Parlør

no Adverb   »   sk Príslovky

100 [hundre]

Adverb

Adverb

100 [sto]

Príslovky

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk slovakisk Spill Mer
noen gang – aldri už raz - -šte--ie u_ r__ – e___ n__ u- r-z – e-t- n-e ----------------- už raz – ešte nie 0
Har du noen gang vært i Berlin? B-li --- ----a- v--erlí--? B___ s__ u_ r__ v B_______ B-l- s-e u- r-z v B-r-í-e- -------------------------- Boli ste už raz v Berlíne? 0
Nei, aldri. N-e,-e--e ni-. N___ e___ n___ N-e- e-t- n-e- -------------- Nie, ešte nie. 0
noen – ingen nie-t- - n-kto n_____ – n____ n-e-t- – n-k-o -------------- niekto – nikto 0
Kjenner du noen her? Po-n--- -- nie---o? P______ t_ n_______ P-z-á-e t- n-e-o-o- ------------------- Poznáte tu niekoho? 0
Nei, jeg kjenner ingen her. Nie- -e--zná--t- -i-o--. N___ n_______ t_ n______ N-e- n-p-z-á- t- n-k-h-. ------------------------ Nie, nepoznám tu nikoho. 0
ennå – ikke lenger e--e –-už --e e___ – u_ n__ e-t- – u- n-e ------------- ešte – už nie 0
Skal du være her ennå en stund? Zo-ta-et--tu eš-e--l-o? Z________ t_ e___ d____ Z-s-a-e-e t- e-t- d-h-? ----------------------- Zostanete tu ešte dlho? 0
Nei, jeg skal ikke være her lenger. N--,--e-os----- -u------ho. N___ n_________ t_ u_ d____ N-e- n-z-s-a-e- t- u- d-h-. --------------------------- Nie, nezostanem tu už dlho. 0
litt til – ikke noe mer ešte-ni-č- --u- -ič e___ n____ – u_ n__ e-t- n-e-o – u- n-č ------------------- ešte niečo – už nič 0
Vil du ha litt til? C----e-e-----ieč- p--? C_____ e___ n____ p___ C-c-t- e-t- n-e-o p-ť- ---------------------- Chcete ešte niečo piť? 0
Nei takk, jeg vil ikke ha mer. N--,--epros-m--- -- ---. N___ n_______ s_ u_ n___ N-e- n-p-o-í- s- u- n-č- ------------------------ Nie, neprosím si už nič. 0
allerede noe – ikke noe ennå u----e-- - e------č u_ n____ – e___ n__ u- n-e-o – e-t- n-č ------------------- už niečo – ešte nič 0
Har du allerede spist noe? Jed-i ste -- n-e--? J____ s__ u_ n_____ J-d-i s-e u- n-e-o- ------------------- Jedli ste už niečo? 0
Nei, jeg har ikke spist noe ennå. N-e,-e--- ------je--- n-č. N___ e___ s__ n______ n___ N-e- e-t- s-m n-j-d-l n-č- -------------------------- Nie, ešte som nejedol nič. 0
flere – ingen (flere) e-te--i---o –--- n-k-o e___ n_____ – u_ n____ e-t- n-e-t- – u- n-k-o ---------------------- ešte niekto – už nikto 0
Er det flere som vil ha kaffe? C-ce--št- --------á-u? C___ e___ n_____ k____ C-c- e-t- n-e-t- k-v-? ---------------------- Chce ešte niekto kávu? 0
Nei, ingen (flere). Nie- už-n---o. N___ u_ n_____ N-e- u- n-k-o- -------------- Nie, už nikto. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -