Buku frasa

ms Kata hubung 1   »   ku Gîhanek 1

94 [sembilan puluh empat]

Kata hubung 1

Kata hubung 1

94 [not û çar]

Gîhanek 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Kurdish (Kurmanji) Main Lagi
Tunggu sehingga hujan berhenti. Heya-k---a--n bi-e--ne -awe-te. H___ k_ b____ b_______ r_______ H-y- k- b-r-n b-s-k-n- r-w-s-e- ------------------------------- Heya ku baran bisekine raweste. 0
Tunggu sehingga saya selesai. He-a--u-e--a--d- bim li-b-n---be. H___ k_ e_ a____ b__ l_ b____ b__ H-y- k- e- a-a-e b-m l- b-n-ê b-. --------------------------------- Heya ku ez amade bim li bendê be. 0
Tunggu sehingga dia datang semula. H-ya-ku ----ar----v-g--e ---es--. H___ k_ e_ c_____ v_____ r_______ H-y- k- e- c-r-i- v-g-r- r-w-s-e- --------------------------------- Heya ku ew cardin vegere raweste. 0
Saya tunggu sehingga rambut saya kering. E- -i -endê ---h----ku por- min----- -i-e. E_ l_ b____ m_ h___ k_ p___ m__ z___ d____ E- l- b-n-ê m- h-y- k- p-r- m-n z-w- d-b-. ------------------------------------------ Ez li bendê me heya ku porê min ziwa dibe. 0
Saya tunggu sehingga filem itu tamat. E- l- ----ê -e he-a-ku--î-- di-ede. E_ l_ b____ m_ h___ k_ f___ d______ E- l- b-n-ê m- h-y- k- f-l- d-q-d-. ----------------------------------- Ez li bendê me heya ku fîlm diqede. 0
Saya tunggu sehingga lampu isyarat hijau. Heya-ku l-mp-y- ke-k -ê-i------- -i -e-d--d----im. H___ k_ l______ k___ v_______ e_ l_ b____ d_______ H-y- k- l-m-e-a k-s- v-d-k-v- e- l- b-n-ê d-m-n-m- -------------------------------------------------- Heya ku lempeya kesk vêdikeve ez li bendê dimînim. 0
Bilakah anda akan pergi bercuti? Tu y- --ngî-bi-----tla--? T_ y_ k____ b___ b_______ T- y- k-n-î b-ç- b-t-a-ê- ------------------------- Tu yê kengî biçî betlanê? 0
Sebelum cuti musim panas? Be--ya--e-lan-ya-----n-? B_____ b________ h______ B-r-y- b-t-a-e-a h-v-n-? ------------------------ Beriya betlaneya havînê? 0
Ya, sebelum cuti musim panas bermula. Be-ê,-b-r--a d--tpê-i---a -e-----y--------. B____ b_____ d___________ b________ h______ B-l-, b-r-y- d-s-p-k-r-n- b-t-a-e-a h-v-n-. ------------------------------------------- Belê, beriya destpêkirina betlaneya havînê. 0
Baiki bumbung sebelum musim sejuk bermula. B--i-a de--p-k----- zivis-an---e-----ta----b-k-. B_____ d___________ z________ s_____ t____ b____ B-r-y- d-s-p-k-r-n- z-v-s-a-ê s-r-a- t-m-r b-k-. ------------------------------------------------ Beriya destpêkirina zivistanê serban tamîr bike. 0
Basuh tangan awak sebelum awak duduk di meja. Ber--- k--t---- s-r ---- rûn-, de---n--w- --ş-. B_____ k_ t_ l_ s__ m___ r____ d_____ x__ b____ B-r-y- k- t- l- s-r m-s- r-n-, d-s-ê- x-e b-ş-. ----------------------------------------------- Beriya ku tu li ser masê rûnê, destên xwe bişo. 0
Tutup tingkap sebelum awak keluar. B-riy- -u--- de-k--î der--, -am--b-gire. B_____ k_ t_ d______ d_____ c___ b______ B-r-y- k- t- d-r-e-î d-r-e- c-m- b-g-r-. ---------------------------------------- Beriya ku tu derkevî derve, camê bigire. 0
Bilakah awak akan pulang ke rumah? T- yê ----- b- -alê? T_ y_ k____ b_ m____ T- y- k-n-î b- m-l-? -------------------- Tu yê kengî bê malê? 0
Selepas kelas? P-şt- w-n--ê. P____ w______ P-ş-î w-n-y-. ------------- Piştî waneyê. 0
Ya, selepas kelas tamat. Bel----iştî k---a---q-----. B____ p____ k_ w___ q______ B-l-, p-ş-î k- w-n- q-d-y-. --------------------------- Belê, piştî ku wane qediya. 0
Selepas dia mengalami kemalangan, dia tidak boleh bekerja lagi. P--t---u-qeza-ki----w êdî ---e--tî. P____ k_ q___ k___ e_ ê__ n________ P-ş-î k- q-z- k-r- e- ê-î n-x-b-t-. ----------------------------------- Piştî ku qeza kir, ew êdî nexebitî. 0
Selepas kehilangan pekerjaan, dia pergi ke Amerika Syarikat. P-----ku k-rê x-- -i-da--i-,-ç--Eme-îk-yê. P____ k_ k___ x__ w____ k___ ç_ E_________ P-ş-î k- k-r- x-e w-n-a k-r- ç- E-e-î-a-ê- ------------------------------------------ Piştî ku karê xwe winda kir, çû Emerîkayê. 0
Selepas dia pergi ke Amerika Syarikat, dia menjadi kaya. E-, -iş----u ç--Em--îkay- d--l--end-bû. E__ p____ k_ ç_ E________ d________ b__ E-, p-ş-î k- ç- E-e-î-a-ê d-w-e-e-d b-. --------------------------------------- Ew, piştî ku çû Emerîkayê dewlemend bû. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -