-م ک- ش-ئ- ب-ت- ہ- ج-ئ- گ- --
--------------------------------
موسم کل شائد بہتر ہو جائے گا -
0
S--hi- --u-a- -----eht-r -o---ye -a--
S_____ m_____ k__ b_____ h_ j___ g_ -
S-a-i- m-u-a- k-l b-h-a- h- j-y- g- -
-------------------------------------
Shahid mausam kal behtar ho jaye ga -
Времето утре можеби ќе биде подобро.
موسم کل شائد بہتر ہو جائے گا -
Shahid mausam kal behtar ho jaye ga -
Од каде го знаете тоа?
آ- ---کی-- م-----ہ---
__ ک_ ک___ م____ ہ_ ؟_
-پ ک- ک-س- م-ل-م ہ- ؟-
-----------------------
آپ کو کیسے معلوم ہے ؟
0
aa--k- kai-ay-m-l-o- -a-?
a__ k_ k_____ m_____ h___
a-p k- k-i-a- m-l-o- h-i-
-------------------------
aap ko kaisay maloom hai?
Од каде го знаете тоа?
آپ کو کیسے معلوم ہے ؟
aap ko kaisay maloom hai?
Се надевам, дека ќе биде подобро.
مج-- ---د-ہ--کہ----- ہ- --ئ---- -
____ ا___ ہ_ ک_ ب___ ہ_ ج___ گ_ -_
-ج-ے ا-ی- ہ- ک- ب-ت- ہ- ج-ئ- گ- --
-----------------------------------
مجھے امید ہے کہ بہتر ہو جائے گا -
0
muj-e umeed---i ka- ---tar--o j--e--- -
m____ u____ h__ k__ b_____ h_ j___ g_ -
m-j-e u-e-d h-i k-y b-h-a- h- j-y- g- -
---------------------------------------
mujhe umeed hai kay behtar ho jaye ga -
Се надевам, дека ќе биде подобро.
مجھے امید ہے کہ بہتر ہو جائے گا -
mujhe umeed hai kay behtar ho jaye ga -
Тој ќе дојде сосема сигурно.
-- ی-یناً --ے-گ- -
__ ی____ آ__ گ_ -_
-ہ ی-ی-ا- آ-ے گ- --
--------------------
وہ یقیناً آئے گا -
0
w-h--a---n-n-aa-e--- -
w__ y_______ a___ g_ -
w-h y-q-e-a- a-y- g- -
----------------------
woh yaqeenan aaye ga -
Тој ќе дојде сосема сигурно.
وہ یقیناً آئے گا -
woh yaqeenan aaye ga -
Сигурно ли е тоа?
-یا یق---ً -
___ ی____ ؟_
-ی- ی-ی-ا- ؟-
--------------
کیا یقیناً ؟
0
ky---a-ee-a-?
k__ y________
k-a y-q-e-a-?
-------------
kya yaqeenan?
Сигурно ли е тоа?
کیا یقیناً ؟
kya yaqeenan?
Јас знам, дека тој ќе дојде.
-ی- ج--ت- -و---ہ-و-------- -
___ ج____ ہ__ ک_ و_ آ__ گ_ -_
-ی- ج-ن-ا ہ-ں ک- و- آ-ے گ- --
------------------------------
میں جانتا ہوں کہ وہ آئے گا -
0
m-in-j-ant-----------oh -a-e-g- -
m___ j_____ h__ k__ w__ a___ g_ -
m-i- j-a-t- h-n k-y w-h a-y- g- -
---------------------------------
mein jaanta hon kay woh aaye ga -
Јас знам, дека тој ќе дојде.
میں جانتا ہوں کہ وہ آئے گا -
mein jaanta hon kay woh aaye ga -
Тој сигурно ќе се јави.
و- -قینا- ٹیلی--ن-کر- گ---
__ ی____ ٹ______ ک__ گ_ -_
-ہ ی-ی-ا- ٹ-ل-ف-ن ک-ے گ- --
----------------------------
وہ یقیناً ٹیلیفون کرے گا -
0
w-h-y--e--------e-hon---ar- ga--
w__ y_______ t________ k___ g_ -
w-h y-q-e-a- t-l-p-o-e k-r- g- -
--------------------------------
woh yaqeenan telephone kare ga -
Тој сигурно ќе се јави.
وہ یقیناً ٹیلیفون کرے گا -
woh yaqeenan telephone kare ga -
Навистина?
--ق-ی-؟
_____ ؟_
-ا-ع- ؟-
---------
واقعی ؟
0
wa---?
w_____
w-q-i-
------
waqai?
Навистина?
واقعی ؟
waqai?
Мислам, дека тој ќе се јави.
-یرا یق-ن ---ک- -ہ--ی--فون -ر- گ---
____ ی___ ہ_ ک_ و_ ٹ______ ک__ گ_ -_
-ی-ا ی-ی- ہ- ک- و- ٹ-ل-ف-ن ک-ے گ- --
-------------------------------------
میرا یقین ہے کہ وہ ٹیلیفون کرے گا -
0
me-- kh----- --i k-- -----e--ph-ne----------
m___ k______ h__ k__ w__ t________ k___ g_ -
m-r- k-a-a-l h-i k-y w-h t-l-p-o-e k-r- g- -
--------------------------------------------
mera khayaal hai kay woh telephone kare ga -
Мислам, дека тој ќе се јави.
میرا یقین ہے کہ وہ ٹیلیفون کرے گا -
mera khayaal hai kay woh telephone kare ga -
Виното сигурно е старо.
-ر-ب یقیناً -ران---- -
____ ی____ پ____ ہ_ -_
-ر-ب ی-ی-ا- پ-ا-ی ہ- --
------------------------
شراب یقیناً پرانی ہے -
0
sh--a----a---n-------ni---i -
s______ y_______ p_____ h__ -
s-a-a-b y-q-e-a- p-r-n- h-i -
-----------------------------
sharaab yaqeenan purani hai -
Виното сигурно е старо.
شراب یقیناً پرانی ہے -
sharaab yaqeenan purani hai -
Го знаете ли тоа со сигурност?
کیا ---ک- -ح----علوم ہے ؟
___ آ_ ک_ ص___ م____ ہ_ ؟_
-ی- آ- ک- ص-ی- م-ل-م ہ- ؟-
---------------------------
کیا آپ کو صحیح معلوم ہے ؟
0
ky--a-p k--sah---m-l-o- -ai?
k__ a__ k_ s____ m_____ h___
k-a a-p k- s-h-h m-l-o- h-i-
----------------------------
kya aap ko sahih maloom hai?
Го знаете ли тоа со сигурност?
کیا آپ کو صحیح معلوم ہے ؟
kya aap ko sahih maloom hai?
Претпоставувам, дека е старо.
میر-----ل--ے -ہ ی-----ن- ----
____ خ___ ہ_ ک_ ی_ پ____ ہ_ -_
-ی-ا خ-ا- ہ- ک- ی- پ-ا-ی ہ- --
-------------------------------
میرا خیال ہے کہ یہ پرانی ہے -
0
m-ra k-ay-a--h----a- ----p--a-- --i--
m___ k______ h__ k__ y__ p_____ h__ -
m-r- k-a-a-l h-i k-y y-h p-r-n- h-i -
-------------------------------------
mera khayaal hai kay yeh purani hai -
Претпоставувам, дека е старо.
میرا خیال ہے کہ یہ پرانی ہے -
mera khayaal hai kay yeh purani hai -
Нашиот шеф изгледа добро.
-ما-ے --س -چھے---- - ر-ے-ہیں--
_____ ب__ ا___ ن__ آ ر__ ہ__ -_
-م-ر- ب-س ا-ھ- ن-ر آ ر-ے ہ-ں --
--------------------------------
ہمارے باس اچھے نظر آ رہے ہیں -
0
ha--r-y -oss ac-ay -az-r a- ra-a- h--n--
h______ b___ a____ n____ a_ r____ h___ -
h-m-r-y b-s- a-h-y n-z-r a- r-h-y h-i- -
----------------------------------------
hamaray boss achay nazar aa rahay hain -
Нашиот шеф изгледа добро.
ہمارے باس اچھے نظر آ رہے ہیں -
hamaray boss achay nazar aa rahay hain -
Мислите?
-- -پ کا----- ہے-؟
__ آ_ ک_ خ___ ہ_ ؟_
-ہ آ- ک- خ-ا- ہ- ؟-
--------------------
یہ آپ کا خیال ہے ؟
0
yeh-aa- k--khaya-- h--?
y__ a__ k_ k______ h___
y-h a-p k- k-a-a-l h-i-
-----------------------
yeh aap ka khayaal hai?
Мислите?
یہ آپ کا خیال ہے ؟
yeh aap ka khayaal hai?
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро.
-ی-ے-خ-ال--یں--- -ہت ا-ھا-ن-ر آ-ر-- ہ- -
____ خ___ م__ و_ ب__ ا___ ن__ آ ر__ ہ_ -_
-ی-ے خ-ا- م-ں و- ب-ت ا-ھ- ن-ر آ ر-ا ہ- --
------------------------------------------
میرے خیال میں وہ بہت اچھا نظر آ رہا ہے -
0
m--e kh----l-mein wo---oha------ naz---a- rah- ha- -
m___ k______ m___ w__ b____ a___ n____ a_ r___ h__ -
m-r- k-a-a-l m-i- w-h b-h-t a-h- n-z-r a- r-h- h-i -
----------------------------------------------------
mere khayaal mein woh bohat acha nazar aa raha hai -
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро.
میرے خیال میں وہ بہت اچھا نظر آ رہا ہے -
mere khayaal mein woh bohat acha nazar aa raha hai -
Шефот сигурно има девојка.
ب-س کی ی-ی--ً---ک -ہ--ی-ہ---
___ ک_ ی____ ا__ س____ ہ_ -_
-ا- ک- ی-ی-ا- ا-ک س-ی-ی ہ- --
------------------------------
باس کی یقیناً ایک سہیلی ہے -
0
b-ss k---a-ee-an---- dost h-i--
b___ k_ y_______ a__ d___ h__ -
b-s- k- y-q-e-a- a-k d-s- h-i -
-------------------------------
boss ki yaqeenan aik dost hai -
Шефот сигурно има девојка.
باس کی یقیناً ایک سہیلی ہے -
boss ki yaqeenan aik dost hai -
Верувате ли навистина?
ک---ت--ی- و-ق---ی--ن -ے-؟
___ ت____ و____ ی___ ہ_ ؟_
-ی- ت-ہ-ں و-ق-ی ی-ی- ہ- ؟-
---------------------------
کیا تمہیں واقعی یقین ہے ؟
0
ky------i?
k__ w_____
k-a w-q-i-
----------
kya waqai?
Верувате ли навистина?
کیا تمہیں واقعی یقین ہے ؟
kya waqai?
Сосема е можно, дека тој има девојка.
-ہ------ہ- -- -- ----ی--س-یل- ہ- -
__ م___ ہ_ ک_ ا_ ک_ ا__ س____ ہ_ -_
-ہ م-ک- ہ- ک- ا- ک- ا-ک س-ی-ی ہ- --
------------------------------------
یہ ممکن ہے کہ اس کی ایک سہیلی ہے -
0
yeh mum--n--ai kay -s--- -ik ---t hai -
y__ m_____ h__ k__ i_ k_ a__ d___ h__ -
y-h m-m-i- h-i k-y i- k- a-k d-s- h-i -
---------------------------------------
yeh mumkin hai kay is ki aik dost hai -
Сосема е можно, дека тој има девојка.
یہ ممکن ہے کہ اس کی ایک سہیلی ہے -
yeh mumkin hai kay is ki aik dost hai -