د جملې کتاب

ps د سفر ترتیبات   »   ti ምድላው መገሻ

47 [ اوه څلویښت ]

د سفر ترتیبات

د سفر ترتیبات

47 [ኣርብዓንሸውዓተን]

47 [aribi‘anishewi‘ateni]

ምድላው መገሻ

midilawi megesha

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Tigrinya لوبه وکړئ نور
تاسو زموږ سوټ کیس تیار کړئ! ግድን ንባልጃና ክትጥርንፎ ኣለካ! ግድን ንባልጃና ክትጥርንፎ ኣለካ! 1
gidi---ni--lij--a--iti--i--n-fo -le-a! gidini nibalijana kitit’irinifo aleka!
هیڅ شی مه هیروئ! ዝኾነ ነገር ክትርስዕ የብልካን! ዝኾነ ነገር ክትርስዕ የብልካን! 1
z--̱-ne n--e-- ki-ir--i-- ye-ili-a--! ziẖone negeri kitirisi‘i yebilikani!
تاسو یو لوی سوټ کیس ته اړتیا لرئ! ንዓኻ ሓደ ዓቢ ባልጃ እዩ ዘድልየካ! ንዓኻ ሓደ ዓቢ ባልጃ እዩ ዘድልየካ! 1
ni--h-- --a-- -ab- ba---- iy-----i--y---! ni‘aẖa ḥade ‘abī balija iyu zediliyeka!
خپل پاسپورت مه هېروئ! ፓስፖርትካ ከይትርስዖ! ፓስፖርትካ ከይትርስዖ! 1
pa---o--t--- -e-itir-si-o! pasiporitika keyitirisi‘o!
د الوتکې ټکټ مه هېروئ! ቲከትካ ከይትርስዖ! ቲከትካ ከይትርስዖ! 1
tīk----a -eyitir-si‘-! tīketika keyitirisi‘o!
د مسافرینو چکونه مه هیروئ! ቸክ ናትካ ከይትርስዖ! ቸክ ናትካ ከይትርስዖ! 1
cheki nat-k- k--i-i--si--! cheki natika keyitirisi‘o!
سنسکرین راوړئ. ክሬም ናይ ጸሓይ ተማላእ። ክሬም ናይ ጸሓይ ተማላእ። 1
kir-mi -a-- ts’eḥ--- t---l--i። kirēmi nayi ts’eḥayi temala’i።
د لمر عینکې له ځانه سره واخله. መነጽር ናይ ጸሓይ ተማላእ። መነጽር ናይ ጸሓይ ተማላእ። 1
m--et-’-r--n--i ---eḥa-i te-al-’-። menets’iri nayi ts’eḥayi temala’i።
د لمر خولۍ له ځانه سره واخله. ናይ ጸሓይ ባርኔጣተማላእ። ናይ ጸሓይ ባርኔጣተማላእ። 1
n-yi----e--a----ari----a-emal-’-። nayi ts’eḥayi barinēt’atemala’i።
ایا تاسو غواړئ د سړک نقشه له ځانه سره واخلئ؟ ፕላን ጽርግያ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ? ፕላን ጽርግያ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ? 1
pil-n- -s’-r------kitimal-’--delīh---d---a? pilani ts’irigiya kitimala’i delīẖa dīẖa?
ایا تاسو غواړئ یو ٹریولنگ گائڈ له ځانه سره واخلئ؟ መራሒ መንገዲ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ? መራሒ መንገዲ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ? 1
mera-̣ī-m---g-d- kit---l-’i -e-īh-a-d-ẖa? meraḥī menigedī kitimala’i delīẖa dīẖa?
ایا تاسو غواړئ چترۍ له ځانه سره واخلئ؟ ጽላል ናይ ዝናብ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ? ጽላል ናይ ዝናብ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ? 1
ts--l-li--a---z---b--k-t-ma--’- d-līh-- dī-̱-? ts’ilali nayi zinabi kitimala’i delīẖa dīẖa?
پتلون، کمیس، جرابې هېر نه ک. ንስረታትን ካምቻታትን ካልስታትን‘ ከይትርስዕ ንስረታትን ካምቻታትን ካልስታትን‘ ከይትርስዕ 1
ni---e--t-ni--am-ch---t--i-----sit--in-- --y----i--‘i nisiretatini kamichatatini kalisitatini‘ keyitirisi‘i
اړیکو، کمربندونو، جاکټونو هېر نه کۍ. ንካራቫታን ቁልፍታትን ጅባን ከይትርስዕ ንካራቫታን ቁልፍታትን ጅባን ከይትርስዕ 1
n--a-----an- -’u-i--t-t-n--j-ban--k---t-r--i-i nikaravatani k’ulifitatini jibani keyitirisi‘i
پاجاما، د شپې جامې او ټي شرټ هېر نه ک. ናይ ለይቲ ክዳውንትን ማልያታትን ምደቀስን ዝክሮ። ናይ ለይቲ ክዳውንትን ማልያታትን ምደቀስን ዝክሮ። 1
nay- -e-it- -id---n-t--- ------t-ti---m--e-’-s-n- z--i-o። nayi leyitī kidawinitini maliyatatini midek’esini zikiro።
تاسو بوټانو، سینڈل او بوټانو ته اړتیا لرئ. ጫማታትን ሳንዳልን ንውሕ ዝበለ ጫማን የድልየካ ዩ ጫማታትን ሳንዳልን ንውሕ ዝበለ ጫማን የድልየካ ዩ 1
c----a-a-i-i s---da-i-i-ni--h-i -i--l--ch’a--n- yedi--y----yu ch’amatatini sanidalini niwiḥi zibele ch’amani yediliyeka yu
تاسو به نسجونو، صابون او د نوکانو کینچی ته اړتیا ولرئ. ሶፍትታትን ሳውናን መስድዲ ጽፍርን የድልየካ ዩ ሶፍትታትን ሳውናን መስድዲ ጽፍርን የድልየካ ዩ 1
s-----ta--n---aw-n--i mesi-i---ts--f-------edi--yek---u sofititatini sawinani mesididī ts’ifirini yediliyeka yu
تاسو به یو کنگھ، د غاښونو برش او د غاښونو پیسټ ته اړتیا ولرئ. መመሽጥን ብራሽን ክፕልጌትን የድልየካ ዩ መመሽጥን ብራሽን ክፕልጌትን የድልየካ ዩ 1
m-me-h--’in--b-r-----i --p--igē--n--ye--l-y-ka-yu memeshit’ini birashini kipiligētini yediliyeka yu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -