Buku frasa

ms Kata hubung 4   »   ku Gîhanek 4

97 [sembilan puluh tujuh]

Kata hubung 4

Kata hubung 4

97 [not û heft]

Gîhanek 4

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Kurdish (Kurmanji) Main Lagi
Dia tertidur walaupun TV dihidupkan. H----q-----e-evîz----ve---îb--j-- -- ra-e-. H________ t_________ v_______ j__ e_ r_____ H-r-i-a-î t-l-v-z-o- v-k-r-b- j-, e- r-k-t- ------------------------------------------- Herçiqasî televîzyon vekirîbû jî, ew raket. 0
Dia tinggal walaupun sudah lewat. He-ç-q--î --r-n- bû j-, lê e- h----- -û-iş-. H________ d_____ b_ j__ l_ e_ h__ j_ r______ H-r-i-a-î d-r-n- b- j-, l- e- h-n j- r-n-ş-. -------------------------------------------- Herçiqasî dereng bû jî, lê ew hîn jî rûnişt. 0
Dia tidak datang walaupun kami telah membuat janji temu. He---qa-î em--i r-st- h-- -î -atin, ew-n---t. H________ e_ l_ r____ h__ j_ h_____ e_ n_____ H-r-i-a-î e- l- r-s-î h-v j- h-t-n- e- n-h-t- --------------------------------------------- Herçiqasî em li rastî hev jî hatin, ew nehat. 0
TV dihidupkan. Namun, dia tertidur. T-l--îzyon v--irî-bû. ----- v---ekê -î----ra-et. T_________ v_____ b__ D____ v_ y___ j_ e_ r_____ T-l-v-z-o- v-k-r- b-. D-g-l v- y-k- j- e- r-k-t- ------------------------------------------------ Televîzyon vekirî bû. Digel vê yekê jî ew raket. 0
Sekarang sudah lewat. Namun, dia tetap tinggal. Der-n- bib-. -i-el-----ekê--î--- r-n---. D_____ b____ D____ v_ y___ j_ e_ r______ D-r-n- b-b-. D-g-l v- y-k- j- e- r-n-ş-. ---------------------------------------- Dereng bibû. Digel vê yekê jî ew rûnişt. 0
Kami telah membuat janji temu. Namun, dia tidak datang. M---ir-a- d-b-.-D- -e- ----ekê jî -- nehat. M_ b_____ d____ D_ g__ v_ y___ j_ e_ n_____ M- b-r-a- d-b-. D- g-l v- y-k- j- e- n-h-t- ------------------------------------------- Me biryar dabû. Di gel vê yekê jî ew nehat. 0
Walaupun dia tidak mempunyai lesen memandu, dia memandu kereta. H-r--q-----jona--ya--î--un-b----- -î --rimpêl d-a--t. H________ a________ w_ t_____ j__ w_ t_______ d______ H-r-i-a-î a-o-a-e-a w- t-n-b- j-, w- t-r-m-ê- d-a-o-. ----------------------------------------------------- Herçiqasî ajonameya wî tunebe jî, wî tirimpêl diajot. 0
Walaupun jalan licin, dia memandu laju. Di-----ku rê---şi- j- --- w- t-r--pê- ----- di-j--. D_ g__ k_ r_ a ş__ j_ b__ w_ t_______ b____ d______ D- g-l k- r- a ş-l j- b-, w- t-r-m-ê- b-l-z d-a-o-. --------------------------------------------------- Di gel ku rê a şil jî bû, wî tirimpêl bilez diajot. 0
Walaupun dia mabuk, dia menunggang basikalnya. Ew--di -e- vê s--x-eş--a -we -î -- d-ç---ê------. E__ d_ g__ v_ s_________ x__ j_ e_ d______ d_____ E-, d- g-l v- s-r-w-ş-y- x-e j- e- d-ç-r-ê d-a-o- ------------------------------------------------- Ew, di gel vê serxweşiya xwe jî ew duçerxê diajo. 0
Dia tidak mempunyai lesen memandu. Namun, dia memandu kereta. A--n----a w----n----. D- g-l -ê ye----î e- -ir--p----diajo. A________ w_ t___ y__ D_ g__ v_ y___ j_ e_ t________ d_____ A-o-a-e-a w- t-n- y-. D- g-l v- y-k- j- e- t-r-m-ê-ê d-a-o- ----------------------------------------------------------- Ajonameya wî tine ye. Di gel vê yekê jî ew tirimpêlê diajo. 0
Jalan itu berais. Namun, dia memandu dengan begitu laju. Rê-ş-l-e. Di g-l--ê yek--j--g-l-k----lez d--j-yê. R_ ş__ e_ D_ g__ v_ y___ j_ g_____ b____ d_______ R- ş-l e- D- g-l v- y-k- j- g-l-k- b-l-z d-a-o-ê- ------------------------------------------------- Rê şil e. Di gel vê yekê jî gelekî bilez diajoyê. 0
Dia mabuk. Namun begitu, dia menunggang basikalnya. Ew se-x-e--e- -i-g-l-vê yek---î e----ç-rx- -i-jo. E_ s______ e_ D_ g__ v_ y___ j_ e_ d______ d_____ E- s-r-w-ş e- D- g-l v- y-k- j- e- d-ç-r-ê d-a-o- ------------------------------------------------- Ew serxweş e. Di gel vê yekê jî ew duçerxê diajo. 0
Dia tidak dapat mencari pekerjaan, walaupun dia telah belajar. L- g-l--u -- za----e- jî ---a-d-y---ni-are k-r-bibî--. L_ g__ k_ w_ z_______ j_ q_________ n_____ k__ b______ L- g-l k- w- z-n-n-e- j- q-d-n-i-e- n-k-r- k-r b-b-n-. ------------------------------------------------------ Li gel ku wê zanîngeh jî qedandiye, nikare kar bibîne. 0
Dia tidak berjumpa doktor, walaupun dia mengalami kesakitan. L--ge--k---şên wê-j--he--, -w n--e--i-î--. L_ g__ k_ ê___ w_ j_ h____ e_ n___ b______ L- g-l k- ê-ê- w- j- h-n-, e- n-ç- b-j-ş-. ------------------------------------------ Li gel ku êşên wê jî hene, ew naçe bijîşk. 0
Dia membeli kereta, walaupun dia tidak mempunyai wang. Li --l k- -e-- ---tine----j-,-e- tiri-pêl-k- -i--re. L_ g__ k_ p___ w_ t___ n_ j__ e_ t__________ d______ L- g-l k- p-r- w- t-n- n- j-, e- t-r-m-ê-e-ê d-k-r-. ---------------------------------------------------- Li gel ku perê wê tine ne jî, ew tirimpêlekê dikire. 0
Dia telah belajar. Namun, dia tidak dapat mencari pekerjaan. W--za--n-----e---d.-Di -----ê -e-ê-j--n-k--e---r bib---. W_ z_______ q______ D_ g__ v_ y___ j_ n_____ k__ b______ W- z-n-n-e- q-d-n-. D- g-l v- y-k- j- n-k-r- k-r b-b-n-. -------------------------------------------------------- Wê zanîngeh qedand. Di gel vê yekê jî nikare kar bibîne. 0
Dia mengalami kesakitan. Namun, dia tidak berjumpa doktor. Eş-- w--h-ne- -i g----- y-kê----ew -a-- bi-îş-. E___ w_ h____ D_ g__ v_ y___ j_ e_ n___ b______ E-ê- w- h-n-. D- g-l v- y-k- j- e- n-ç- b-j-ş-. ----------------------------------------------- Eşên wê hene. Di gel vê yekê jî ew naçe bijîşk. 0
Dia tidak mempunyai wang. Namun, dia membeli sebuah kereta. P-r----wê ---e ne.------- v- y-k- -î--w----im-êl--di--re. P_____ w_ t___ n__ D_ g__ v_ y___ j_ e_ t________ d______ P-r-y- w- t-n- n-. D- g-l v- y-k- j- e- t-r-m-ê-ê d-k-r-. --------------------------------------------------------- Pereyê wê tine ne. Di gel vê yekê jî ew tirimpêlê dikire. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -