Buku frasa

ms Di disko   »   mk Во дискотека

46 [empat puluh enam]

Di disko

Di disko

46 [четириесет и шест]

46 [chyetiriyesyet i shyest]

Во дискотека

Vo diskotyeka

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Macedonian Main Lagi
Adakah tempat ini kosong? Дал- е ---бод-о-ова--е-то? Д___ е с_______ о__ м_____ Д-л- е с-о-о-н- о-а м-с-о- -------------------------- Дали е слободно ова место? 0
Dali-----lob-dn--ov- --es--? D___ y_ s_______ o__ m______ D-l- y- s-o-o-n- o-a m-e-t-? ---------------------------- Dali ye slobodno ova myesto?
Bolehkah saya duduk di sebelah awak? См-ам-ли-д- ---н-м -----ј -ас? С____ л_ д_ с_____ п_____ в___ С-е-м л- д- с-д-а- п-к-а- в-с- ------------------------------ Смеам ли да седнам покрај вас? 0
Sm--a- li-----ye-na- ---raј---s? S_____ l_ d_ s______ p_____ v___ S-y-a- l- d- s-e-n-m p-k-a- v-s- -------------------------------- Smyeam li da syednam pokraј vas?
Sudah tentu. Со------ол--в-. С_ з___________ С- з-д-в-л-т-о- --------------- Со задоволство. 0
So zadov-lstvo. S_ z___________ S- z-d-v-l-t-o- --------------- So zadovolstvo.
Adakah anda suka muzik ini? Как---и -- доп-ѓ- му-ика--? К___ в_ с_ д_____ м________ К-к- в- с- д-п-ѓ- м-з-к-т-? --------------------------- Како ви се допаѓа музиката? 0
Kak- -- sy- dop-ѓ--m-oz--ata? K___ v_ s__ d_____ m_________ K-k- v- s-e d-p-ѓ- m-o-i-a-a- ----------------------------- Kako vi sye dopaѓa moozikata?
Sedikit terlalu kuat. Ма-к- е----г--с-а. М____ е п_________ М-л-у е п-е-л-с-а- ------------------ Малку е прегласна. 0
M----o-ye p-y-g--asna. M_____ y_ p___________ M-l-o- y- p-y-g-l-s-a- ---------------------- Malkoo ye pryegulasna.
Tetapi kumpulan itu bermain dengan baik. Н------а-а -в-----о---- -о-р-. Н_ г______ с____ с_____ д_____ Н- г-у-а-а с-и-и с-с-м- д-б-о- ------------------------------ Но групата свири сосема добро. 0
No gu-o-p--- sv--i-s-s-e-a-do---. N_ g________ s____ s______ d_____ N- g-r-o-a-a s-i-i s-s-e-a d-b-o- --------------------------------- No guroopata sviri sosyema dobro.
Adakah anda sering ke sini? Ч-ст- -и---е овде? Ч____ л_ с__ о____ Ч-с-о л- с-е о-д-? ------------------ Често ли сте овде? 0
Chyes----i -tye--vdy-? C______ l_ s___ o_____ C-y-s-o l- s-y- o-d-e- ---------------------- Chyesto li stye ovdye?
Tidak, ini kali pertama. Не,-ова-е-п-в--а-. Н__ о__ е п__ п___ Н-, о-а е п-в п-т- ------------------ Не, ова е прв пат. 0
N-e---v--y---r- --t. N___ o__ y_ p__ p___ N-e- o-a y- p-v p-t- -------------------- Nye, ova ye prv pat.
Saya tidak pernah ke sini. Не су- б-л - б-л--о-д--ник---ш. Н_ с__ б__ / б___ о___ н_______ Н- с-м б-л / б-л- о-д- н-к-г-ш- ------------------------------- Не сум бил / била овде никогаш. 0
N-- --om--i--/ b--a-ov----niko-uas-. N__ s___ b__ / b___ o____ n_________ N-e s-o- b-l / b-l- o-d-e n-k-g-a-h- ------------------------------------ Nye soom bil / bila ovdye nikoguash.
Mahukah anda menari? Т---ув--- л-? Т________ л__ Т-н-у-а-е л-? ------------- Танцувате ли? 0
T---zo-v-t-----? T___________ l__ T-n-z-o-a-y- l-? ---------------- Tantzoovatye li?
Mungkin kemudian. Мож--и --до--а. М_____ п_______ М-ж-б- п-д-ц-а- --------------- Можеби подоцна. 0
M-ʐ-ebi p---tzn-. M______ p________ M-ʐ-e-i p-d-t-n-. ----------------- Moʐyebi podotzna.
Saya tidak boleh menari dengan baik. Јас н--у---м-да танцува- та----об-о. Ј__ н_ у____ д_ т_______ т___ д_____ Ј-с н- у-е-м д- т-н-у-а- т-к- д-б-о- ------------------------------------ Јас не умеам да танцувам така добро. 0
Ј-s -ye-o-my-am -----n-zoov-- --ka dobr-. Ј__ n__ o______ d_ t_________ t___ d_____ Ј-s n-e o-m-e-m d- t-n-z-o-a- t-k- d-b-o- ----------------------------------------- Јas nye oomyeam da tantzoovam taka dobro.
Menari agak mudah. Тоа --с--ема-е-н---а--о. Т__ е с_____ е__________ Т-а е с-с-м- е-н-с-а-н-. ------------------------ Тоа е сосема едноставно. 0
T---ye--osy-ma-ye-n-st---o. T__ y_ s______ y___________ T-a y- s-s-e-a y-d-o-t-v-o- --------------------------- Toa ye sosyema yednostavno.
Saya akan tunjukkan kepada anda. Ја--ќ---и --кажа-. Ј__ ќ_ в_ п_______ Ј-с ќ- в- п-к-ж-м- ------------------ Јас ќе ви покажам. 0
Јas kj----- --k---m. Ј__ k___ v_ p_______ Ј-s k-y- v- p-k-ʐ-m- -------------------- Јas kjye vi pokaʐam.
Tidak, lebih baik lain kali. Н-- п--о------у- --т. Н__ п______ д___ п___ Н-, п-д-б-о д-у- п-т- --------------------- Не, подобро друг пат. 0
Ny-,-po--b-- d-oo-u-pat. N___ p______ d_____ p___ N-e- p-d-b-o d-o-g- p-t- ------------------------ Nye, podobro droogu pat.
Adakah anda sedang menunggu seseorang? Чекате ли----о--? Ч_____ л_ н______ Ч-к-т- л- н-к-г-? ----------------- Чекате ли некого? 0
C-----ty- li -ye--gu-? C________ l_ n________ C-y-k-t-e l- n-e-o-u-? ---------------------- Chyekatye li nyekoguo?
Ya, saya menunggu kawan saya. Да, мој-т -ријат-л. Д__ м____ п________ Д-, м-ј-т п-и-а-е-. ------------------- Да, мојот пријател. 0
Da--m-јo--pr-јat-el. D__ m____ p_________ D-, m-ј-t p-i-a-y-l- -------------------- Da, moјot priјatyel.
Itu dia! Еве-------ад-,------! Е__ г_ п______ д_____ Е-е г- п-з-д-, д-а-а- --------------------- Еве го позади, доаѓа! 0
Ye----g-------di- --aѓ-! Y____ g__ p______ d_____ Y-v-e g-o p-z-d-, d-a-a- ------------------------ Yevye guo pozadi, doaѓa!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -