Buku frasa

ms Orientasi   »   px Orientação

41 [empat puluh satu]

Orientasi

Orientasi

41 [quarenta e um]

Orientação

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Portuguese (BR) Main Lagi
Di manakah pejabat pelancongan? O--e-- o po--- d--t--ism-? O___ é o p____ d_ t_______ O-d- é o p-s-o d- t-r-s-o- -------------------------- Onde é o posto de turismo? 0
Adakah anda mempunyai peta bandar untuk saya? Vo---tem------pa---r- mim? V___ t__ u_ m___ p___ m___ V-c- t-m u- m-p- p-r- m-m- -------------------------- Você tem um mapa para mim? 0
Bolehkah saya menempah bilik hotel di sini? E- poss- -e---v-r -- qua-to -e h-te- -q-i? E_ p____ r_______ u_ q_____ d_ h____ a____ E- p-s-o r-s-r-a- u- q-a-t- d- h-t-l a-u-? ------------------------------------------ Eu posso reservar um quarto de hotel aqui? 0
Di manakah bandar lama? On-e é o-centro---s--ric-? O___ é o c_____ h_________ O-d- é o c-n-r- h-s-ó-i-o- -------------------------- Onde é o centro histórico? 0
Di manakah katedral? Onde-é-- -at-d-al? O___ é a c________ O-d- é a c-t-d-a-? ------------------ Onde é a catedral? 0
Di manakah muzium? O-de é o---seu? O___ é o m_____ O-d- é o m-s-u- --------------- Onde é o museu? 0
Di manakah anda boleh membeli setem? O--- se-p--e co--rar-selo-? O___ s_ p___ c______ s_____ O-d- s- p-d- c-m-r-r s-l-s- --------------------------- Onde se pode comprar selos? 0
Di manakah anda boleh membeli bunga? On-e--- -ode-c--pr-- ----e-? O___ s_ p___ c______ f______ O-d- s- p-d- c-m-r-r f-o-e-? ---------------------------- Onde se pode comprar flores? 0
Di manakah anda boleh membeli tiket? O-de -- pod- compra--pa-sag-n-? O___ s_ p___ c______ p_________ O-d- s- p-d- c-m-r-r p-s-a-e-s- ------------------------------- Onde se pode comprar passagens? 0
Di manakah pelabuhan? Onde-é o-po---? O___ é o p_____ O-d- é o p-r-o- --------------- Onde é o porto? 0
Di manakah pasar? O-d- é ----rc--o? O___ é o m_______ O-d- é o m-r-a-o- ----------------- Onde é o mercado? 0
Di manakah istana? O--- é-o-p-l--io-- cast-l-? O___ é o p______ / c_______ O-d- é o p-l-c-o / c-s-e-o- --------------------------- Onde é o palácio / castelo? 0
Bilakah lawatan bermula? Q---d- c-meça-- -isi-a---i-d-? Q_____ c_____ a v_____ g______ Q-a-d- c-m-ç- a v-s-t- g-i-d-? ------------------------------ Quando começa a visita guiada? 0
Bilakah lawatan tamat? Q--ndo-acab- - -is-ta----a-a? Q_____ a____ a v_____ g______ Q-a-d- a-a-a a v-s-t- g-i-d-? ----------------------------- Quando acaba a visita guiada? 0
Berapa lamakah lawatan itu berlangsung? Q-a-t--t-m---d--ora ----s-----u----? Q_____ t____ d_____ a v_____ g______ Q-a-t- t-m-o d-m-r- a v-s-t- g-i-d-? ------------------------------------ Quanto tempo demora a visita guiada? 0
Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Jerman. Eu ---ro-u- -ui--que -ala -le-ão. E_ q____ u_ g___ q__ f___ a______ E- q-e-o u- g-i- q-e f-l- a-e-ã-. --------------------------------- Eu quero um guia que fala alemão. 0
Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Itali. E--q--ro--m -ui--que---l- -t--i---. E_ q____ u_ g___ q__ f___ i________ E- q-e-o u- g-i- q-e f-l- i-a-i-n-. ----------------------------------- Eu quero um guia que fala italiano. 0
Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Perancis. E--qu-ro ----ui---ue f-l- fr-n-ê-. E_ q____ u_ g___ q__ f___ f_______ E- q-e-o u- g-i- q-e f-l- f-a-c-s- ---------------------------------- Eu quero um guia que fala francês. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -