د جملې کتاب

ps په کیب کې   »   be У таксi

38 [ اته دېرش ]

په کیب کې

په کیب کې

38 [трыццаць восем]

38 [trytstsats’ vosem]

У таксi

U taksi

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Belarusian لوبه وکړئ نور
مهرباني وکړئ ټکسي ته زنګ ووهئ. Выклічце, калі ласка, таксi. Выклічце, калі ласка, таксi. 1
V-klі--ts-, ka----ask----a-s-. Vyklіchtse, kalі laska, taksi.
د ریل سټیشن ته ټکټ څومره دی؟ Колькі каштуе даехаць да вакзала? Колькі каштуе даехаць да вакзала? 1
Kol--і -a-h----d-ekha--- da-vak-a-a? Kol’kі kashtue daekhats’ da vakzala?
د هوایی ډګر لګښت څومره دی؟ Колькі каштуе даехаць да аэрапорта? Колькі каштуе даехаць да аэрапорта? 1
Ko-’---ka----- -a--ha----da -era-o-t-? Kol’kі kashtue daekhats’ da aeraporta?
مهرباني وکړئ مخامخ لاړ شئ Калі ласка, наўпрост. Калі ласка, наўпрост. 1
K-lі-las--- -a------. Kalі laska, nauprost.
مهربانی وکړئ دلته ښی لاس ته لاړ شئ. Калі ласка, тут направа. Калі ласка, тут направа. 1
K-l------a,-tu--n-p-av-. Kalі laska, tut naprava.
مهرباني وکړئ چپ اړخ ته وګرځئ. Калі ласка, там на рагу налева. Калі ласка, там на рагу налева. 1
K-lі-l------t----- -a-u-n---v-. Kalі laska, tam na ragu naleva.
زه په جلدی یم. Я спяшаюся. Я спяшаюся. 1
Ya-----shayu-ya. Ya spyashayusya.
زه وخت لرم. У мяне ёсць час. У мяне ёсць час. 1
U--ya---yo---’-c-a-. U myane yosts’ chas.
مهرباني وکړئ ورو موټر چلوئ. Калі ласка, едзьце павольней. Калі ласка, едзьце павольней. 1
K-lі---ska---e-z’--- -a---’ney. Kalі laska, yedz’tse pavol’ney.
مهرباني وکړئ دلته ودروه. Калі ласка, спыніце тут. Калі ласка, спыніце тут. 1
K-l--l-s-a, --y-іts- --t. Kalі laska, spynіtse tut.
مهرباني وکړئ یوه شیبه انتظار وکړئ. Пачакайце хвілінку, калі ласка. Пачакайце хвілінку, калі ласка. 1
Pa-h-k----- -h-іlі-ku,-kalі------. Pachakaytse khvіlіnku, kalі laska.
زه بیرته راشم Я хутка вярнуся. Я хутка вярнуся. 1
Y- -----a vya---s-a. Ya khutka vyarnusya.
. ماته یو رسید راکړئ Дайце мне, калі ласка, квітанцыю. Дайце мне, калі ласка, квітанцыю. 1
D--tse --e---al- --sk-, -vі--n--y-u. Daytse mne, kalі laska, kvіtantsyyu.
زه هیڅ بدلون نه لرم. У мяне няма дробязі. У мяне няма дробязі. 1
U ---ne-ny-m--d-oby-zі. U myane nyama drobyazі.
دا سمه ده، پاتې نور ستاسو لپاره دي. Усё нармальна, рэшту пакіньце сабе. Усё нармальна, рэшту пакіньце сабе. 1
U-- na---l------e-ht- p-kіn’t-e-sabe. Use narmal’na, reshtu pakіn’tse sabe.
ما دې پتې ته ورسوه. Адвязіце мяне, калі ласка, па гэтым адрасе. Адвязіце мяне, калі ласка, па гэтым адрасе. 1
Advya---s- m--n-, kalі--as-a- pa---t-m-adras-. Advyazіtse myane, kalі laska, pa getym adrase.
ما خپل هوټل ته ورسوه. Адвязіце мяне, калі ласка, да маёй гасцініцы. Адвязіце мяне, калі ласка, да маёй гасцініцы. 1
Ad---z--se m-ane,--al- la--a, -a-ma-y --s-----ts-. Advyazіtse myane, kalі laska, da maey gastsіnіtsy.
ما ساحل ته ورسوه Адвязіце мяне, калі ласка, на пляж. Адвязіце мяне, калі ласка, на пляж. 1
A--yaz-tse-my---- k-lі ----a--na -lya--. Advyazіtse myane, kalі laska, na plyazh.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -