| min vennines katt / katten til vennina mi |
ჩემი-მ-გო-რის -ატა
ჩ___ მ_______ კ___
ჩ-მ- მ-გ-ბ-ი- კ-ტ-
------------------
ჩემი მეგობრის კატა
0
ch--- m-g---i- --at-a
c____ m_______ k_____
c-e-i m-g-b-i- k-a-'-
---------------------
chemi megobris k'at'a
|
min vennines katt / katten til vennina mi
ჩემი მეგობრის კატა
chemi megobris k'at'a
|
| min venns hund / hunden til vennen min |
ჩ--ი--ეგ---ის-ძ--ლი
ჩ___ მ_______ ძ____
ჩ-მ- მ-გ-ბ-ი- ძ-ღ-ი
-------------------
ჩემი მეგობრის ძაღლი
0
ch----megob-is-----hli
c____ m_______ d______
c-e-i m-g-b-i- d-a-h-i
----------------------
chemi megobris dzaghli
|
min venns hund / hunden til vennen min
ჩემი მეგობრის ძაღლი
chemi megobris dzaghli
|
| mine barns leketøy / leketøyet til barna mine |
ჩ----ბ-ვ-ვე-ი---ათ--აშოები
ჩ___ ბ________ ს__________
ჩ-მ- ბ-ვ-ვ-ბ-ს ს-თ-მ-შ-ე-ი
--------------------------
ჩემი ბავშვების სათამაშოები
0
c---i-ba-shvebis sata--sh--bi
c____ b_________ s___________
c-e-i b-v-h-e-i- s-t-m-s-o-b-
-----------------------------
chemi bavshvebis satamashoebi
|
mine barns leketøy / leketøyet til barna mine
ჩემი ბავშვების სათამაშოები
chemi bavshvebis satamashoebi
|
| Det er kåpen til kollegaen min. |
ე----ი- -ე-- კ-ლ-გა--პალ--.
ე_ ა___ ჩ___ კ______ პ_____
ე- ა-ი- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ს პ-ლ-ო-
---------------------------
ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო.
0
es a--s c-e-- k--l-g-s -'a-t'-.
e_ a___ c____ k_______ p_______
e- a-i- c-e-i k-o-e-a- p-a-t-o-
-------------------------------
es aris chemi k'olegas p'alt'o.
|
Det er kåpen til kollegaen min.
ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო.
es aris chemi k'olegas p'alt'o.
|
| Det er bilen til kollegaen min. |
ეს--ემი--ოლ--ა--მა-ქან--.
ე_ ჩ___ კ______ მ________
ე- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ს მ-ნ-ა-ა-.
-------------------------
ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა.
0
e--che-i---ole-as--ankana-.
e_ c____ k_______ m________
e- c-e-i k-o-e-a- m-n-a-a-.
---------------------------
es chemi k'olegas mankanaa.
|
Det er bilen til kollegaen min.
ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა.
es chemi k'olegas mankanaa.
|
| Det er min kollegas jobb. / Det er jobben til kollegaen min. |
ე--ჩემ--კ-ლე-ები- სა-უ-ა-ა.
ე_ ჩ___ კ________ ს________
ე- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ბ-ს ს-მ-შ-ო-.
---------------------------
ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა.
0
e----em- -'-leg-b-- ---usha--.
e_ c____ k_________ s_________
e- c-e-i k-o-e-e-i- s-m-s-a-a-
------------------------------
es chemi k'olegebis samushaoa.
|
Det er min kollegas jobb. / Det er jobben til kollegaen min.
ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა.
es chemi k'olegebis samushaoa.
|
| Knappen i skjorta er borte. |
პ-რ----ე-ღ-ლი-ა--ვე---ი-.
პ_______ ღ___ ა__________
პ-რ-ნ-ზ- ღ-ლ- ა-ყ-ე-ი-ი-.
-------------------------
პერანგზე ღილი აწყვეტილია.
0
p---a-g-- g-ili---s'--e---li-.
p________ g____ a_____________
p-e-a-g-e g-i-i a-s-q-e-'-l-a-
------------------------------
p'erangze ghili ats'qvet'ilia.
|
Knappen i skjorta er borte.
პერანგზე ღილი აწყვეტილია.
p'erangze ghili ats'qvet'ilia.
|
| Nøkkelen til garasjen er borte. |
ავ--სა-გომ-ს---საღ-ბ---აკ----ლ-ა.
ა___________ გ_______ დ__________
ა-ტ-ს-დ-ო-ი- გ-ს-ღ-ბ- დ-კ-რ-უ-ი-.
---------------------------------
ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია.
0
avt'----go--s------he-- d-k-argu-ia.
a____________ g________ d___________
a-t-o-a-g-m-s g-s-g-e-i d-k-a-g-l-a-
------------------------------------
avt'osadgomis gasaghebi dak'argulia.
|
Nøkkelen til garasjen er borte.
ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია.
avt'osadgomis gasaghebi dak'argulia.
|
| Datamaskinen til sjefen er ødelagt. |
უფ--ს-ს-კო-პ--ტ--ი გა--ჭ------.
უ______ კ_________ გ___________
უ-რ-ს-ს კ-მ-ი-ტ-რ- გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა-
-------------------------------
უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია.
0
u-ros-- -'--p'-u-'-ri gapuch'--u---.
u______ k____________ g_____________
u-r-s-s k-o-p-i-t-e-i g-p-c-'-b-l-a-
------------------------------------
uprosis k'omp'iut'eri gapuch'ebulia.
|
Datamaskinen til sjefen er ødelagt.
უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია.
uprosis k'omp'iut'eri gapuch'ebulia.
|
| Hvor er foreldrene til jenta? / Hvor er jentas foreldre? |
ვ-ნ-ა-იან გო-ონ-ს-მ-ობ-ებ-?
ვ__ ა____ გ______ მ________
ვ-ნ ა-ი-ნ გ-გ-ნ-ს მ-ო-ლ-ბ-?
---------------------------
ვინ არიან გოგონას მშობლები?
0
vi----ia- gog-n-s --h-bl---?
v__ a____ g______ m_________
v-n a-i-n g-g-n-s m-h-b-e-i-
----------------------------
vin arian gogonas mshoblebi?
|
Hvor er foreldrene til jenta? / Hvor er jentas foreldre?
ვინ არიან გოგონას მშობლები?
vin arian gogonas mshoblebi?
|
| Hvordan kommer jeg til hennes foreldres hus? |
რო-ორ----ალ----ი მ-ო-ლების სახლ--?
რ____ მ____ მ___ მ________ ს______
რ-გ-რ მ-ვ-ლ მ-ს- მ-ო-ლ-ბ-ს ს-ხ-შ-?
----------------------------------
როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში?
0
ro-or m-v-- -isi---ho--e-is --kh---i?
r____ m____ m___ m_________ s________
r-g-r m-v-l m-s- m-h-b-e-i- s-k-l-h-?
-------------------------------------
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
|
Hvordan kommer jeg til hennes foreldres hus?
როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში?
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
|
| Huset er i enden av gata. |
ს-ხ-ი-ქ-ჩ-ს ------დგას.
ს____ ქ____ ბ____ დ____
ს-ხ-ი ქ-ჩ-ს ბ-ლ-ს დ-ა-.
-----------------------
სახლი ქუჩის ბოლოს დგას.
0
s-khl- -u-h-s bolos dg--.
s_____ k_____ b____ d____
s-k-l- k-c-i- b-l-s d-a-.
-------------------------
sakhli kuchis bolos dgas.
|
Huset er i enden av gata.
სახლი ქუჩის ბოლოს დგას.
sakhli kuchis bolos dgas.
|
| Hva heter hovedstaden i Sveits? |
რა ---ია -ვეიც-რ--ს-დედა--ლ--ს?
რ_ ჰ____ შ_________ დ__________
რ- ჰ-ვ-ა შ-ე-ც-რ-ი- დ-დ-ქ-ლ-ქ-?
-------------------------------
რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს?
0
r---k--- sh--i-s-r-i- --d-k-lak-?
r_ h____ s___________ d__________
r- h-v-a s-v-i-s-r-i- d-d-k-l-k-?
---------------------------------
ra hkvia shveitsariis dedakalaks?
|
Hva heter hovedstaden i Sveits?
რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს?
ra hkvia shveitsariis dedakalaks?
|
| Hva er bokens tittel? |
რა ა-ის წ---ი- -ას--ე--ბ-?
რ_ ა___ წ_____ დ__________
რ- ა-ი- წ-გ-ი- დ-ს-ხ-ლ-ბ-?
--------------------------
რა არის წიგნის დასახელება?
0
r----i- --'--ni- ---ak-el--a?
r_ a___ t_______ d___________
r- a-i- t-'-g-i- d-s-k-e-e-a-
-----------------------------
ra aris ts'ignis dasakheleba?
|
Hva er bokens tittel?
რა არის წიგნის დასახელება?
ra aris ts'ignis dasakheleba?
|
| Hva heter naboenes barn? / Hva heter barna til naboene? |
რ- ჰ---ათ მ----ლ-ბი- -ა-შ--ბ-?
რ_ ჰ_____ მ_________ ბ________
რ- ჰ-ვ-ა- მ-ზ-ბ-ე-ი- ბ-ვ-ვ-ბ-?
------------------------------
რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს?
0
ra -kvi-t ---o-l-bis--a-------?
r_ h_____ m_________ b_________
r- h-v-a- m-z-b-e-i- b-v-h-e-s-
-------------------------------
ra hkviat mezoblebis bavshvebs?
|
Hva heter naboenes barn? / Hva heter barna til naboene?
რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს?
ra hkviat mezoblebis bavshvebs?
|
| Når er barnas skoleferie? / Når er skoleferien til barna? |
რო-ი- ---ს---ოლ-ს არ--და-ებ-?
რ____ ა___ ს_____ ა__________
რ-დ-ს ა-ი- ს-ო-ი- ა-დ-დ-გ-ბ-?
-----------------------------
როდის არის სკოლის არდადაგები?
0
rodi-----s--k--li-----ada-eb-?
r____ a___ s______ a__________
r-d-s a-i- s-'-l-s a-d-d-g-b-?
------------------------------
rodis aris sk'olis ardadagebi?
|
Når er barnas skoleferie? / Når er skoleferien til barna?
როდის არის სკოლის არდადაგები?
rodis aris sk'olis ardadagebi?
|
| Hva er legens kontortid? / Hva er kontortida til legen? |
რ-------ვ----იმ- მი---ის -ა--ებ-?
რ____ ა___ ე____ მ______ ს_______
რ-დ-ს ა-ვ- ე-ი-ს მ-ღ-ბ-ს ს-ა-ე-ი-
---------------------------------
როდის აქვს ექიმს მიღების საათები?
0
r-----ak-s-ek----m-ghe----s------?
r____ a___ e____ m_______ s_______
r-d-s a-v- e-i-s m-g-e-i- s-a-e-i-
----------------------------------
rodis akvs ekims mighebis saatebi?
|
Hva er legens kontortid? / Hva er kontortida til legen?
როდის აქვს ექიმს მიღების საათები?
rodis akvs ekims mighebis saatebi?
|
| Hva er åpningstidene til museet? / Hva er museets åpningstider? |
რ--ი- -რ-ს--უ---მ-ს-ღ-ა?
რ____ ა___ მ_______ ღ___
რ-დ-ს ა-ი- მ-ზ-უ-ი- ღ-ა-
------------------------
როდის არის მუზეუმის ღია?
0
ro-i-----s--u-eumis-g-i-?
r____ a___ m_______ g____
r-d-s a-i- m-z-u-i- g-i-?
-------------------------
rodis aris muzeumis ghia?
|
Hva er åpningstidene til museet? / Hva er museets åpningstider?
როდის არის მუზეუმის ღია?
rodis aris muzeumis ghia?
|