د جملې کتاب

ps سودا   »   be Рабіць пакупкі

54 [ څلور پنځوس ]

سودا

سودا

54 [пяцьдзесят чатыры]

54 [pyats’dzesyat chatyry]

Рабіць пакупкі

Rabіts’ pakupkі

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Belarusian لوبه وکړئ نور
زه غواړم یوه تحفہ واخلم. Я жадаю купіць падарунак. Я жадаю купіць падарунак. 1
Ya ---dayu------s--pa-----a-. Ya zhadayu kupіts’ padarunak.
خو چی ګراڼ نه وئ. Але не надта дарагі. Але не надта дарагі. 1
Ale-ne---dt----ra-і. Ale ne nadta daragі.
شاید یوه کیسه؟ Можа быць сумачку? Можа быць сумачку? 1
Mo-h- b-ts’-sum-----? Mozha byts’ sumachku?
تاسو کوم رنګ غواړئ؟ Якога колеру Вы жадаеце? Якога колеру Вы жадаеце? 1
Yakoga--ol-r---y-z-a-a-tse? Yakoga koleru Vy zhadaetse?
تور، نسواري یا سپین؟ Чорнага, карычневага або белага? Чорнага, карычневага або белага? 1
Ch-rnag---k-ry---ev--a-ab- b-lag-? Chornaga, karychnevaga abo belaga?
لوی یا کوچنی؟ Вялікую або маленькую? Вялікую або маленькую? 1
Vya--ku------ --len--uyu? Vyalіkuyu abo malen’kuyu?
ایا زه دا لیدلی شم؟ Можна паглядзець гэтую? Можна паглядзець гэтую? 1
M-z----pa-l----e----getu-u? Mozhna paglyadzets’ getuyu?
دا چرم دی؟ Яна са скуры? Яна са скуры? 1
Y-na-s---k-r-? Yana sa skury?
یا دا د پلاستيک څخه جوړ شوی دی؟ Або яна з сінтэтыкі? Або яна з сінтэтыкі? 1
A-----na z-sі---ty--? Abo yana z sіntetykі?
چرم، البته. Безумоўна, са скуры. Безумоўна, са скуры. 1
Bezumou-a, sa sk-r-. Bezumouna, sa skury.
دا په ډیر ښه کیفیت کې دی Гэта асабліва добрая якасць. Гэта асабліва добрая якасць. 1
Get- -s-bl----d-braya y-ka-ts-. Geta asablіva dobraya yakasts’.
او د دې بیگ قیمت هم مناسب دی. Сумачка сапраўды зусім недарагая. Сумачка сапраўды зусім недарагая. 1
Su------ sa-rau-- -u--m-n--a--g---. Sumachka sapraudy zusіm nedaragaya.
دا زما خوښ شو. Яна мне падабаецца. Яна мне падабаецца. 1
Y-n--m---p-dabaetsts-. Yana mne padabaetstsa.
دا به زه واخلم. Я вазьму яе. Я вазьму яе. 1
Y- v---m- y---. Ya vaz’mu yaye.
ایا زه دا تبدیل کولی شم Калі што, ці змагу я яе абмяняць? Калі што, ці змагу я яе абмяняць? 1
Ka-і-s-t-, -s--z---u y- -----abm------s’? Kalі shto, tsі zmagu ya yaye abmyanyats’?
یقینًا‬ Само сабой зразумела. Само сабой зразумела. 1
Sa-o saboy-z---ume-a. Samo saboy zrazumela.
موږ به یې د تحفے په شان بند کړو. Мы ўпакуем яе як падарунак. Мы ўпакуем яе як падарунак. 1
M- -paku----------- p--aru---. My upakuem yaye yak padarunak.
په هغه اړخ یو کاونٹر دی Там знаходзіцца каса. Там знаходзіцца каса. 1
T-m -nakh--z--st-a-k-s-. Tam znakhodzіtstsa kasa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -