د جملې کتاب

ps د یو څه کولو اجازه   »   ka ნებართვა

73 [ درې اویا ]

د یو څه کولو اجازه

د یو څه کولو اجازه

73 [სამოცდაცამეტი]

73 [samotsdatsamet'i]

ნებართვა

nebartva

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Georgian لوبه وکړئ نور
ایا تاسو د موټر چلولو اجازه لرئ؟ მანქანის ტარების უფლება უკვე გაქვს? მანქანის ტარების უფლება უკვე გაქვს? 1
m-n-a--- --a-e-is-u-l-ba--k'v--g-k-s? mankanis t'arebis upleba uk've gakvs?
ایا تاسو د الکول څښلو اجازه لرئ؟ ალკოჰოლის დალევის უფლება უკვე გაქვს? ალკოჰოლის დალევის უფლება უკვე გაქვს? 1
alk--ho--s d-le----up---a --'-e ga-vs? alk'oholis dalevis upleba uk've gakvs?
ایا تاسو اجازه لرئ چې یوازې بل هیواد ته لاړشئ؟ საზღვარგარეთ მარტო გამგზავრების უფლება უკვე გაქვს? საზღვარგარეთ მარტო გამგზავრების უფლება უკვე გაქვს? 1
sa--hva---r-----rt----amg--vr-bis--ple-- u---- g-kv-? sazghvargaret mart'o gamgzavrebis upleba uk've gakvs?
اجازه ورکړي ნებართვა ნებართვა 1
n-b----a nebartva
ایا موږ دلته د سګرټ څکولو اجازه لرو؟ შეიძლება აქ მოვწიოთ? შეიძლება აქ მოვწიოთ? 1
s-eid-le-- ak-m-v--'io-? sheidzleba ak movts'iot?
ایا دلته سګرټ څښل جواز لري؟ აქ მოწევა შეიძლება? აქ მოწევა შეიძლება? 1
ak--o----v- s-e-dz-e-a? ak mots'eva sheidzleba?
ایا تاسو د کریډیټ کارت سره پیسې ورکولی شئ؟ საკრედიტო ბარათით გადახდა შესაძლებელია? საკრედიტო ბარათით გადახდა შესაძლებელია? 1
sa----d-----b---t-- --da---- s-esad----el-a? sak'redit'o baratit gadakhda shesadzlebelia?
ایا د چک له لارې پیسې ورکولی شئ؟ ჩეკით გადახდა შესაძლებელია? ჩეკით გადახდა შესაძლებელია? 1
ch-k-i- --d-khda s-es-d-le-e-i-? chek'it gadakhda shesadzlebelia?
ایا نغدي ادائیگی کولی شئ؟ მხოლოდ ნაღდი ფულით გადახდაა შესაძლებელი? მხოლოდ ნაღდი ფულით გადახდაა შესაძლებელი? 1
m--olo- nag--- -ul-t---d-kh--- -h-sad-l-bel-? mkholod naghdi pulit gadakhdaa shesadzlebeli?
ایا زه تلیفون کولی شم؟ შეიძლება ერთი დავრეკო? შეიძლება ერთი დავრეკო? 1
s--i-z--b---rti -av---'-? sheidzleba erti davrek'o?
یو څه پوښتنه کولی شم؟ შეიძლება რაღაც ვიკითხო? შეიძლება რაღაც ვიკითხო? 1
s-e---l-ba--a--at--vi--i-kho? sheidzleba raghats vik'itkho?
یو څه ووایم؟ შეიძლება რაღაც ვთქვა? შეიძლება რაღაც ვთქვა? 1
s-eidz--ba rag---s vt--a? sheidzleba raghats vtkva?
هغه ته اجازه نشته چې په پارک کې خوب وکړي. მას პარკში ძილის უფლება არ აქვს. მას პარკში ძილის უფლება არ აქვს. 1
m-s -'ark--h- --il-- upl-b- -r-akv-. mas p'ark'shi dzilis upleba ar akvs.
هغه په موټر کې خوب نشي کولی. მას მანქანაში ძილის უფლება არ აქვს. მას მანქანაში ძილის უფლება არ აქვს. 1
ma- m-n----shi---i----u----a -r---v-. mas mankanashi dzilis upleba ar akvs.
هغه ته اجازه نه ورکول کیږي چې د ریل سټیشن کې خوب وکړي. მას სადგურზე ძილის უფლება არ აქვს. მას სადგურზე ძილის უფლება არ აქვს. 1
ma--s--g---e ----i--u--e-a--- -kv-. mas sadgurze dzilis upleba ar akvs.
ایا موږ کښینو؟ შეიძლება დავსხდეთ? შეიძლება დავსხდეთ? 1
she--z-e-- da--k--et? sheidzleba davskhdet?
ایا موږ مینو لرو؟ შეიძლება მენიუ მოგვიტანოთ? შეიძლება მენიუ მოგვიტანოთ? 1
she-dz-e-a-meniu mogv--'-not? sheidzleba meniu mogvit'anot?
ایا موږ په جلا توګه پیسې ورکوو؟ შეიძლება ცალ-ცალკე გადავიხადოთ? შეიძლება ცალ-ცალკე გადავიხადოთ? 1
s----z-e-a -s---tsa-k---g-dav--hado-? sheidzleba tsal-tsalk'e gadavikhadot?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -