Parlør

no Genitiv   »   ca Genitiu

99 [nittini / ni og nitti]

Genitiv

Genitiv

99 [noranta-nou]

Genitiu

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk katalansk Spill Mer
min vennines katt / katten til vennina mi el --t -- l- -ev--a-iga e_ g__ d_ l_ m___ a____ e- g-t d- l- m-v- a-i-a ----------------------- el gat de la meva amiga 0
min venns hund / hunden til vennen min e- ----de-------mic e_ g__ d__ m__ a___ e- g-s d-l m-u a-i- ------------------- el gos del meu amic 0
mine barns leketøy / leketøyet til barna mine les -og--n-- --l-----s -e-s l__ j_______ d___ m___ n___ l-s j-g-i-e- d-l- m-u- n-n- --------------------------- les joguines dels meus nens 0
Det er kåpen til kollegaen min. Aq-es------’ab-ic--e--meu col----a. A_____ é_ l______ d__ m__ c________ A-u-s- é- l-a-r-c d-l m-u c-l-l-g-. ----------------------------------- Aquest és l’abric del meu col•lega. 0
Det er bilen til kollegaen min. Aqu-st -- ----ot-e -el -e--c--•--g-. A_____ é_ e_ c____ d__ m__ c________ A-u-s- é- e- c-t-e d-l m-u c-l-l-g-. ------------------------------------ Aquest és el cotxe del meu col•lega. 0
Det er min kollegas jobb. / Det er jobben til kollegaen min. A---s--é- e- -r--all del- -eus--o-•legues. A_____ é_ e_ t______ d___ m___ c__________ A-u-s- é- e- t-e-a-l d-l- m-u- c-l-l-g-e-. ------------------------------------------ Aquest és el treball dels meus col•legues. 0
Knappen i skjorta er borte. E--botó d--la -a-----se--’-- ca---t. E_ b___ d_ l_ c_____ s_ m___ c______ E- b-t- d- l- c-m-s- s- m-h- c-i-u-. ------------------------------------ El botó de la camisa se m’ha caigut. 0
Nøkkelen til garasjen er borte. La c-au--el-g--atge-no -i-é-. L_ c___ d__ g______ n_ h_ é__ L- c-a- d-l g-r-t-e n- h- é-. ----------------------------- La clau del garatge no hi és. 0
Datamaskinen til sjefen er ødelagt. L’-r-in--or--el-c-p--s esp-t--a-. L__________ d__ c__ é_ e_________ L-o-d-n-d-r d-l c-p é- e-p-t-l-t- --------------------------------- L’ordinador del cap és espatllat. 0
Hvor er foreldrene til jenta? / Hvor er jentas foreldre? Q-i s---e----a--s-d---a nena? Q__ s__ e__ p____ d_ l_ n____ Q-i s-n e-s p-r-s d- l- n-n-? ----------------------------- Qui són els pares de la nena? 0
Hvordan kommer jeg til hennes foreldres hus? C-- --ri-o a-la-ca-- --l---e-----res? C__ a_____ a l_ c___ d___ s___ p_____ C-m a-r-b- a l- c-s- d-l- s-u- p-r-s- ------------------------------------- Com arribo a la casa dels seus pares? 0
Huset er i enden av gata. La ---a -s-al--ap---l-ca--er. L_ c___ é_ a_ c__ d__ c______ L- c-s- é- a- c-p d-l c-r-e-. ----------------------------- La casa és al cap del carrer. 0
Hva heter hovedstaden i Sveits? C-m -s d----a--ap--a- ---S-ï---? C__ e_ d__ l_ c______ d_ S______ C-m e- d-u l- c-p-t-l d- S-ï-s-? -------------------------------- Com es diu la capital de Suïssa? 0
Hva er bokens tittel? Q-i- é---l-títo- -’aqu-s- -l---e? Q___ é_ e_ t____ d_______ l______ Q-i- é- e- t-t-l d-a-u-s- l-i-r-? --------------------------------- Quin és el títol d’aquest llibre? 0
Hva heter naboenes barn? / Hva heter barna til naboene? Co- -- di--n--ls ne---de-s-v--ns? C__ e_ d____ e__ n___ d___ v_____ C-m e- d-u-n e-s n-n- d-l- v-ï-s- --------------------------------- Com es diuen els nens dels veïns? 0
Når er barnas skoleferie? / Når er skoleferien til barna? Q--n-s-n -e------n--- d-l-----s? Q___ s__ l__ v_______ d___ n____ Q-a- s-n l-s v-c-n-e- d-l- n-n-? -------------------------------- Quan són les vacances dels nens? 0
Hva er legens kontortid? / Hva er kontortida til legen? Quines só--le- ----s -e --n-u--a-de--met-e? Q_____ s__ l__ h____ d_ c_______ d__ m_____ Q-i-e- s-n l-s h-r-s d- c-n-u-t- d-l m-t-e- ------------------------------------------- Quines són les hores de consulta del metge? 0
Hva er åpningstidene til museet? / Hva er museets åpningstider? Q--n----- ------r---- d-obertur--de----s-u? Q____ s__ e__ h______ d_________ d__ m_____ Q-i-s s-n e-s h-r-r-s d-o-e-t-r- d-l m-s-u- ------------------------------------------- Quins són els horaris d’obertura del museu? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -