Buku frasa

ms Sukan   »   ku Werziş

49 [empat puluh sembilan]

Sukan

Sukan

49 [çil û neh]

Werziş

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Kurdish (Kurmanji) Main Lagi
Adakah awak bersukan? Tu ---z-ş----kî? T_ w______ d____ T- w-r-i-ê d-k-? ---------------- Tu werzişê dikî? 0
Ya, saya perlu bergerak. B--ê,-d--ê-ez-----i--rim. B____ d___ e_ t__________ B-l-, d-v- e- t-v-i-e-i-. ------------------------- Belê, divê ez tevbigerim. 0
Saya pergi ke kelab sukan. Ez-d-ç---kl--ek-----z-ş-. E_ d____ k______ w_______ E- d-ç-m k-û-e-e w-r-î-ê- ------------------------- Ez diçim klûbeke werzîşê. 0
Kami bermain bola sepak. Em--u-bolê -iley--in. E_ f______ d_________ E- f-t-o-ê d-l-y-z-n- --------------------- Em futbolê dileyîzin. 0
Kadang-kadang kami berenang. Em-h---c-ran-----niyê-d---n. E_ h__ c____ a_______ d_____ E- h-n c-r-n a-j-n-y- d-k-n- ---------------------------- Em hin caran avjeniyê dikin. 0
Atau kami menunggang basikal. An -- du--rx-----a---. A_ j_ d_______ d______ A- j- d-ç-r-a- d-a-o-. ---------------------- An jî duçerxan diajon. 0
Terdapat sebuah stadium bola sepak di bandar kami. Li ba-arê -e-s-ad---e-e --t-ol---ey-. L_ b_____ m_ s_________ f______ h____ L- b-j-r- m- s-a-y-m-k- f-t-o-ê h-y-. ------------------------------------- Li bajarê me stadyûmeke futbolê heye. 0
Terdapat juga kolam renang dengan sauna. H-w-------j---y- -ê -i ---na jî-he--. H______ a_______ y_ b_ s____ j_ h____ H-w-e-î a-j-n-y- y- b- s-û-a j- h-y-. ------------------------------------- Hewzekî avjeniyê yê bi saûna jî heye. 0
Dan terdapat padang golf. Û h-l--e---g-l-ê h--e. Û h_______ g____ h____ Û h-l-k-k- g-l-ê h-y-. ---------------------- Û holikeka golfê heye. 0
Apakah yang ada di TV? T-levîzyon-----ey-? T_________ j_ h____ T-l-v-z-o- j- h-y-? ------------------- Televîzyon jî heye? 0
Ada perlawanan bola sepak sekarang. An-ha -îsti-e-e -ut-olê--e-e. A____ l________ f______ h____ A-i-a l-s-i-e-e f-t-o-ê h-y-. ----------------------------- Aniha lîstikeke futbolê heye. 0
Pasukan Jerman menentang Inggeris. Tîm---lm------i h--b-- î--ilî--n ----y---. T___ e______ l_ h_____ î________ d________ T-m- e-m-n-n l- h-m-e- î-g-l-z-n d-l-y-z-. ------------------------------------------ Tîma elmanan li hember îngilîzan dileyize. 0
Siapakah yang menang? K--b- -e- -i--ve? K_ b_ s__ d______ K- b- s-r d-k-v-? ----------------- Kî bi ser dikeve? 0
Saya tidak tahu. H--a------ê--î--. H___ m__ j_ n____ H-y- m-n j- n-n-. ----------------- Haya min jê nîne. 0
Pada masa ini adalah seri. A--h--we-- he----. A____ w___ h__ i__ A-i-a w-k- h-v i-. ------------------ Aniha wekî hev in. 0
Pengadil itu dari Belgium. He--m-B-lç-k--- y-. H____ B________ y__ H-k-m B-l-î-a-î y-. ------------------- Hekem Belçîkayî ye. 0
Sekarang ada penalti. A-ih- --nalt---k he--. A____ p_________ h____ A-i-a p-n-l-i-e- h-y-. ---------------------- Aniha penaltiyek heye. 0
Gol! Satu kosong! Gol- Yek-- si-i-! G___ Y__ û s_____ G-l- Y-k û s-f-r- ----------------- Gol! Yek û sifir! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -