د جملې کتاب

ps په بانک کې   »   be У банку

60 [ شپیته ]

په بانک کې

په بانک کې

60 [шэсцьдзесят]

60 [shests’dzesyat]

У банку

[U banku]

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Belarusian لوبه وکړئ نور
زه غواړم چې یو اکاونٹ خلاص کړم. Я хачу адкрыць рахунак. Я хачу адкрыць рахунак. 1
Ya ------ -dk---s- -a--u---. Ya khachu adkryts’ rakhunak.
ده زما پاسپورت دی. Вось мой пашпарт. Вось мой пашпарт. 1
V-s- ----pash-a-t. Vos’ moy pashpart.
او ده زما پته ده. А вось мой адрас. А вось мой адрас. 1
A--os’ moy-adra-. A vos’ moy adras.
زه غواړم پیسې په خپل اکاونٹ کې جمع کړم. Я жадаю залічыць грошы на свой рахунак. Я жадаю залічыць грошы на свой рахунак. 1
Ya--haday--za-і-h-t-’--r-sh- na ---- rak-u--k. Ya zhadayu zalіchyts’ groshy na svoy rakhunak.
زه غواړم له خپل اکاونٹ څخه پیسې وباسم. Я жадаю зняць грошы з майго рахунку. Я жадаю зняць грошы з майго рахунку. 1
Ya -ha-a-u-zn-at-’ -ro--y-z-may-o-r-k--nk-. Ya zhadayu znyats’ groshy z maygo rakhunku.
زه غواړم د بانک گوشوارہ راټول کړم. Я жадаю ўзяць выпіскі з рахунку. Я жадаю ўзяць выпіскі з рахунку. 1
Ya--hada---uz--t-’-v-----і----a--un--. Ya zhadayu uzyats’ vypіskі z rakhunku.
زه غواړم د مسافرینو چک نقد کړم. Я жадаю атрымаць грошы па падарожным чэку. Я жадаю атрымаць грошы па падарожным чэку. 1
Ya---ad--- at-y--t-’ gr---y--------r-------chek-. Ya zhadayu atrymats’ groshy pa padarozhnym cheku.
فیسونه څومره دي؟ Якую суму складаюць падаткі? Якую суму складаюць падаткі? 1
Y-ku-- sum- --lad-yu--- -ad---і? Yakuyu sumu skladayuts’ padatkі?
زه چیرته دستخط وکړم؟ Дзе я павінен распісацца? Дзе я павінен распісацца? 1
Dze--- pa-іne----spіsat---a? Dze ya pavіnen raspіsatstsa?
زه له آلمان څخه د پیسو په تمه یم. Я чакаю перавод з Германіі. Я чакаю перавод з Германіі. 1
Y- c--ka-- p-r-v-- z-G--m--іі. Ya chakayu peravod z Germanіі.
ده زما د پاسپورت شمیره دی Вось нумар майго рахунку. Вось нумар майго рахунку. 1
Vos- n---- ----- -ak-u-k-. Vos’ numar maygo rakhunku.
ایا پیسې رسیدلې؟ Грошы паступілі? Грошы паступілі? 1
Gr--h- p---upіl-? Groshy pastupіlі?
زه غواړم دا پیسو تبادله وکړم. Я жадаю памяняць гэтыя грошы. Я жадаю памяняць гэтыя грошы. 1
Ya -had--u p----n-a-s- --ty-a g-o---. Ya zhadayu pamyanyats’ getyya groshy.
زه امریکایی ډالرو ته اړتیا لرم Мне патрэбныя долары ЗША. Мне патрэбныя долары ЗША. 1
Mne-pa-re-n--a-d-l-r- ---A. Mne patrebnyya dolary ZShA.
مهرباني وکړئ ما ته کوچني نوٹونه راکړئ. Калі ласка, дайце мне дробныя купюры. Калі ласка, дайце мне дробныя купюры. 1
K-l---ask-- -a--s----- dr---yya---p---y. Kalі laska, daytse mne drobnyya kupyury.
ایا دلته ATM شته؟ Тут ёсць банкамат? Тут ёсць банкамат? 1
Tut ----s’ b---a-at? Tut yosts’ bankamat?
تاسو څومره پیسې ایستل کولی شئ؟ Колькі грошаў можна зняць? Колькі грошаў можна зняць? 1
K--’-і -ros-a- mo-hna --ya---? Kol’kі groshau mozhna znyats’?
تاسو کوم کریډیټ کارتونه کارولی شئ؟ Якія крэдытныя карткі можна выкарыстоўваць? Якія крэдытныя карткі можна выкарыстоўваць? 1
Ya-----k-ed---yy---a---і --zh-- vykar---ou-a--’? Yakіya kredytnyya kartkі mozhna vykarystouvats’?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -