Разговорник

mk Споредни реченици со дека 1   »   sl Odvisni stavki z da 1

91 [деведесет и еден]

Споредни реченици со дека 1

Споредни реченици со дека 1

91 [enaindevetdeset]

Odvisni stavki z da 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски словенечки Пушти Повеќе
Времето утре можеби ќе биде подобро. V-e------m--d- ----i-b-ljš-. V____ b_ m____ j____ b______ V-e-e b- m-r-a j-t-i b-l-š-. ---------------------------- Vreme bo morda jutri boljše. 0
Од каде го знаете тоа? Odkod--e--e---? O____ v____ t__ O-k-d v-s-e t-? --------------- Odkod veste to? 0
Се надевам, дека ќе биде подобро. Up----da-b- --l-še. U____ d_ b_ b______ U-a-, d- b- b-l-š-. ------------------- Upam, da bo boljše. 0
Тој ќе дојде сосема сигурно. Pr-- g-to----ride. P___ g_____ p_____ P-a- g-t-v- p-i-e- ------------------ Prav gotovo pride. 0
Сигурно ли е тоа? J---- zaneslj-v-? J_ t_ z__________ J- t- z-n-s-j-v-? ----------------- Je to zanesljivo? 0
Јас знам, дека тој ќе дојде. Vem, ---p-ide. V___ d_ p_____ V-m- d- p-i-e- -------------- Vem, da pride. 0
Тој сигурно ќе се јави. Z-g-t-vo p----če. Z_______ p_______ Z-g-t-v- p-k-i-e- ----------------- Zagotovo pokliče. 0
Навистина? R-s--(R--n---o?) R___ (__________ R-s- (-e-n-č-o-) ---------------- Res? (Resnično?) 0
Мислам, дека тој ќе се јави. M--l-m- -a bo --klic-l. M______ d_ b_ p________ M-s-i-, d- b- p-k-i-a-. ----------------------- Mislim, da bo poklical. 0
Виното сигурно е старо. To-v--o -- -ot-v--s---o. T_ v___ j_ g_____ s_____ T- v-n- j- g-t-v- s-a-o- ------------------------ To vino je gotovo staro. 0
Го знаете ли тоа со сигурност? Veste--o -o-ov-? V____ t_ g______ V-s-e t- g-t-v-? ---------------- Veste to gotovo? 0
Претпоставувам, дека е старо. D--n--am- da j- st--o. D________ d_ j_ s_____ D-m-e-a-, d- j- s-a-o- ---------------------- Domnevam, da je staro. 0
Нашиот шеф изгледа добро. N-š -e---obr--iz--ed-. N__ š__ d____ i_______ N-š š-f d-b-o i-g-e-a- ---------------------- Naš šef dobro izgleda. 0
Мислите? Se v-- -di? S_ v__ z___ S- v-m z-i- ----------- Se vam zdi? 0
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро. Zd- ----i, -a ce-o--e-------o--zg---a. Z__ s_ m__ d_ c___ z___ d____ i_______ Z-i s- m-, d- c-l- z-l- d-b-o i-g-e-a- -------------------------------------- Zdi se mi, da celo zelo dobro izgleda. 0
Шефот сигурно има девојка. Š---im- go-ovo -ak-n- p----. Š__ i__ g_____ k_____ p_____ Š-f i-a g-t-v- k-k-n- p-n-o- ---------------------------- Šef ima gotovo kakšno punco. 0
Верувате ли навистина? Re----ko misli-e? R__ t___ m_______ R-s t-k- m-s-i-e- ----------------- Res tako mislite? 0
Сосема е можно, дека тој има девојка. Čis-o m--o----možn-) j---d- im--pun-o. Č____ m_____ (______ j__ d_ i__ p_____ Č-s-o m-g-č- (-o-n-) j-, d- i-a p-n-o- -------------------------------------- Čisto mogoče (možno) je, da ima punco. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -