Parlør

no Adverb   »   ca Els adverbis

100 [hundre]

Adverb

Adverb

100 [per cent]

Els adverbis

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk katalansk Spill Mer
noen gang – aldri ja---e-c-------- mai j_ – e_____ n_ / m__ j- – e-c-r- n- / m-i -------------------- ja – encara no / mai 0
Har du noen gang vært i Berlin? H--e-t---a B--l-n? H_ e____ a B______ H- e-t-t a B-r-í-? ------------------ Ha estat a Berlín? 0
Nei, aldri. N-,---cara--o-----i. N__ e_____ n_ / m___ N-, e-c-r- n- / m-i- -------------------- No, encara no / mai. 0
noen – ingen al-ú-– ningú a___ – n____ a-g- – n-n-ú ------------ algú – ningú 0
Kjenner du noen her? Co-ei--v---è---gú-----? C_____ v____ a___ a____ C-n-i- v-s-è a-g- a-u-? ----------------------- Coneix vostè algú aquí? 0
Nei, jeg kjenner ingen her. N-,-no --n-c--i--ú----í. N__ n_ c____ n____ a____ N-, n- c-n-c n-n-ú a-u-. ------------------------ No, no conec ningú aquí. 0
ennå – ikke lenger enca-a-– ----o e_____ – j_ n_ e-c-r- – j- n- -------------- encara – ja no 0
Skal du være her ennå en stund? Que -s qu-d-rà e-c-ra -é- t-m-s? Q__ e_ q______ e_____ m__ t_____ Q-e e- q-e-a-à e-c-r- m-s t-m-s- -------------------------------- Que es quedarà encara més temps? 0
Nei, jeg skal ikke være her lenger. No- -- -- e- qu-d--é--é--t-mps a-u-. N__ j_ n_ e_ q______ m__ t____ a____ N-, j- n- e- q-e-a-é m-s t-m-s a-u-. ------------------------------------ No, ja no em quedaré més temps aquí. 0
litt til – ikke noe mer alg-n---o---mé- – --- més a_____ c___ m__ – r__ m__ a-g-n- c-s- m-s – r-s m-s ------------------------- alguna cosa més – res més 0
Vil du ha litt til? E-c--a v---algu-a c-sa-mé---e -eu-e? E_____ v__ a_____ c___ m__ d_ b_____ E-c-r- v-l a-g-n- c-s- m-s d- b-u-e- ------------------------------------ Encara vol alguna cosa més de beure? 0
Nei takk, jeg vil ikke ha mer. N-- --------j--r-s----. N__ n_ d______ r__ m___ N-, n- d-s-t-o r-s m-s- ----------------------- No, no desitjo res més. 0
allerede noe – ikke noe ennå ja-…-alg--- c----- --c-ra--es j_ … a_____ c___ – e_____ r__ j- … a-g-n- c-s- – e-c-r- r-s ----------------------------- ja … alguna cosa – encara res 0
Har du allerede spist noe? Ja-ha --njat---g-n- c-sa? J_ h_ m_____ a_____ c____ J- h- m-n-a- a-g-n- c-s-? ------------------------- Ja ha menjat alguna cosa? 0
Nei, jeg har ikke spist noe ennå. N-, e----a no -e men--t-re-. N__ e_____ n_ h_ m_____ r___ N-, e-c-r- n- h- m-n-a- r-s- ---------------------------- No, encara no he menjat res. 0
flere – ingen (flere) al-ú -é- - ni--ú més a___ m__ – n____ m__ a-g- m-s – n-n-ú m-s -------------------- algú més – ningú més 0
Er det flere som vil ha kaffe? Al----és-vold-ia u- caf-? A___ m__ v______ u_ c____ A-g- m-s v-l-r-a u- c-f-? ------------------------- Algú més voldria un cafè? 0
Nei, ingen (flere). No---ingú--é-. N__ n____ m___ N-, n-n-ú m-s- -------------- No, ningú més. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -