د جملې کتاب

ps په لاره کې   »   be У дарозе

37 [ اوه دېرش ]

په لاره کې

په لاره کې

37 [трыццаць сем]

37 [trytstsats’ sem]

У дарозе

U daroze

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Belarusian لوبه وکړئ نور
هغه موټرسایکل چلوي. Ён едзе на матацыкле. Ён едзе на матацыкле. 1
En-yed-e n- -at---y--e. En yedze na matatsykle.
هغه خپل موټرسایکل چلوي. Ён едзе на веласіпедзе. Ён едзе на веласіпедзе. 1
E- -e-z---- -elas--ed--. En yedze na velasіpedze.
هغه ګرځي. Ён ідзе пехатой. Ён ідзе пехатой. 1
E- -d-e --kh-toy. En іdze pekhatoy.
هغه د کښتۍ په واسطه ځي. Ён плыве на караблі. Ён плыве на караблі. 1
E- p--ve-na---rab-і. En plyve na karablі.
هغه د کښتۍ په واسطه ځي. Ён плыве на лодцы. Ён плыве на лодцы. 1
En --y-e -a -odts-. En plyve na lodtsy.
هغه لامبو وهي. Ён плыве. Ён плыве. 1
En-p--v-. En plyve.
دلته خطرناک دی؟ Тут небяспечна? Тут небяспечна? 1
T---nebyas-ech--? Tut nebyaspechna?
ایا دا خطرناکه ده چې یوازې لفٹ پورته کړئ؟ Ці небяспечна ехаць аўтастопам аднаму? Ці небяспечна ехаць аўтастопам аднаму? 1
Tsі-nebyas-ec--a-y-k-ats- au-astopam -dn-m-? Tsі nebyaspechna yekhats’ autastopam adnamu?
ایا دا خطرناکه ده چې د شپې سیر ته لاړ شئ؟ Ці небяспечна гуляць ўначы? Ці небяспечна гуляць ўначы? 1
Ts--nebyaspec-n- -u-y---’-un----? Tsі nebyaspechna gulyats’ unachy?
موږ ورک شو. Мы заехалі не туды. Мы заехалі не туды. 1
M- -aek-alі ne -u-y. My zaekhalі ne tudy.
موږ په غلطه لار روان یو. Мы на няправільным шляху. Мы на няправільным шляху. 1
My-n--nya--av--’--- shlyakh-. My na nyapravіl’nym shlyakhu.
موږ بیرته واپس لاړ شو . Нам трэба паварочваць назад. Нам трэба паварочваць назад. 1
Na---r-ba------o----t-- n----. Nam treba pavarochvats’ nazad.
دلته چیرته پارک کولی شئ؟ Дзе тут можна прыпаркавацца? Дзе тут можна прыпаркавацца? 1
Dz- t----ozhna --yp--kava--t-a? Dze tut mozhna pryparkavatstsa?
آیا دلته پارکینګ شته؟ Ці ёсць тут стаянка? Ці ёсць тут стаянка? 1
Tsі--o-ts- -ut -tay--ka? Tsі yosts’ tut stayanka?
تاسو دلته څومره وخت پارک کولی شئ؟ На колькі часу тут можна прыпаркавацца? На колькі часу тут можна прыпаркавацца? 1
N- -ol’k---ha-- -u- moz--a----p-r----t-t-a? Na kol’kі chasu tut mozhna pryparkavatstsa?
ایا تاسو سکیی کوئ؟ Вы катаецеся на лыжах? Вы катаецеся на лыжах? 1
Vy-k-t-e-s-sy- ---ly-ha--? Vy kataetsesya na lyzhakh?
ایا تاسو د سکي لفټ سر ته پورته کوئ؟ Вы едзеце наверх на пад’ёмніку для лыжнікаў? Вы едзеце наверх на пад’ёмніку для лыжнікаў? 1
V- --dz--s- nav-r---n--p-d’e-nіk- ---- ly---іka-? Vy yedzetse naverkh na pad’emnіku dlya lyzhnіkau?
ایا دلته سکیس کرایه کولی شئ؟ Ці можна тут узяць лыжы напракат? Ці можна тут узяць лыжы напракат? 1
Tsі -o-hna-t----zy-t-’--y-hy-nap---a-? Tsі mozhna tut uzyats’ lyzhy naprakat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -