Buku frasa

ms Di disko   »   sr У дискотеци

46 [empat puluh enam]

Di disko

Di disko

46 [четрдесет и шест]

46 [četrdeset i šest]

У дискотеци

U diskoteci

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Serbian Main Lagi
Adakah tempat ini kosong? Д-----је-----о -л------? Д_ л_ ј_ м____ с________ Д- л- ј- м-с-о с-о-о-н-? ------------------------ Да ли је место слободно? 0
D--li je m-----sl-bo-n-? D_ l_ j_ m____ s________ D- l- j- m-s-o s-o-o-n-? ------------------------ Da li je mesto slobodno?
Bolehkah saya duduk di sebelah awak? Мог- -и сес-- до -ас? М___ л_ с____ д_ В___ М-г- л- с-с-и д- В-с- --------------------- Могу ли сести до Вас? 0
Mo-u-l--s-s----o-Vas? M___ l_ s____ d_ V___ M-g- l- s-s-i d- V-s- --------------------- Mogu li sesti do Vas?
Sudah tentu. Ра--. Р____ Р-д-. ----- Радо. 0
R---. R____ R-d-. ----- Rado.
Adakah anda suka muzik ini? К--о -ам -е --иђ--м---к-? К___ В__ с_ с____ м______ К-к- В-м с- с-и-а м-з-к-? ------------------------- Како Вам се свиђа музика? 0
K--o --- ---s--đa ----k-? K___ V__ s_ s____ m______ K-k- V-m s- s-i-a m-z-k-? ------------------------- Kako Vam se sviđa muzika?
Sedikit terlalu kuat. Ма-о ј- п--г----а. М___ ј_ п_________ М-л- ј- п-е-л-с-а- ------------------ Мало је прегласна. 0
M-lo -e-pre---sna. M___ j_ p_________ M-l- j- p-e-l-s-a- ------------------ Malo je preglasna.
Tetapi kumpulan itu bermain dengan baik. Ал- --------р---а---м д-бро. А__ б___ с____ с_____ д_____ А-и б-н- с-и-а с-с-и- д-б-о- ---------------------------- Али бенд свира сасвим добро. 0
Ali b-n- svi-a-s------d--ro. A__ b___ s____ s_____ d_____ A-i b-n- s-i-a s-s-i- d-b-o- ---------------------------- Ali bend svira sasvim dobro.
Adakah anda sering ke sini? Ј--т--ли-чес-о ----? Ј____ л_ ч____ о____ Ј-с-е л- ч-с-о о-д-? -------------------- Јесте ли често овде? 0
Jes-- li č-s-o--vde? J____ l_ č____ o____ J-s-e l- č-s-o o-d-? -------------------- Jeste li često ovde?
Tidak, ini kali pertama. Не- ово -- ---и -ут. Н__ о__ ј_ п___ п___ Н-, о-о ј- п-в- п-т- -------------------- Не, ово је први пут. 0
N-, ovo--e p--i p--. N__ o__ j_ p___ p___ N-, o-o j- p-v- p-t- -------------------- Ne, ovo je prvi put.
Saya tidak pernah ke sini. Ј- јо- ----д- --с---би- / б--а-о-д-. Ј_ ј__ н_____ н____ б__ / б___ о____ Ј- ј-ш н-к-д- н-с-м б-о / б-л- о-д-. ------------------------------------ Ја још никада нисам био / била овде. 0
J----š---kad- ni-am--io-/ bila ov-e. J_ j__ n_____ n____ b__ / b___ o____ J- j-š n-k-d- n-s-m b-o / b-l- o-d-. ------------------------------------ Ja još nikada nisam bio / bila ovde.
Mahukah anda menari? Пле--те-ли? П______ л__ П-е-е-е л-? ----------- Плешете ли? 0
Pleše-e-li? P______ l__ P-e-e-e l-? ----------- Plešete li?
Mungkin kemudian. М-жда --с-ије. М____ к_______ М-ж-а к-с-и-е- -------------- Можда касније. 0
M--d- k-s----. M____ k_______ M-ž-a k-s-i-e- -------------- Možda kasnije.
Saya tidak boleh menari dengan baik. Ја-н- зн-м та----о-р---л--а-и. Ј_ н_ з___ т___ д____ п_______ Ј- н- з-а- т-к- д-б-о п-е-а-и- ------------------------------ Ја не знам тако добро плесати. 0
Ja ---zna- t-k--d---o plesa--. J_ n_ z___ t___ d____ p_______ J- n- z-a- t-k- d-b-o p-e-a-i- ------------------------------ Ja ne znam tako dobro plesati.
Menari agak mudah. То -----ко ј--но-----о. Т_ ј_ ј___ ј___________ Т- ј- ј-к- ј-д-о-т-в-о- ----------------------- То је јако једноставно. 0
To--e ---- ---n---av--. T_ j_ j___ j___________ T- j- j-k- j-d-o-t-v-o- ----------------------- To je jako jednostavno.
Saya akan tunjukkan kepada anda. Ј--ћу Ва- п-к--ати. Ј_ ћ_ В__ п________ Ј- ћ- В-м п-к-з-т-. ------------------- Ја ћу Вам показати. 0
Ja-c---Vam---k---t-. J_ ć_ V__ p________ J- c-u V-m p-k-z-t-. -------------------- Ja ću Vam pokazati.
Tidak, lebih baik lain kali. Не--ради-е ----и -у-. Н__ р_____ д____ п___ Н-, р-д-ј- д-у-и п-т- --------------------- Не, радије други пут. 0
Ne- ---i-e-drug- p--. N__ r_____ d____ p___ N-, r-d-j- d-u-i p-t- --------------------- Ne, radije drugi put.
Adakah anda sedang menunggu seseorang? Че-----л- не-о--? Ч_____ л_ н______ Ч-к-т- л- н-к-г-? ----------------- Чекате ли некога? 0
Č-ka-- li-ne---a? Č_____ l_ n______ Č-k-t- l- n-k-g-? ----------------- Čekate li nekoga?
Ya, saya menunggu kawan saya. Да- мог-при----ља. Д__ м__ п_________ Д-, м-г п-и-а-е-а- ------------------ Да, мог пријатеља. 0
Da------p-ij---l-a. D__ m__ p__________ D-, m-g p-i-a-e-j-. ------------------- Da, mog prijatelja.
Itu dia! Ен- ---та-- --- долаз-! Е__ г_ т___ и__ д______ Е-о г- т-м- и-а д-л-з-! ----------------------- Ено га тамо иза долази! 0
E---------o --a-----zi! E__ g_ t___ i__ d______ E-o g- t-m- i-a d-l-z-! ----------------------- Eno ga tamo iza dolazi!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -