د جملې کتاب

ps په رستورانت کې 3   »   ar ‫فى المطعم 3‬

31 [ یو دیرش ]

په رستورانت کې 3

په رستورانت کې 3

‫31 [واحد وثلاثون]‬

31 [wahd wathalathuna]

‫فى المطعم 3‬

[fa almatem 3]

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Arabic لوبه وکړئ نور
زه ایپٹائزر غواړم. ‫أريد صحن مقبلات.‬ ‫أريد صحن مقبلات.‬ 1
a--- --hn m--b--ata. arid sahn muqbilata.
زه سلاد غواړم ‫أريد صحن سلطة.‬ ‫أريد صحن سلطة.‬ 1
a-id s-h- -u-t-ta. arid sahn sultata.
زه سوپ غواړم ‫أريد صحن حساء.‬ ‫أريد صحن حساء.‬ 1
a--d-s-hn---s-'. arid sahn hisa'.
زه خواږه غواړم. ‫أريد بعض الحلوى.‬ ‫أريد بعض الحلوى.‬ 1
a-id-bed--l-ulwaa. arid bed alhulwaa.
زه د کریم سره آیس کریم غواړم. ‫أريد بوظة مع القشطة‬ ‫أريد بوظة مع القشطة‬ 1
ar-- -a-z- ----alqs-tt arid bawzt mae alqshtt
زه میوه یا پنیر غواړم. ‫أريد فواكه أو جبنة.‬ ‫أريد فواكه أو جبنة.‬ 1
ar-d faw--i- 'aw ----at-. arid fawakih 'aw jabnata.
موږ غواړو چې ناشته وکړو. ‫نريد أن نفطر.‬ ‫نريد أن نفطر.‬ 1
nr---'a-- ---tar-. nrid 'ana naftara.
موږ د غرمې ډوډۍ غواړو. ‫نريد تناول الغداء.‬ ‫نريد تناول الغداء.‬ 1
n-id -an--ul -l----a'a. nrid tanawul alghada'a.
موږ د شپې ډوډۍ غواړو. ‫نريد تناول العشاء.‬ ‫نريد تناول العشاء.‬ 1
nrid t---wu- -le-sha-. nrid tanawul aleasha'.
د ناشتې لپاره څه غواړې؟ ‫ما ترغبه مع الفطور؟‬ ‫ما ترغبه مع الفطور؟‬ 1
m-- t----a-----a- alf-t--ra? maa targhabuh mae alfutuwra?
د جام او شاتو سره ډوډۍ؟ ‫خبز مع مربى وعسل؟‬ ‫خبز مع مربى وعسل؟‬ 1
k--u-- --e --rbaa ---u--? khbuza mae marbaa waeusl?
د ساسیج او پنیر سره ټوسټ؟ ‫خبز محمص مع سجق وجبنة؟‬ ‫خبز محمص مع سجق وجبنة؟‬ 1
k-bu----uh-m-- -ae ---a- --ja-n--a? khbuza muhamis mae sajaq wajabnata?
پخه شوې هګۍ؟ ‫بيضة مسلوقة؟‬ ‫بيضة مسلوقة؟‬ 1
byad-t-ma--uq? byadat masluq?
یوه پخه هګۍ؟ ‫بيضة مقلية؟‬ ‫بيضة مقلية؟‬ 1
byada---aqa---? byadat maqalit?
آملېټ؟ ‫عجة بيض؟‬ ‫عجة بيض؟‬ 1
e------d? ejat byd?
یو بل مستې، مهرباني وکړئ. ‫من فضلك، زبدية لبن ثانية.‬ ‫من فضلك، زبدية لبن ثانية.‬ 1
mn----a---a- z--diata--la--n --a--a-a. mn fidalaka, zabdiatan laban thaniata.
نور مالګه او مرچ، مهرباني وکړئ. ‫من فضلك، بعض الملح والفلفل.‬ ‫من فضلك، بعض الملح والفلفل.‬ 1
mn f--alak----ed-alm-lih wa--a-i---. mn fadalaka, bed almulih walfalifla.
مهرباني وکړئ یو بل ګیلاس اوبه. ‫من فضلك، كوب ماء إضافي.‬ ‫من فضلك، كوب ماء إضافي.‬ 1
mn-f--------kawb-m-'-'iid-fi. mn fadlika, kawb ma' 'iidafi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -