lære |
یاد گ----- --س-خوا--ن
___ گ_____ د__ خ______
-ا- گ-ف-ن- د-س خ-ا-د-
-----------------------
یاد گرفتن، درس خواندن
0
y--giri
y______
y-d-i-i
-------
yâdgiri
|
lære
یاد گرفتن، درس خواندن
yâdgiri
|
Lærer elevene mye? |
--نش آم---- -ی-د در--م--وانن-؟
____ آ_____ ز___ د__ م_________
-ا-ش آ-و-ا- ز-ا- د-س م--و-ن-د-
---------------------------------
دانش آموزان زیاد درس میخوانند؟
0
d-nes-------- --â--d-rs-----â-an-?
d____________ z___ d___ m_________
d-n-s---m-z-n z-â- d-r- m-k-â-a-d-
----------------------------------
dânesh-âmuzân ziâd dars mikhânand?
|
Lærer elevene mye?
دانش آموزان زیاد درس میخوانند؟
dânesh-âmuzân ziâd dars mikhânand?
|
Nei, de lærer lite. |
ن-- آنها --ا- -ر--ن---خ-ا-ن--
___ آ___ ز___ د__ ن__________
-ه- آ-ه- ز-ا- د-س ن-ی-خ-ا-ن-.-
-------------------------------
نه، آنها زیاد درس نمیخوانند.
0
n-- â-hâ z-âd-da-s -e-i--ânand.
n__ â___ z___ d___ n___________
n-, â-h- z-â- d-r- n-m-k-â-a-d-
-------------------------------
na, ânhâ ziâd dars nemikhânand.
|
Nei, de lærer lite.
نه، آنها زیاد درس نمیخوانند.
na, ânhâ ziâd dars nemikhânand.
|
spørre |
س-ال-ک---
____ ک____
-ؤ-ل ک-د-
-----------
سؤال کردن
0
s-âl ka-d-n
s___ k_____
s-â- k-r-a-
-----------
soâl kardan
|
spørre
سؤال کردن
soâl kardan
|
Spør du ofte læreren? |
شم- از م--م ---د --ال--ی-ک----
___ ا_ م___ ز___ س___ م_______
-م- ا- م-ل- ز-ا- س-ا- م--ن-د-
--------------------------------
شما از معلم زیاد سؤال میکنید؟
0
s--m- a---o--le--z-âd-s--l m---ni-?
s____ a_ m______ z___ s___ m_______
s-o-â a- m---l-m z-â- s-â- m-k-n-d-
-----------------------------------
shomâ az mo-alem ziâd soâl mikonid?
|
Spør du ofte læreren?
شما از معلم زیاد سؤال میکنید؟
shomâ az mo-alem ziâd soâl mikonid?
|
Nei, jeg spør ham ikke ofte. |
نه--من--ز او-(-ر---ز-اد--ؤ----م-ک-م-
___ م_ ا_ ا_ (____ ز___ س___ ن_______
-ه- م- ا- ا- (-ر-) ز-ا- س-ا- ن-ی-ک-م-
---------------------------------------
نه، من از او (مرد) زیاد سؤال نمیکنم.
0
n-,-m----z o- (mard) -i-d s--- n---k--am.
n__ m__ a_ o_ (_____ z___ s___ n_________
n-, m-n a- o- (-a-d- z-â- s-â- n-m-k-n-m-
-----------------------------------------
na, man az oo (mard) ziâd soâl nemikonam.
|
Nei, jeg spør ham ikke ofte.
نه، من از او (مرد) زیاد سؤال نمیکنم.
na, man az oo (mard) ziâd soâl nemikonam.
|
svare |
-و-ب---د-
____ د____
-و-ب د-د-
-----------
جواب دادن
0
jav---dâ--n
j____ d____
j-v-b d-d-n
-----------
javâb dâdan
|
svare
جواب دادن
javâb dâdan
|
Vennligst svar. |
لطفاً--و-- --ی--
____ ج___ د_____
-ط-ا- ج-ا- د-ی-.-
------------------
لطفاً جواب دهید.
0
l--f-n j-vâb-d---d.
l_____ j____ d_____
l-t-a- j-v-b d-h-d-
-------------------
lotfan javâb dahid.
|
Vennligst svar.
لطفاً جواب دهید.
lotfan javâb dahid.
|
Jeg svarer. |
-- ج-----ی----
__ ج___ م______
-ن ج-ا- م--ه-.-
-----------------
من جواب میدهم.
0
m-- jav-- m---ha-.
m__ j____ m_______
m-n j-v-b m-d-h-m-
------------------
man javâb midaham.
|
Jeg svarer.
من جواب میدهم.
man javâb midaham.
|
jobbe |
-ا---رد-
___ ک____
-ا- ک-د-
----------
کار کردن
0
kâr--ar-an
k__ k_____
k-r k-r-a-
----------
kâr kardan
|
jobbe
کار کردن
kâr kardan
|
Holder han på å jobbe? |
او-(مر-- ال-- -ار-می-کند؟
__ (____ ا___ ک__ م______
-و (-ر-) ا-آ- ک-ر م--ن-؟-
---------------------------
او (مرد) الآن کار میکند؟
0
oo-(ma-d- a--â- k-- -ik---d?
o_ (_____ a____ k__ m_______
o- (-a-d- a---n k-r m-k-n-d-
----------------------------
oo (mard) al-ân kâr mikonad?
|
Holder han på å jobbe?
او (مرد) الآن کار میکند؟
oo (mard) al-ân kâr mikonad?
|
Ja, han holder på å jobbe. |
بل-، -و (-رد) ا--ن کار-میکند-
____ ا_ (____ ا___ ک__ م______
-ل-، ا- (-ر-) ا-آ- ک-ر م--ن-.-
--------------------------------
بله، او (مرد) الآن کار میکند.
0
ba----o----a-d- -l-ân-k---m--o-a-.
b____ o_ (_____ a____ k__ m_______
b-l-, o- (-a-d- a---n k-r m-k-n-d-
----------------------------------
bale, oo (mard) al-ân kâr mikonad.
|
Ja, han holder på å jobbe.
بله، او (مرد) الآن کار میکند.
bale, oo (mard) al-ân kâr mikonad.
|
komme |
--دن
_____
-م-ن-
------
آمدن
0
â--dan
â_____
â-a-a-
------
âmadan
|
|
Kommer dere? |
-ما ---آیی-؟
___ م_______
-م- م--ی-د-
--------------
شما میآیید؟
0
s-om- m----id?
s____ m_______
s-o-â m---y-d-
--------------
shomâ mi-âyid?
|
Kommer dere?
شما میآیید؟
shomâ mi-âyid?
|
Ja, vi kommer snart. |
بله، م----------آ--م.
____ م_ ا___ م_______
-ل-، م- ا-آ- م--ی-م-
-----------------------
بله، ما الآن میآییم.
0
b-----m---l-ân -i---i-.
b____ m_ a____ m_______
b-l-, m- a---n m---y-m-
-----------------------
bale, mâ al-ân mi-âyim.
|
Ja, vi kommer snart.
بله، ما الآن میآییم.
bale, mâ al-ân mi-âyim.
|
bo |
-ند---(--ا-ت) ک-د-
_____ (______ ک____
-ن-گ- (-ق-م-) ک-د-
--------------------
زندگی (اقامت) کردن
0
zen-----(-ghâ---- ---d-n
z______ (________ k_____
z-n-e-i (-g-â-a-) k-r-a-
------------------------
zendegi (eghâmat) kardan
|
bo
زندگی (اقامت) کردن
zendegi (eghâmat) kardan
|
Bor du i Berlin? |
--ا د- برلی- -ن--- -ی---د-
___ د_ ب____ ز____ م_______
-م- د- ب-ل-ن ز-د-ی م--ن-د-
-----------------------------
شما در برلین زندگی میکنید؟
0
shomâ-da- -erl-n-z-nde-i--ikon-d?
s____ d__ b_____ z______ m_______
s-o-â d-r b-r-i- z-n-e-i m-k-n-d-
---------------------------------
shomâ dar berlin zendegi mikonid?
|
Bor du i Berlin?
شما در برلین زندگی میکنید؟
shomâ dar berlin zendegi mikonid?
|
Ja, jeg bor i Berlin. |
بل---- د---رل-ن --د-ی -ی--ن--
___ م_ د_ ب____ ز____ م______
-ل- م- د- ب-ل-ن ز-د-ی م--ن-.-
-------------------------------
بله من در برلین زندگی میکنم.
0
ba-e-man --r----l-- --nd-g---i-on-m.
b___ m__ d__ b_____ z______ m_______
b-l- m-n d-r b-r-i- z-n-e-i m-k-n-m-
------------------------------------
bale man dar berlin zendegi mikonam.
|
Ja, jeg bor i Berlin.
بله من در برلین زندگی میکنم.
bale man dar berlin zendegi mikonam.
|