Buku frasa

ms Di disko   »   px Na discoteca

46 [empat puluh enam]

Di disko

Di disko

46 [quarenta e seis]

Na discoteca

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Portuguese (BR) Main Lagi
Adakah tempat ini kosong? E-te-lugar--q-- --tá-li-re? E___ l____ a___ e___ l_____ E-t- l-g-r a-u- e-t- l-v-e- --------------------------- Este lugar aqui está livre? 0
Bolehkah saya duduk di sebelah awak? P-s-o-m- -e-t-- aqu-? P_______ s_____ a____ P-s-o-m- s-n-a- a-u-? --------------------- Posso-me sentar aqui? 0
Sudah tentu. Com--uito--r----. C__ m____ p______ C-m m-i-o p-a-e-. ----------------- Com muito prazer. 0
Adakah anda suka muzik ini? O-que-a-ha -a-m-si-a? O q__ a___ d_ m______ O q-e a-h- d- m-s-c-? --------------------- O que acha da música? 0
Sedikit terlalu kuat. Um p-u-- -arul-e--o -em-i-. U_ p____ b_________ d______ U- p-u-o b-r-l-e-t- d-m-i-. --------------------------- Um pouco barulhento demais. 0
Tetapi kumpulan itu bermain dengan baik. M---- gr--o t-c--be-. M__ o g____ t___ b___ M-s o g-u-o t-c- b-m- --------------------- Mas o grupo toca bem. 0
Adakah anda sering ke sini? V--ê---m-m-itas----es-a--i? V___ v__ m_____ v____ a____ V-c- v-m m-i-a- v-z-s a-u-? --------------------------- Você vem muitas vezes aqui? 0
Tidak, ini kali pertama. N--,-- - -ri----a ve-. N___ é a p_______ v___ N-o- é a p-i-e-r- v-z- ---------------------- Não, é a primeira vez. 0
Saya tidak pernah ke sini. Nu--- e-t--e--q-i. N____ e_____ a____ N-n-a e-t-v- a-u-. ------------------ Nunca estive aqui. 0
Mahukah anda menari? V--ê --nç-? V___ d_____ V-c- d-n-a- ----------- Você dança? 0
Mungkin kemudian. Ta-ve--m-is ta-d-. T_____ m___ t_____ T-l-e- m-i- t-r-e- ------------------ Talvez mais tarde. 0
Saya tidak boleh menari dengan baik. E- ----d-nç----ito--e-. E_ n__ d____ m____ b___ E- n-o d-n-o m-i-o b-m- ----------------------- Eu não danço muito bem. 0
Menari agak mudah. É--em f-cil. É b__ f_____ É b-m f-c-l- ------------ É bem fácil. 0
Saya akan tunjukkan kepada anda. E----- --st--. E_ l__ m______ E- l-e m-s-r-. -------------- Eu lhe mostro. 0
Tidak, lebih baik lain kali. Nã-, obriga-o----br-g-da- t---e--ou--a--ez. N___ o_______ / o________ t_____ o____ v___ N-o- o-r-g-d- / o-r-g-d-, t-l-e- o-t-a v-z- ------------------------------------------- Não, obrigado / obrigada, talvez outra vez. 0
Adakah anda sedang menunggu seseorang? E-p--a p-r alguém? E_____ p__ a______ E-p-r- p-r a-g-é-? ------------------ Espera por alguém? 0
Ya, saya menunggu kawan saya. Si---espe---pelo-m----amo-a--. S___ e_____ p___ m__ n________ S-m- e-p-r- p-l- m-u n-m-r-d-. ------------------------------ Sim, espero pelo meu namorado. 0
Itu dia! Ali-v-m---e! A__ v__ e___ A-i v-m e-e- ------------ Ali vem ele! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -