min vennines katt / katten til vennina mi
Кош-а-м-ей п-други
К____ м___ п______
К-ш-а м-е- п-д-у-и
------------------
Кошка моей подруги
0
Kos--a -oy-y----ru-i
K_____ m____ p______
K-s-k- m-y-y p-d-u-i
--------------------
Koshka moyey podrugi
min vennines katt / katten til vennina mi
Кошка моей подруги
Koshka moyey podrugi
min venns hund / hunden til vennen min
Со---а--о-го -ру-а
С_____ м____ д____
С-б-к- м-е-о д-у-а
------------------
Собака моего друга
0
So---- -o--go-d---a
S_____ m_____ d____
S-b-k- m-y-g- d-u-a
-------------------
Sobaka moyego druga
min venns hund / hunden til vennen min
Собака моего друга
Sobaka moyego druga
mine barns leketøy / leketøyet til barna mine
Игр-ш-и--о-- ---ей
И______ м___ д____
И-р-ш-и м-и- д-т-й
------------------
Игрушки моих детей
0
Igrush-- ---k- ----y
I_______ m____ d____
I-r-s-k- m-i-h d-t-y
--------------------
Igrushki moikh detey
mine barns leketøy / leketøyet til barna mine
Игрушки моих детей
Igrushki moikh detey
Det er kåpen til kollegaen min.
Эт- ---ь-о -о--- -----г-.
Э__ п_____ м____ к_______
Э-о п-л-т- м-е-о к-л-е-и-
-------------------------
Это пальто моего коллеги.
0
Eto p-l-t- mo--g--k-l-egi.
E__ p_____ m_____ k_______
E-o p-l-t- m-y-g- k-l-e-i-
--------------------------
Eto palʹto moyego kollegi.
Det er kåpen til kollegaen min.
Это пальто моего коллеги.
Eto palʹto moyego kollegi.
Det er bilen til kollegaen min.
Э-о--а---а----- --л----.
Э__ м_____ м___ к_______
Э-о м-ш-н- м-е- к-л-е-и-
------------------------
Это машина моей коллеги.
0
Eto -ashin- m---- k------.
E__ m______ m____ k_______
E-o m-s-i-a m-y-y k-l-e-i-
--------------------------
Eto mashina moyey kollegi.
Det er bilen til kollegaen min.
Это машина моей коллеги.
Eto mashina moyey kollegi.
Det er min kollegas jobb. / Det er jobben til kollegaen min.
Э-- работа моих -олле-.
Э__ р_____ м___ к______
Э-о р-б-т- м-и- к-л-е-.
-----------------------
Это работа моих коллег.
0
Et---a---a moi---k-l---.
E__ r_____ m____ k______
E-o r-b-t- m-i-h k-l-e-.
------------------------
Eto rabota moikh kolleg.
Det er min kollegas jobb. / Det er jobben til kollegaen min.
Это работа моих коллег.
Eto rabota moikh kolleg.
Knappen i skjorta er borte.
П--о---а --орв---сь-от руб--ки.
П_______ о_________ о_ р_______
П-г-в-ц- о-о-в-л-с- о- р-б-ш-и-
-------------------------------
Пуговица оторвалась от рубашки.
0
P---vi--a-otor-a--s-------b-s---.
P________ o_________ o_ r________
P-g-v-t-a o-o-v-l-s- o- r-b-s-k-.
---------------------------------
Pugovitsa otorvalasʹ ot rubashki.
Knappen i skjorta er borte.
Пуговица оторвалась от рубашки.
Pugovitsa otorvalasʹ ot rubashki.
Nøkkelen til garasjen er borte.
Кл-ч-о- га--ж--пр----.
К___ о_ г_____ п______
К-ю- о- г-р-ж- п-о-а-.
----------------------
Ключ от гаража пропал.
0
K--u---o--g-razha-pr-p-l.
K_____ o_ g______ p______
K-y-c- o- g-r-z-a p-o-a-.
-------------------------
Klyuch ot garazha propal.
Nøkkelen til garasjen er borte.
Ключ от гаража пропал.
Klyuch ot garazha propal.
Datamaskinen til sjefen er ødelagt.
К-мп-ю-е--ш--а -ло-ал--.
К________ ш___ с________
К-м-ь-т-р ш-ф- с-о-а-с-.
------------------------
Компьютер шефа сломался.
0
Kom--y-t-r--h-f- slo-a-sy-.
K_________ s____ s_________
K-m-ʹ-u-e- s-e-a s-o-a-s-a-
---------------------------
Kompʹyuter shefa slomalsya.
Datamaskinen til sjefen er ødelagt.
Компьютер шефа сломался.
Kompʹyuter shefa slomalsya.
Hvor er foreldrene til jenta? / Hvor er jentas foreldre?
К-о-р-д-т-л- д-во-ки?
К__ р_______ д_______
К-о р-д-т-л- д-в-ч-и-
---------------------
Кто родители девочки?
0
K---rod-t--i -ev-chki?
K__ r_______ d________
K-o r-d-t-l- d-v-c-k-?
----------------------
Kto roditeli devochki?
Hvor er foreldrene til jenta? / Hvor er jentas foreldre?
Кто родители девочки?
Kto roditeli devochki?
Hvordan kommer jeg til hennes foreldres hus?
К-----е -р-йт----д--- её-р-д----ей?
К__ м__ п_____ к д___ е_ р_________
К-к м-е п-о-т- к д-м- е- р-д-т-л-й-
-----------------------------------
Как мне пройти к дому её родителей?
0
Kak-mne -r-yti----o-- -e-ë -------e-?
K__ m__ p_____ k d___ y___ r_________
K-k m-e p-o-t- k d-m- y-y- r-d-t-l-y-
-------------------------------------
Kak mne proyti k domu yeyë roditeley?
Hvordan kommer jeg til hennes foreldres hus?
Как мне пройти к дому её родителей?
Kak mne proyti k domu yeyë roditeley?
Huset er i enden av gata.
До- на--дится --кон-е ул-ц-.
Д__ н________ в к____ у_____
Д-м н-х-д-т-я в к-н-е у-и-ы-
----------------------------
Дом находится в конце улицы.
0
D-m----ho-i-sy----k-nt-----i---.
D__ n__________ v k_____ u______
D-m n-k-o-i-s-a v k-n-s- u-i-s-.
--------------------------------
Dom nakhoditsya v kontse ulitsy.
Huset er i enden av gata.
Дом находится в конце улицы.
Dom nakhoditsya v kontse ulitsy.
Hva heter hovedstaden i Sveits?
К-- н-зыв-ет-я----лица-Шв---а---?
К__ н_________ с______ Ш_________
К-к н-з-в-е-с- с-о-и-а Ш-е-ц-р-и-
---------------------------------
Как называется столица Швейцарии?
0
K--------aye-s---s-oli-sa -hve-t-----?
K__ n___________ s_______ S___________
K-k n-z-v-y-t-y- s-o-i-s- S-v-y-s-r-i-
--------------------------------------
Kak nazyvayetsya stolitsa Shveytsarii?
Hva heter hovedstaden i Sveits?
Как называется столица Швейцарии?
Kak nazyvayetsya stolitsa Shveytsarii?
Hva er bokens tittel?
К---н-зыв-е--я-эт- кни-а?
К__ н_________ э__ к_____
К-к н-з-в-е-с- э-а к-и-а-
-------------------------
Как называется эта книга?
0
Kak na--va-e---a-eta kn-ga?
K__ n___________ e__ k_____
K-k n-z-v-y-t-y- e-a k-i-a-
---------------------------
Kak nazyvayetsya eta kniga?
Hva er bokens tittel?
Как называется эта книга?
Kak nazyvayetsya eta kniga?
Hva heter naboenes barn? / Hva heter barna til naboene?
К-- зо-ут--оседских-д-те-?
К__ з____ с________ д_____
К-к з-в-т с-с-д-к-х д-т-й-
--------------------------
Как зовут соседских детей?
0
K-- --vut---s--s---h--et--?
K__ z____ s_________ d_____
K-k z-v-t s-s-d-k-k- d-t-y-
---------------------------
Kak zovut sosedskikh detey?
Hva heter naboenes barn? / Hva heter barna til naboene?
Как зовут соседских детей?
Kak zovut sosedskikh detey?
Når er barnas skoleferie? / Når er skoleferien til barna?
К---а у-д-те- к-н--у-ы?
К____ у д____ к________
К-г-а у д-т-й к-н-к-л-?
-----------------------
Когда у детей каникулы?
0
Ko--a---d--e- k-ni-ul-?
K____ u d____ k________
K-g-a u d-t-y k-n-k-l-?
-----------------------
Kogda u detey kanikuly?
Når er barnas skoleferie? / Når er skoleferien til barna?
Когда у детей каникулы?
Kogda u detey kanikuly?
Hva er legens kontortid? / Hva er kontortida til legen?
К-гд--- в-а-а-п--ём?
К____ у в____ п_____
К-г-а у в-а-а п-и-м-
--------------------
Когда у врача приём?
0
K--d- u v-a-ha-pr-yë-?
K____ u v_____ p______
K-g-a u v-a-h- p-i-ë-?
----------------------
Kogda u vracha priyëm?
Hva er legens kontortid? / Hva er kontortida til legen?
Когда у врача приём?
Kogda u vracha priyëm?
Hva er åpningstidene til museet? / Hva er museets åpningstider?
Как-е ---ы-р--оты--у--я?
К____ ч___ р_____ м_____
К-к-е ч-с- р-б-т- м-з-я-
------------------------
Какие часы работы музея?
0
K-k----ch-----ab-ty---zey-?
K_____ c____ r_____ m______
K-k-y- c-a-y r-b-t- m-z-y-?
---------------------------
Kakiye chasy raboty muzeya?
Hva er åpningstidene til museet? / Hva er museets åpningstider?
Какие часы работы музея?
Kakiye chasy raboty muzeya?