Buku frasa

ms Imperatif 1   »   ku Raweya fermanî 1

89 [lapan puluh sembilan]

Imperatif 1

Imperatif 1

89 [heştê û neh]

Raweya fermanî 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Kurdish (Kurmanji) Main Lagi
Awak sangat malas - jangan terlalu malas! Tu-g-lek--ti-a--- e------i-a---e--! T_ g_____ t______ e____ t____ n____ T- g-l-k- t-r-l-- e-q-s t-r-l n-b-! ----------------------------------- Tu gelekî tiralî- ewqas tiral nebe! 0
Awak tidur terlalu lama - jangan tidur terlalu lama! T--p-r-r-----v-- -w--s-r-neke--! T_ p__ r________ e____ r________ T- p-r r-d-k-v-- e-q-s r-n-k-v-! -------------------------------- Tu pir radikevî- ewqas ranekeve! 0
Awak tiba terlalu lambat - jangan tiba terlalu lambat! T--g---kî derng-tê-------s dere-g---y-! T_ g_____ d____ t__ e_____ d_____ n____ T- g-l-k- d-r-g t-- e-s-a- d-r-n- n-y-! --------------------------------------- Tu gelekî derng tê- ewsqas dereng neyê! 0
Awak ketawa sangat kuat - jangan ketawa terlalu kuat! Tu -i--b-de-- di-----------bid-------en-! T_ p__ b_____ d___________ b_____ n______ T- p-r b-d-n- d-k-n---w-a- b-d-n- n-k-n-! ----------------------------------------- Tu pir bideng dikenî-ewqas bideng nekene! 0
Awak bercakap sangat perlahan - jangan bercakap terlalu perlahan! T---i---ê---g ---x-v-- e-qa--bê-e-g -ea---e! T_ p__ b_____ d_______ e____ b_____ n_______ T- p-r b-d-n- d-a-i-î- e-q-s b-d-n- n-a-i-e- -------------------------------------------- Tu pir bêdeng diaxivî- ewqas bêdeng neaxive! 0
Awak minum terlalu banyak - jangan minum terlalu banyak! Tu--e-e---e--xw----e-q-s---n-x--! T_ g____ v______ - e____ v_______ T- g-l-k v-d-x-î - e-q-s v-n-x-e- --------------------------------- Tu gelek vedixwî - ewqas venexwe! 0
Awak merokok terlalu banyak - jangan merokok terlalu banyak! Tu ---e- ci-arê--i-iş-----ew--s--ix-r- n-kişîne! T_ g____ c_____ d________ e____ c_____ n________ T- g-l-k c-x-r- d-k-ş-n-- e-q-s c-x-r- n-k-ş-n-! ------------------------------------------------ Tu gelek cixarê dikişînî- ewqas cixare nekişîne! 0
Awak bekerja terlalu banyak - jangan bekerja terlalu banyak! Tu p-- -i---itî--e-qa--------exe--t-! T_ p__ d________ e____ z___ n________ T- p-r d-x-b-t-- e-q-s z-d- n-x-b-t-! ------------------------------------- Tu pir dixebitî- ewqas zêde nexebite! 0
Awak memandu terlalu laju - jangan memandu terlalu laju! Tu-gele-----lez --ç-- -wqa- b-lez n-ç-! T_ g_____ b____ d____ e____ b____ n____ T- g-l-k- b-l-z d-ç-- e-q-s b-l-z n-ç-! --------------------------------------- Tu gelekî bilez diçî- ewqas bilez neçe! 0
Sila bangun, Encik Müller! J--k-rema xw--ra---e-ser--iya,-B-r-z Mu----! J_ k_____ x__ r_____ s__ p____ B____ M______ J- k-r-m- x-e r-b-n- s-r p-y-, B-r-z M-l-e-! -------------------------------------------- Ji kerema xwe rabine ser piya, Birêz Muller! 0
Sila duduk, Encik Müller! J- --rema --e--e -ûnin- ---ê--M-ller! J_ k_____ x__ r_ r_____ B____ M______ J- k-r-m- x-e r- r-n-n- B-r-z M-l-e-! ------------------------------------- Ji kerema xwe re rûnin, Birêz Muller! 0
Sila teruskan duduk, Encik Müller! Ra-eb-n,--i--- Mu---r! R_______ B____ M______ R-n-b-n- B-r-z M-l-e-! ---------------------- Ranebin, Birêz Muller! 0
Sila bersabar! Biseb-----! B_____ b___ B-s-b- b-n- ----------- Bisebr bin! 0
Ambil masa anda! L--ê ---e! L___ n____ L-z- n-k-! ---------- Lezê neke! 0
Tunggu sebentar! Ç--ke-ê l---e-dê--i-! Ç______ l_ b____ b___ Ç-r-e-ê l- b-n-ê b-n- --------------------- Çirkekê li bendê bin! 0
Berhati-hati! B---a--bin! B_____ b___ B-l-a- b-n- ----------- Baldar bin! 0
Tepati masa! B---kûp-k---n! B________ b___ B-r-k-p-k b-n- -------------- Birêkûpêk bin! 0
Jangan jadi bodoh! E-d----eb--! E____ n_____ E-d-l n-b-n- ------------ Evdal nebin! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -