د جملې کتاب

ps په سټیشن کې   »   be На вакзале

33 [ درې دېرش ]

په سټیشن کې

په سټیشن کې

33 [трыццаць тры]

33 [trytstsats’ try]

На вакзале

Na vakzale

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Belarusian لوبه وکړئ نور
برلن ته به بل ریل ګاړی کله زی Калі адпраўляецца наступны цягнік да Берліна? Калі адпраўляецца наступны цягнік да Берліна? 1
Ka-і--dp--ul----tst-- n-st-p-----ya-nі- -- ---l-na? Kalі adpraulyayetstsa nastupny tsyagnіk da Berlіna?
پیرس ته به بل ریل ګاړی کله زی Калі адпраўляецца наступны цягнік да Парыжа? Калі адпраўляецца наступны цягнік да Парыжа? 1
Ka-- adprau---y-t-t-a-na--u--y -syag-і---a -a----a? Kalі adpraulyayetstsa nastupny tsyagnіk da Paryzha?
لندن ته به بل ریل ګاړی کله زی Калі адпраўляецца наступны цягнік да Лондана? Калі адпраўляецца наступны цягнік да Лондана? 1
Ka-- -d-r--------s-s- --st-p-y-ts--gn-k-d--Lo-----? Kalі adpraulyayetstsa nastupny tsyagnіk da Londana?
وارسا ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟ А якой гадзіне адпраўляецца цягнік да Варшавы? А якой гадзіне адпраўляецца цягнік да Варшавы? 1
A yak-y-g------ --p--u-ya-e---sa ts-a-n-- d--Var-ha-y? A yakoy gadzіne adpraulyayetstsa tsyagnіk da Varshavy?
سټاکهولم ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟ А якой гадзіне адпраўляецца цягнік да Стакгольма? А якой гадзіне адпраўляецца цягнік да Стакгольма? 1
A -a-oy--adzі-e---p--u-----t-tsa-t---g-і--d----a--ol-ma? A yakoy gadzіne adpraulyayetstsa tsyagnіk da Stakgol’ma?
بوډاپیست ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟ А якой гадзіне адпраўляецца цягнік да Будапешта? А якой гадзіне адпраўляецца цягнік да Будапешта? 1
A -a-oy ---z-n- adprauly--etsts--t-y---іk-da--u--p-s-ta? A yakoy gadzіne adpraulyayetstsa tsyagnіk da Budapeshta?
زه مادرید ته ټکټ غواړم. Мне патрэбны білет да Мадрыда. Мне патрэбны білет да Мадрыда. 1
M-e -a--eb---bіl-t-da Mad--d-. Mne patrebny bіlet da Madryda.
زه پراګ ته ټکټ غواړم. Мне патрэбны білет да Прагі. Мне патрэбны білет да Прагі. 1
Mn--patre--y---l-- d- Pra-і. Mne patrebny bіlet da Pragі.
زه برن ته یو ټکټ غواړم. Мне патрэбны білет да Берна. Мне патрэбны білет да Берна. 1
M------rebny-b---t-d- --r-a. Mne patrebny bіlet da Berna.
ریل ګاډی کله ویانا ته راځي؟ Калі цягнік прыбывае ў Вену? Калі цягнік прыбывае ў Вену? 1
K--і tsya---- -r----a--- V-nu? Kalі tsyagnіk prybyvae u Venu?
مسکو ته ریل ګاډي کله راځي؟ Калі цягнік прыбывае ў Маскву? Калі цягнік прыбывае ў Маскву? 1
K--і--syagnіk prybyva--- Mas--u? Kalі tsyagnіk prybyvae u Maskvu?
ریل ګاډی امستردام ته کله راځي؟ Калі цягнік прыбывае ў Амстэрдам? Калі цягнік прыбывае ў Амстэрдам? 1
K------ya-nіk--ry--v-e -----t-rd-m? Kalі tsyagnіk prybyvae u Amsterdam?
ایا زه ریل ګاډي بدل کړم؟ Ці трэба мне будзе перасаджвацца? Ці трэба мне будзе перасаджвацца? 1
Ts- --eba --- b---e-p--a---z-vat--sa? Tsі treba mne budze perasadzhvatstsa?
دا له کوم پلیټ فارم څخه وځي؟ З якога пуці адыходзіць цягнік? З якога пуці адыходзіць цягнік? 1
Z -a--g---uts----y-ho----s---syag-і-? Z yakoga putsі adykhodzіts’ tsyagnіk?
ایا په ریل ګاډی کې خوب کوونکي شته؟ Ці ёсць у цягніку спальны вагон? Ці ёсць у цягніку спальны вагон? 1
Ts- y--t-’ - ts-a-n-k- ---l--------n? Tsі yosts’ u tsyagnіku spal’ny vagon?
زه بروسل ته یو طرفه سفر غواړم. Мне патрэбны білет да Бруселя толькі ў адзін бок. Мне патрэбны білет да Бруселя толькі ў адзін бок. 1
Mne -a-r------і-e--da -r-s-ly---o--k- u -dzіn--o-. Mne patrebny bіlet da Bruselya tol’kі u adzіn bok.
زه کوپنهاګن ته د راستنیدو ټکټ غواړم. Мне патрэбны зваротны білет да Капенгагена. Мне патрэбны зваротны білет да Капенгагена. 1
Mn- p-t-------va--t-y --l-t da--a-en-agena. Mne patrebny zvarotny bіlet da Kapengagena.
په موټر کې د بستر قیمت څومره دی؟ Колькі каштуе месца ў спальным вагоне? Колькі каштуе месца ў спальным вагоне? 1
Kol-k--k-s-tu- ----s--u -p-l’--- va-o--? Kol’kі kashtue mestsa u spal’nym vagone?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -