Parlør

no Familie   »   fa ‫خانواده‬

2 [to]

Familie

Familie

‫2 [دو]‬

‫2 [do]‬‬‬

‫خانواده‬

‫khaanevadeh‬‬‬

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk farsi Spill Mer
bestefaren ‫--ربزرگ‬ ‫________ ‫-د-ب-ر-‬ --------- ‫پدربزرگ‬ 0
‫p-dar-oz-r-‬‬‬ ‫______________ ‫-e-a-b-z-r-‬-‬ --------------- ‫pedarbozorg‬‬‬
bestemoren ‫-ا-ر-ز-گ‬ ‫_________ ‫-ا-ر-ز-گ- ---------- ‫مادربزرگ‬ 0
‫m----rbo-o----‬ ‫_______________ ‫-a-d-r-o-o-g-‬- ---------------- ‫maadarbozorg‬‬‬
han og hun ‫---(پ-ر-ز-گ) - او --ادربز-گ-‬ ‫__ (________ و ا_ (__________ ‫-و (-د-ب-ر-) و ا- (-ا-ر-ز-گ-‬ ------------------------------ ‫او (پدربزرگ) و او (مادربزرگ)‬ 0
‫o--(-e-a--o--r-) -a-oo (-aad----z-r---‬‬ ‫__ (____________ v_ o_ (________________ ‫-o (-e-a-b-z-r-) v- o- (-a-d-r-o-o-g-‬-‬ ----------------------------------------- ‫oo (pedarbozorg) va oo (maadarbozorg)‬‬‬
faren ‫پ--‬ ‫____ ‫-د-‬ ----- ‫پدر‬ 0
‫-e-ar--‬ ‫________ ‫-e-a-‬-‬ --------- ‫pedar‬‬‬
moren ‫م--ر‬ ‫_____ ‫-ا-ر- ------ ‫مادر‬ 0
‫m-ada-‬‬‬ ‫_________ ‫-a-d-r-‬- ---------- ‫maadar‬‬‬
han og hun ‫-و -پ-ر)----و ----ر-‬ ‫__ (____ و ا_ (______ ‫-و (-د-) و ا- (-ا-ر-‬ ---------------------- ‫او (پدر) و او (مادر)‬ 0
‫oo------r- -a o- (-aa-ar)-‬‬ ‫__ (______ v_ o_ (__________ ‫-o (-e-a-) v- o- (-a-d-r-‬-‬ ----------------------------- ‫oo (pedar) va oo (maadar)‬‬‬
sønnen ‫-سر‬ ‫____ ‫-س-‬ ----- ‫پسر‬ 0
‫p-s---‬‬ ‫________ ‫-e-a-‬-‬ --------- ‫pesar‬‬‬
datteren ‫د-ت-‬ ‫_____ ‫-خ-ر- ------ ‫دختر‬ 0
‫-o-h--r--‬ ‫__________ ‫-o-h-a-‬-‬ ----------- ‫dokhtar‬‬‬
han og hun ‫ا- --س-) - ---(دخ-ر-‬ ‫__ (____ و ا_ (______ ‫-و (-س-) و ا- (-خ-ر-‬ ---------------------- ‫او (پسر) و او (دختر)‬ 0
‫oo-------- va--o (-o-htar)‬‬‬ ‫__ (______ v_ o_ (___________ ‫-o (-e-a-) v- o- (-o-h-a-)-‬- ------------------------------ ‫oo (pesar) va oo (dokhtar)‬‬‬
broren ‫ب-ا--‬ ‫______ ‫-ر-د-‬ ------- ‫برادر‬ 0
‫bar---ar‬-‬ ‫___________ ‫-a-a-d-r-‬- ------------ ‫baraadar‬‬‬
søsteren ‫خوا--‬ ‫______ ‫-و-ه-‬ ------- ‫خواهر‬ 0
‫k---har‬-‬ ‫__________ ‫-h-a-a-‬-‬ ----------- ‫khaahar‬‬‬
han og hun ‫ا- ---ادر--و-او--خو---)‬ ‫__ (______ و ا_ (_______ ‫-و (-ر-د-) و ا- (-و-ه-)- ------------------------- ‫او (برادر) و او (خواهر)‬ 0
‫------r-a-ar) -a ----kh-ah-r)--‬ ‫__ (_________ v_ o_ (___________ ‫-o (-a-a-d-r- v- o- (-h-a-a-)-‬- --------------------------------- ‫oo (baraadar) va oo (khaahar)‬‬‬
onkelen ‫عم-، دا--‬ ‫____ د____ ‫-م-، د-ی-‬ ----------- ‫عمو، دایی‬ 0
‫-ap----m-o----a-i‬-‬ ‫___________ d_______ ‫-a-o-;-m-o- d-a-i-‬- --------------------- ‫'amoo, daayi‬‬‬
tanten ‫ع--،---له‬ ‫____ خ____ ‫-م-، خ-ل-‬ ----------- ‫عمه، خاله‬ 0
‫--po-;a---h--kh-a-e-‬-‬ ‫____________ k_________ ‫-a-o-;-m-e-, k-a-l-h-‬- ------------------------ ‫'ammeh, khaaleh‬‬‬
han og hun ‫-- -عمو- د-ی-) --ا- (خاله،-عمه-‬ ‫__ (____ د____ و ا_ (_____ ع____ ‫-و (-م-، د-ی-) و ا- (-ا-ه- ع-ه-‬ --------------------------------- ‫او (عمو، دایی) و او (خاله، عمه)‬ 0
‫---(-a--s-am-o, daa----v--oo (kha--e-- ---os;-m-----‬‬ ‫__ (___________ d_____ v_ o_ (________ &______________ ‫-o (-a-o-;-m-o- d-a-i- v- o- (-h-a-e-, &-p-s-a-m-h-‬-‬ ------------------------------------------------------- ‫oo ('amoo, daayi) va oo (khaaleh, 'ammeh)‬‬‬
Vi er en familie. ‫ما یک -ا----- ه--یم.‬ ‫__ ی_ خ______ ه______ ‫-ا ی- خ-ن-ا-ه ه-ت-م-‬ ---------------------- ‫ما یک خانواده هستیم.‬ 0
‫m--y-k k-aa-e--de- ha-t-m.‬‬‬ ‫__ y__ k__________ h_________ ‫-a y-k k-a-n-v-d-h h-s-i-.-‬- ------------------------------ ‫ma yek khaanevadeh hastim.‬‬‬
Familien er ikke liten. ‫--ن ---ن--د----چک-ن-س--‬ ‫___ ‫_______ ک___ ن_____ ‫-ی- ‫-ا-و-د- ک-چ- ن-س-.- ------------------------- ‫این ‫خانواده کوچک نیست.‬ 0
‫----kh-a---a--h-k--c-a- --------‬‬ ‫__ ‫___________ k______ n_________ ‫-n ‫-h-a-e-a-e- k-o-h-k n-s-.-‬-‬- ----------------------------------- ‫in ‫khaanevadeh koochak nist.‬‬‬‬‬
Familien er stor. ‫--- -خانو-------گ-ا-ت.‬ ‫___ ‫_______ ب___ ا____ ‫-ی- ‫-ا-و-د- ب-ر- ا-ت-‬ ------------------------ ‫این ‫خانواده بزرگ است.‬ 0
‫in ‫k---n-vad-h-b-zor- -st---‬-‬ ‫__ ‫___________ b_____ a________ ‫-n ‫-h-a-e-a-e- b-z-r- a-t-‬-‬-‬ --------------------------------- ‫in ‫khaanevadeh bozorg ast.‬‬‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Det Arabiske språket er blant de viktigste språk verden over. Mer enn 300 millioner mennesker i over 20 land snakker arabisk. Dette Afro-asiatiske språket oppsto for flere tusen år siden. Opprinnelig ble det kun snakket på Den arabiske halvøy, det ble senere utbredt. Det er mange forskjellige arabiske dialekter. Mange av dialektene er veldig forskjellig fra vanlig arabisk. Folk fra forskjellige regioner, forstår ofte ikke hverandre. Gammel Arabisk snakkes veldig lite. Det finnes hovedsakelig i skriftlig form. Interessen for Arabisk har vokst de siste årene. Mange synes det arabiske skriftsystemet er veldig fasinerende. Det skrives fra høyre til venstre. Hvis du vil lære Arabisk, må du gjøre det i en bestemt rekkefølge. Først uttalen, så grammatikken, deretter skriftsystemet. Hvis du holder deg til den rekkefølge, vil du definitivt ha det gøy mens du lærer.