د جملې کتاب

ps په رستورانت کې 3   »   ar ‫فى المطعم 3‬

31 [ یو دیرش ]

په رستورانت کې 3

په رستورانت کې 3

‫31 [واحد وثلاثون]‬

31 [wahd wathalathuna]

‫فى المطعم 3‬

[fa almatem 3]

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Arabic لوبه وکړئ نور
زه ایپٹائزر غواړم. ‫أريد صحن مقبلات.‬ ‫أريد صحن مقبلات.‬ 1
a-i- -ahn --qb----a. arid sahn muqbilata.
زه سلاد غواړم ‫أريد صحن سلطة.‬ ‫أريد صحن سلطة.‬ 1
a--- sahn-su----a. arid sahn sultata.
زه سوپ غواړم ‫أريد صحن حساء.‬ ‫أريد صحن حساء.‬ 1
ar-- --hn --sa-. arid sahn hisa'.
زه خواږه غواړم. ‫أريد بعض الحلوى.‬ ‫أريد بعض الحلوى.‬ 1
ar-d bed-al-ul--a. arid bed alhulwaa.
زه د کریم سره آیس کریم غواړم. ‫أريد بوظة مع القشطة‬ ‫أريد بوظة مع القشطة‬ 1
a-id---wzt--a- ------t arid bawzt mae alqshtt
زه میوه یا پنیر غواړم. ‫أريد فواكه أو جبنة.‬ ‫أريد فواكه أو جبنة.‬ 1
a-id-faw--ih--aw--abna-a. arid fawakih 'aw jabnata.
موږ غواړو چې ناشته وکړو. ‫نريد أن نفطر.‬ ‫نريد أن نفطر.‬ 1
nr-d-'a-a --ft---. nrid 'ana naftara.
موږ د غرمې ډوډۍ غواړو. ‫نريد تناول الغداء.‬ ‫نريد تناول الغداء.‬ 1
nr-d----a--l--lg-a----. nrid tanawul alghada'a.
موږ د شپې ډوډۍ غواړو. ‫نريد تناول العشاء.‬ ‫نريد تناول العشاء.‬ 1
n-id-----wu- -l--s---. nrid tanawul aleasha'.
د ناشتې لپاره څه غواړې؟ ‫ما ترغبه مع الفطور؟‬ ‫ما ترغبه مع الفطور؟‬ 1
maa-targ---uh m-e alf------? maa targhabuh mae alfutuwra?
د جام او شاتو سره ډوډۍ؟ ‫خبز مع مربى وعسل؟‬ ‫خبز مع مربى وعسل؟‬ 1
kh--z---a- m-r--- --e-sl? khbuza mae marbaa waeusl?
د ساسیج او پنیر سره ټوسټ؟ ‫خبز محمص مع سجق وجبنة؟‬ ‫خبز محمص مع سجق وجبنة؟‬ 1
khb--a m-h-m-------saj-q---j-b--t-? khbuza muhamis mae sajaq wajabnata?
پخه شوې هګۍ؟ ‫بيضة مسلوقة؟‬ ‫بيضة مسلوقة؟‬ 1
b-adat-m----q? byadat masluq?
یوه پخه هګۍ؟ ‫بيضة مقلية؟‬ ‫بيضة مقلية؟‬ 1
byad-t-m---li-? byadat maqalit?
آملېټ؟ ‫عجة بيض؟‬ ‫عجة بيض؟‬ 1
e--t b-d? ejat byd?
یو بل مستې، مهرباني وکړئ. ‫من فضلك، زبدية لبن ثانية.‬ ‫من فضلك، زبدية لبن ثانية.‬ 1
mn-f-dal---- --b-iatan--aba----a--at-. mn fidalaka, zabdiatan laban thaniata.
نور مالګه او مرچ، مهرباني وکړئ. ‫من فضلك، بعض الملح والفلفل.‬ ‫من فضلك، بعض الملح والفلفل.‬ 1
m--f---l-ka--b-d----u----w-------l-. mn fadalaka, bed almulih walfalifla.
مهرباني وکړئ یو بل ګیلاس اوبه. ‫من فضلك، كوب ماء إضافي.‬ ‫من فضلك، كوب ماء إضافي.‬ 1
mn ---lik-, ka-- ---------fi. mn fadlika, kawb ma' 'iidafi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -