Buku frasa

ms Di hotel - ketibaan   »   px No hotel – chegada

27 [dua puluh tujuh]

Di hotel - ketibaan

Di hotel - ketibaan

27 [vinte e sete]

No hotel – chegada

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Portuguese (BR) Main Lagi
Adakah anda mempunyai bilik yang kosong? Vo-ê--em--- q-ar-----vre? V___ t__ u_ q_____ l_____ V-c- t-m u- q-a-t- l-v-e- ------------------------- Você tem um quarto livre? 0
Saya sudah menempah bilik. E-----e-vei um--ua--o. E_ r_______ u_ q______ E- r-s-r-e- u- q-a-t-. ---------------------- Eu reservei um quarto. 0
Nama saya Müller. O-me- -o-e - M--ler. O m__ n___ é M______ O m-u n-m- é M-l-e-. -------------------- O meu nome é Müller. 0
Saya memerlukan bilik bujang. E--p-----o-d- u--q-a--o----p-es. E_ p______ d_ u_ q_____ s_______ E- p-e-i-o d- u- q-a-t- s-m-l-s- -------------------------------- Eu preciso de um quarto simples. 0
Saya memerlukan bilik kelamin. E- ---ciso d--u- --a----d-plo. E_ p______ d_ u_ q_____ d_____ E- p-e-i-o d- u- q-a-t- d-p-o- ------------------------------ Eu preciso de um quarto duplo. 0
Berapakah harga bilik untuk satu malam? Q-ant--c-sta-o-qua-to---r u-- noi--? Q_____ c____ o q_____ p__ u__ n_____ Q-a-t- c-s-a o q-a-t- p-r u-a n-i-e- ------------------------------------ Quanto custa o quarto por uma noite? 0
Saya mahukan bilik dengan tab mandi. Gosta-ia--e-um qu--to-com ba---iro. G_______ d_ u_ q_____ c__ b________ G-s-a-i- d- u- q-a-t- c-m b-n-e-r-. ----------------------------------- Gostaria de um quarto com banheiro. 0
Saya mahukan bilik dengan pancuran mandian. Go-t--ia-d----------o -----h------. G_______ d_ u_ q_____ c__ c________ G-s-a-i- d- u- q-a-t- c-m c-u-e-r-. ----------------------------------- Gostaria de um quarto com chuveiro. 0
Bolehkah saya melihat bilik? Pos-o -er - q-arto? P____ v__ o q______ P-s-o v-r o q-a-t-? ------------------- Posso ver o quarto? 0
Adakah terdapat garaj di sini? H---ma g------ --u-? H_ u__ g______ a____ H- u-a g-r-g-m a-u-? -------------------- Há uma garagem aqui? 0
Adakah terdapat peti besi di sini? H--u- c-fre--q-i? H_ u_ c____ a____ H- u- c-f-e a-u-? ----------------- Há um cofre aqui? 0
Adakah terdapat faks di sini? Há-um-fa- ---i? H_ u_ f__ a____ H- u- f-x a-u-? --------------- Há um fax aqui? 0
Baik, saya akan ambil bilik itu. Es----em, -u-f------m -------o. E___ b___ e_ f___ c__ o q______ E-t- b-m- e- f-c- c-m o q-a-t-. ------------------------------- Está bem, eu fico com o quarto. 0
Ini kunci bilik. A----es-ã---s -h---s. A___ e____ a_ c______ A-u- e-t-o a- c-a-e-. --------------------- Aqui estão as chaves. 0
Ini bagasi saya. Aqui est--- ----a-b----em. A___ e___ a m____ b_______ A-u- e-t- a m-n-a b-g-g-m- -------------------------- Aqui está a minha bagagem. 0
Sarapan pagi pukul berapa? A ----horas-é-o -a---da--a-h-? A q__ h____ é o c___ d_ m_____ A q-e h-r-s é o c-f- d- m-n-ã- ------------------------------ A que horas é o café da manhã? 0
Makan tengah hari pukul berapa? A --e horas-é o a--oç-? A q__ h____ é o a______ A q-e h-r-s é o a-m-ç-? ----------------------- A que horas é o almoço? 0
Makan malam pukul berapa? A--u- -oras-- o----t--? A q__ h____ é o j______ A q-e h-r-s é o j-n-a-? ----------------------- A que horas é o jantar? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -