| min vennines katt / katten til vennina mi |
--ة-ص-ي-ت-.
___ ص______
-ط- ص-ي-ت-.
------------
قطة صديقتي.
0
qi--at---d--a-ī.
q_____ ṣ________
q-ṭ-a- ṣ-d-q-t-.
----------------
qiṭṭat ṣadīqatī.
|
min vennines katt / katten til vennina mi
قطة صديقتي.
qiṭṭat ṣadīqatī.
|
| min venns hund / hunden til vennen min |
ك-ب صدي-ي.
___ ص_____
-ل- ص-ي-ي-
-----------
كلب صديقي.
0
kalb ṣ-dīq-.
k___ ṣ______
k-l- ṣ-d-q-.
------------
kalb ṣadīqī.
|
min venns hund / hunden til vennen min
كلب صديقي.
kalb ṣadīqī.
|
| mine barns leketøy / leketøyet til barna mine |
أل-اب-أطفال-.
_____ أ______
-ل-ا- أ-ف-ل-.
--------------
ألعاب أطفالي.
0
al‘-- ---ā-ī.
a____ a______
a-‘-b a-f-l-.
-------------
al‘āb aṭfālī.
|
mine barns leketøy / leketøyet til barna mine
ألعاب أطفالي.
al‘āb aṭfālī.
|
| Det er kåpen til kollegaen min. |
هذ--م--------ي.
ه__ م___ ز_____
ه-ا م-ط- ز-ي-ي-
---------------
هذا معطف زميلي.
0
h-dh--m-‘ṭ----amīlī.
h____ m_____ z______
h-d-ā m-‘-a- z-m-l-.
--------------------
hādhā ma‘ṭaf zamīlī.
|
Det er kåpen til kollegaen min.
هذا معطف زميلي.
hādhā ma‘ṭaf zamīlī.
|
| Det er bilen til kollegaen min. |
ه-ه--يار- زمي--.
ه__ س____ ز_____
ه-ه س-ا-ة ز-ي-ي-
----------------
هذه سيارة زميلي.
0
h-dh-hi --yy-r-- za-īl-.
h______ s_______ z______
h-d-i-i s-y-ā-a- z-m-l-.
------------------------
hādhihi sayyārat zamīlī.
|
Det er bilen til kollegaen min.
هذه سيارة زميلي.
hādhihi sayyārat zamīlī.
|
| Det er min kollegas jobb. / Det er jobben til kollegaen min. |
هذا--و -م- ز-لا-ي.
ه__ ه_ ع__ ز______
ه-ا ه- ع-ل ز-ل-ئ-.
------------------
هذا هو عمل زملائي.
0
hā-h--h-----a--l -umal---.
h____ h___ ‘____ z________
h-d-ā h-w- ‘-m-l z-m-l-’-.
--------------------------
hādhā huwa ‘amal zumalā’ī.
|
Det er min kollegas jobb. / Det er jobben til kollegaen min.
هذا هو عمل زملائي.
hādhā huwa ‘amal zumalā’ī.
|
| Knappen i skjorta er borte. |
ز--ال-م-ص -نق-ع.
__ ا_____ ا_____
-ر ا-ق-ي- ا-ق-ع-
-----------------
زر القميص انقطع.
0
z-rr a--q--ī- in--ṭa‘.
z___ a_______ i_______
z-r- a---a-ī- i-q-ṭ-‘-
----------------------
zirr al-qamīṣ inqaṭa‘.
|
Knappen i skjorta er borte.
زر القميص انقطع.
zirr al-qamīṣ inqaṭa‘.
|
| Nøkkelen til garasjen er borte. |
-قد- مفتاح -ل-رآب.
____ م____ ا______
-ق-ت م-ت-ح ا-م-آ-.
-------------------
فقدت مفتاح المرآب.
0
faqad-u m-f--ḥ a----r-ā-.
f______ m_____ a_________
f-q-d-u m-f-ā- a---a-’-b-
-------------------------
faqadtu miftāḥ al-mar’āb.
|
Nøkkelen til garasjen er borte.
فقدت مفتاح المرآب.
faqadtu miftāḥ al-mar’āb.
|
| Datamaskinen til sjefen er ødelagt. |
ح---ب--لم-ير--ع--.
_____ ا_____ م____
-ا-و- ا-م-ي- م-ط-.
-------------------
حاسوب المدير معطل.
0
ḥ-sū-----mu--r-m--a-ṭa-.
ḥ____ a_______ m________
ḥ-s-b a---u-ī- m-‘-ṭ-a-.
------------------------
ḥāsūb al-mudīr mu‘aṭṭal.
|
Datamaskinen til sjefen er ødelagt.
حاسوب المدير معطل.
ḥāsūb al-mudīr mu‘aṭṭal.
|
| Hvor er foreldrene til jenta? / Hvor er jentas foreldre? |
م- --- -ا-د- ال---ة؟
__ ه__ و____ ا______
-ن ه-ا و-ل-ا ا-ف-ا-؟
---------------------
من هما والدا الفتاة؟
0
m-- ---ā wā-i-a al-fa-ā-?
m__ h___ w_____ a________
m-n h-m- w-l-d- a---a-ā-?
-------------------------
man humā wālida al-fatāh?
|
Hvor er foreldrene til jenta? / Hvor er jentas foreldre?
من هما والدا الفتاة؟
man humā wālida al-fatāh?
|
| Hvordan kommer jeg til hennes foreldres hus? |
ك-ف--صل--لى -ن-ل-وا---ها؟
___ أ__ إ__ م___ و_______
-ي- أ-ل إ-ى م-ز- و-ل-ي-ا-
--------------------------
كيف أصل إلى منزل والديها؟
0
k--fa-aṣ-- i-- man--l wāli--yhā?
k____ a___ i__ m_____ w_________
k-y-a a-i- i-ā m-n-i- w-l-d-y-ā-
--------------------------------
kayfa aṣil ilā manzil wālidayhā?
|
Hvordan kommer jeg til hennes foreldres hus?
كيف أصل إلى منزل والديها؟
kayfa aṣil ilā manzil wālidayhā?
|
| Huset er i enden av gata. |
ال--ت موجود--- أ--ل الش-رع.
_____ م____ ف_ أ___ ا______
-ل-ي- م-ج-د ف- أ-ف- ا-ش-ر-.
----------------------------
البيت موجود في أسفل الشارع.
0
a---a-t-mawj-d f--a-f-l--l--hā---.
a______ m_____ f_ a____ a_________
a---a-t m-w-ū- f- a-f-l a---h-r-‘-
----------------------------------
al-bayt mawjūd fī asfal al-shāri‘.
|
Huset er i enden av gata.
البيت موجود في أسفل الشارع.
al-bayt mawjūd fī asfal al-shāri‘.
|
| Hva heter hovedstaden i Sveits? |
م---ي عا-م--س-ي--ا؟
م_ ه_ ع____ س______
م- ه- ع-ص-ة س-ي-ر-؟
-------------------
ما هي عاصمة سويسرا؟
0
m- -- -ā-i-a---u---r-?
m_ h_ ‘______ s_______
m- h- ‘-ṣ-m-t s-w-s-ā-
----------------------
mā hi ‘āṣimat suwīsrā?
|
Hva heter hovedstaden i Sveits?
ما هي عاصمة سويسرا؟
mā hi ‘āṣimat suwīsrā?
|
| Hva er bokens tittel? |
-ا -و -ن--- --كت--؟
__ ه_ ع____ ا______
-ا ه- ع-و-ن ا-ك-ا-؟
--------------------
ما هو عنوان الكتاب؟
0
m- ---- ‘-n-ān ---k-t--?
m_ h___ ‘_____ a________
m- h-w- ‘-n-ā- a---i-ā-?
------------------------
mā huwa ‘unwān al-kitāb?
|
Hva er bokens tittel?
ما هو عنوان الكتاب؟
mā huwa ‘unwān al-kitāb?
|
| Hva heter naboenes barn? / Hva heter barna til naboene? |
ما ه----م-ء-أ-ل-- -----ا-؟
__ ه_ أ____ أ____ ا_______
-ا ه- أ-م-ء أ-ل-د ا-ج-ر-ن-
---------------------------
ما هي أسماء أولاد الجيران؟
0
mā-hi -s-ā’ awlād -l--īrā-?
m_ h_ a____ a____ a________
m- h- a-m-’ a-l-d a---ī-ā-?
---------------------------
mā hi asmā’ awlād al-jīrān?
|
Hva heter naboenes barn? / Hva heter barna til naboene?
ما هي أسماء أولاد الجيران؟
mā hi asmā’ awlād al-jīrān?
|
| Når er barnas skoleferie? / Når er skoleferien til barna? |
متى--ب-أ --لة -دار---ل--ف-ل؟
___ ت___ ع___ م____ ا_______
-ت- ت-د- ع-ل- م-ا-س ا-أ-ف-ل-
-----------------------------
متى تبدأ عطلة مدارس الأطفال؟
0
matā ----a- ‘uṭla- ma--ri---l--ṭ---?
m___ t_____ ‘_____ m______ a________
m-t- t-b-a- ‘-ṭ-a- m-d-r-s a---ṭ-ā-?
------------------------------------
matā tabda’ ‘uṭlat madāris al-aṭfāl?
|
Når er barnas skoleferie? / Når er skoleferien til barna?
متى تبدأ عطلة مدارس الأطفال؟
matā tabda’ ‘uṭlat madāris al-aṭfāl?
|
| Hva er legens kontortid? / Hva er kontortida til legen? |
----- --ق-ت م--جعة-الطب--؟
__ ه_ أ____ م_____ ا______
-ا ه- أ-ق-ت م-ا-ع- ا-ط-ي-؟
---------------------------
ما هي أوقات مراجعة الطبيب؟
0
m- ---a-q-t ----j---t al---b-b?
m_ h_ a____ m________ a________
m- h- a-q-t m-r-j-‘-t a---a-ī-?
-------------------------------
mā hi awqāt murāja‘at al-ṭabīb?
|
Hva er legens kontortid? / Hva er kontortida til legen?
ما هي أوقات مراجعة الطبيب؟
mā hi awqāt murāja‘at al-ṭabīb?
|
| Hva er åpningstidene til museet? / Hva er museets åpningstider? |
م--ه- -وق-ت --ا-ة --م-ح-؟
__ ه_ أ____ ز____ ا______
-ا ه- أ-ق-ت ز-ا-ة ا-م-ح-؟
--------------------------
ما هي أوقات زيارة المتحف؟
0
m--h- a--ā- ziy-r-- al--a----?
m_ h_ a____ z______ a_________
m- h- a-q-t z-y-r-t a---a-ḥ-f-
------------------------------
mā hi awqāt ziyārat al-matḥaf?
|
Hva er åpningstidene til museet? / Hva er museets åpningstider?
ما هي أوقات زيارة المتحف؟
mā hi awqāt ziyārat al-matḥaf?
|