د جملې کتاب

ps په رستورانت کې 2   »   be У рэстаране 2

30 [ دیرش ]

په رستورانت کې 2

په رستورانت کې 2

30 [трыццаць]

30 [trytstsats’]

У рэстаране 2

U restarane 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Belarusian لوبه وکړئ نور
مهرباني وکړئ یو د مڼې جوس. Калі ласка, шклянку яблычнага соку! Калі ласка, шклянку яблычнага соку! 1
Kal- ----a,-s--ly-n-- --bly-----a-s-k-! Kalі laska, shklyanku yablychnaga soku!
مهرباني وکړئ د لیمو اوبه. Калі ласка, шклянку ліманаду! Калі ласка, шклянку ліманаду! 1
K-l- ----a-----ly--k- --m-----! Kalі laska, shklyanku lіmanadu!
مهرباني وکړئ د روميانو جوس. Калі ласка, шклянку таматнага соку! Калі ласка, шклянку таматнага соку! 1
Ka-і----k-, -hk-y-n-u -a--tna---s-k-! Kalі laska, shklyanku tamatnaga soku!
زه یو ګیلاس سور شراب غواړم. Я хацеў бы / хацела бы келіх чырвонага віна. Я хацеў бы / хацела бы келіх чырвонага віна. 1
Ya-kh----u-by-/-kh--s--- -- kelі-h ch---o---- --n-. Ya khatseu by / khatsela by kelіkh chyrvonaga vіna.
زه یو ګیلاس سپین شراب غواړم. Я хацеў бы / хацела бы келіх белага віна. Я хацеў бы / хацела бы келіх белага віна. 1
Y- ---------y---k-at-e-a by-k-lі-h--el-ga-v-n-. Ya khatseu by / khatsela by kelіkh belaga vіna.
زه د شرابو بوتل غواړم. Я хацеў бы / хацела бы бутэльку шампанскага. Я хацеў бы / хацела бы бутэльку шампанскага. 1
Y--kh---e---- / -h----l- b---utel’ku-s------ska-a. Ya khatseu by / khatsela by butel’ku shampanskaga.
ایا تاسو ماهي خوښوي؟ Ты любіш рыбу? Ты любіш рыбу? 1
Ty ---bі-h --bu? Ty lyubіsh rybu?
ته غوښه خوښوي؟ Ты любіш ялавічыну? Ты любіш ялавічыну? 1
Ty ---bі-h--a-a------u? Ty lyubіsh yalavіchynu?
ایا تاسو د خنزیر غوښه خوښوئ؟ Ты любіш свініну? Ты любіш свініну? 1
Ty lyubіs- sv---nu? Ty lyubіsh svіnіnu?
زه د بې غوښې یو څه غواړم. Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь без мяса. Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь без мяса. 1
Y- kh-t--- ---/-k-ats--- b- -h---nebudz’ --z -y-sa. Ya khatseu by / khatsela by shto-nebudz’ bez myasa.
زه د سبزیجاتو پلیٹ غواړم. Я хацеў бы / хацела бы закуску з гародніны. Я хацеў бы / хацела бы закуску з гародніны. 1
Y---hat-eu by / k-atse---b- zak---- - -a-o---n-. Ya khatseu by / khatsela by zakusku z garodnіny.
زه یو څه خوښوم چې ډیر وخت نه نیسی. Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь, што можна хутка прыгатаваць. Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь, што можна хутка прыгатаваць. 1
Y- -ha-s-u--y-- kha----- b- s----n--ud-’, -hto m--hn- k-u----p----ta--t--. Ya khatseu by / khatsela by shto-nebudz’, shto mozhna khutka prygatavats’.
ایا تاسو به دا د وريجو سره خوښ کړئ؟ Вам падаць гэта з рысам? Вам падаць гэта з рысам? 1
V-- p---ts’ -eta-z--y-am? Vam padats’ geta z rysam?
ایا تاسو دا د پاستا سره غواړئ؟ Вам падаць гэта з локшынай? Вам падаць гэта з локшынай? 1
Va- -adat-- ---- z-lo-shy--y? Vam padats’ geta z lokshynay?
ایا تاسو دا د کچالو سره غواړئ؟ Вам падаць гэта з бульбай? Вам падаць гэта з бульбай? 1
Vam ------’ -et--z -ul----? Vam padats’ geta z bul’bay?
دا ښه خوند نه لري. Гэта нясмачна. Гэта нясмачна. 1
G--- --a----hn-. Geta nyasmachna.
خواړه سړه دي. Ежа халодная. Ежа халодная. 1
Ezh--khalod-ay-. Ezha khalodnaya.
ما د دې راوړلو غوښتنه نه ده کړې. Я гэтага не заказваў / не заказвала. Я гэтага не заказваў / не заказвала. 1
Ya-geta-a ---z-ka-v---/--e-z-k-z--la. Ya getaga ne zakazvau / ne zakazvala.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -