| ha lyst |
-م-ی---ه ا-----ک-ری-د--ت-
_____ ب_ ا____ ک___ د_____
-م-ی- ب- ا-ج-م ک-ر- د-ش-ن-
---------------------------
تمایل به انجام کاری داشتن
0
---ayol be a--aam--aar- -a-s-t-n-
_______ b_ a_____ k____ d__________
-a-a-o- b- a-j-a- k-a-i d-a-h-a--
------------------------------------
tamayol be anjaam kaari daashtan
|
ha lyst
تمایل به انجام کاری داشتن
tamayol be anjaam kaari daashtan
|
| Vi har lyst. |
ما ---یل--ه -نج-م -ا-- --ریم-
__ ت____ ب_ ا____ ک___ د______
-ا ت-ا-ل ب- ا-ج-م ک-ر- د-ر-م-
-------------------------------
ما تمایل به انجام کاری داریم.
0
-- t-may---b- an-aam k-ari -aar-m.
__ t______ b_ a_____ k____ d_________
-a t-m-y-l b- a-j-a- k-a-i d-a-i-.--
--------------------------------------
ma tamayol be anjaam kaari daarim.
|
Vi har lyst.
ما تمایل به انجام کاری داریم.
ma tamayol be anjaam kaari daarim.
|
| Vi har ikke lyst. |
م- -ما-ل-ب- انج-م-ک-ر- ن---یم-
__ ت____ ب_ ا____ ک___ ن_______
-ا ت-ا-ل ب- ا-ج-م ک-ر- ن-ا-ی-.-
--------------------------------
ما تمایل به انجام کاری نداریم.
0
-a-ta-ay-- -e-a-jaa- ka-ri------r-m.--
__ t______ b_ a_____ k____ n___________
-a t-m-y-l b- a-j-a- k-a-i n-d-a-i-.--
----------------------------------------
ma tamayol be anjaam kaari nadaarim.
|
Vi har ikke lyst.
ما تمایل به انجام کاری نداریم.
ma tamayol be anjaam kaari nadaarim.
|
| være redd |
تر---اش-ن
___ د_____
-ر- د-ش-ن-
-----------
ترس داشتن
0
ta---daa-h----
____ d__________
-a-s d-a-h-a--
-----------------
tars daashtan
|
være redd
ترس داشتن
tars daashtan
|
| Jeg er redd. |
من می----.
__ م_______
-ن م--ر-م-
-------------
من میترسم.
0
--n-m-----s-m.-
___ m____________
-a- m---a-s-m--
------------------
man mi-tarsam.
|
Jeg er redd.
من میترسم.
man mi-tarsam.
|
| Jeg er ikke redd. |
---ن-ی--رسم.
__ ن________
-ن ن-ی-ت-س-.-
--------------
من نمیترسم.
0
m-n -emi-t---a---
___ n______________
-a- n-m---a-s-m--
--------------------
man nemi-tarsam.
|
Jeg er ikke redd.
من نمیترسم.
man nemi-tarsam.
|
| ha tid |
وقت --ش--
___ د_____
-ق- د-ش-ن-
-----------
وقت داشتن
0
-a--- ---------
_____ d__________
-a-h- d-a-h-a--
------------------
vaght daashtan
|
ha tid
وقت داشتن
vaght daashtan
|
| Han har tid. |
-- (مر-- -قت دا---
__ (____ و__ د_____
-و (-ر-] و-ت د-ر-.-
--------------------
او (مرد] وقت دارد.
0
-----ord--va--t --ar-.--
__ (_____ v____ d________
-o (-o-d- v-g-t d-a-d--
--------------------------
oo (mord) vaght daard.
|
Han har tid.
او (مرد] وقت دارد.
oo (mord) vaght daard.
|
| Han har ikke tid. |
-- ---د--و-ت ند----
__ (____ و__ ن______
-و (-ر-] و-ت ن-ا-د-
---------------------
او (مرد] وقت ندارد.
0
oo (m-rd- va-ht--a-a------
__ (_____ v____ n___________
-o (-o-d- v-g-t n-d-a-a-.--
-----------------------------
oo (mord) vaght nadaarad.
|
Han har ikke tid.
او (مرد] وقت ندارد.
oo (mord) vaght nadaarad.
|
| kjede seg |
ب- حوص---ب---
__ ح____ ب____
-ی ح-ص-ه ب-د-
---------------
بی حوصله بودن
0
b- hoo--l-h-b-od-n--
__ h_______ b________
-i h-o-e-e- b-o-a--
----------------------
bi hooseleh boodan
|
kjede seg
بی حوصله بودن
bi hooseleh boodan
|
| Hun kjeder seg. |
او -زن]-بی-ح-ص-ه-است-
__ (___ ب_ ح____ ا____
-و (-ن- ب- ح-ص-ه ا-ت-
-----------------------
او (زن] بی حوصله است.
0
oo--za-) -i-h---ele--ast.-
__ (____ b_ h_______ a______
-o (-a-) b- h-o-e-e- a-t--
-----------------------------
oo (zan) bi hooseleh ast.
|
Hun kjeder seg.
او (زن] بی حوصله است.
oo (zan) bi hooseleh ast.
|
| Hun kjeder seg ikke. |
-- (ز-- ---ل--د--د.
__ (___ ح____ د_____
-و (-ن- ح-ص-ه د-ر-.-
---------------------
او (زن] حوصله دارد.
0
------n) -o-se------a----
__ (____ h_______ d________
-o (-a-) h-o-e-e- d-a-d--
----------------------------
oo (zan) hooseleh daard.
|
Hun kjeder seg ikke.
او (زن] حوصله دارد.
oo (zan) hooseleh daard.
|
| være sulten |
گ--نه بو--
_____ ب____
-ر-ن- ب-د-
------------
گرسنه بودن
0
g--os--h bood---
________ b________
-o-o-n-h b-o-a--
-------------------
gorosneh boodan
|
være sulten
گرسنه بودن
gorosneh boodan
|
| Er dere sultne? |
--ا---سنه---تید-
___ گ____ ه______
-م- گ-س-ه ه-ت-د-
------------------
شما گرسنه هستید؟
0
shomaa ---o---h-----i-?-
______ g_______ h_________
-h-m-a g-r-s-e- h-s-i-?--
---------------------------
shomaa gorosneh hastid?
|
Er dere sultne?
شما گرسنه هستید؟
shomaa gorosneh hastid?
|
| Er dere ikke sultne? |
-م---رسنه ن-س--د-
___ گ____ ن_______
-م- گ-س-ه ن-س-ی-؟-
-------------------
شما گرسنه نیستید؟
0
sh---- goro--e- -is--d---
______ g_______ n_________
-h-m-a g-r-s-e- n-s-i-?--
---------------------------
shomaa gorosneh nistid?
|
Er dere ikke sultne?
شما گرسنه نیستید؟
shomaa gorosneh nistid?
|
| være tørst |
-ش-- ----
____ ب____
-ش-ه ب-د-
-----------
تشنه بودن
0
-e--n-- boodan
_______ b________
-e-h-e- b-o-a--
------------------
teshneh boodan
|
være tørst
تشنه بودن
teshneh boodan
|
| De er tørste. |
آ----تش-ه-هس-ند.
____ ت___ ه______
-ن-ا ت-ن- ه-ت-د-
------------------
آنها تشنه هستند.
0
aan-a---e-hn-h ha-tand.--
______ t______ h__________
-a-h-a t-s-n-h h-s-a-d--
---------------------------
aanhaa teshneh hastand.
|
De er tørste.
آنها تشنه هستند.
aanhaa teshneh hastand.
|
| De er ikke tørste. |
آن-ا --نه-ن-ست--.
____ ت___ ن_______
-ن-ا ت-ن- ن-س-ن-.-
-------------------
آنها تشنه نیستند.
0
-a-ha- ---hneh-nistand--
______ t______ n__________
-a-h-a t-s-n-h n-s-a-d--
---------------------------
aanhaa teshneh nistand.
|
De er ikke tørste.
آنها تشنه نیستند.
aanhaa teshneh nistand.
|