د جملې کتاب

ps د یو څه کولو اجازه   »   ur ‫کسی چیز کی اجازت‬

73 [ درې اویا ]

د یو څه کولو اجازه

د یو څه کولو اجازه

‫73 [تہتّر]‬

thttr

‫کسی چیز کی اجازت‬

kisi cheez ki ijazat

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Urdu لوبه وکړئ نور
ایا تاسو د موټر چلولو اجازه لرئ؟ ‫کیا تمھیں گاڑی چلانے کی اجازت ہے ؟‬ ‫کیا تمھیں گاڑی چلانے کی اجازت ہے ؟‬ 1
k-a-----en gaa-- cha-a-----i-ijazat hai? kya tumhen gaari chalanay ki ijazat hai?
ایا تاسو د الکول څښلو اجازه لرئ؟ ‫کیا تمھیں شراب پینے کی اجازت ہے ؟‬ ‫کیا تمھیں شراب پینے کی اجازت ہے ؟‬ 1
k-a-tumhe---haraa--pe-nay k- ---za- ha-? kya tumhen sharaab peenay ki ijazat hai?
ایا تاسو اجازه لرئ چې یوازې بل هیواد ته لاړشئ؟ ‫کیا تمھیں اکیلے دوسرے ملک میں جانے کی اجازت ہے ؟‬ ‫کیا تمھیں اکیلے دوسرے ملک میں جانے کی اجازت ہے ؟‬ 1
ky- -u-h-n---ail-y ----a- ------m-in-j--e--i-ij-z-t -ai? kya tumhen akailey dosray malik mein jane ki ijazat hai?
اجازه ورکړي ‫اختیار ہونا اجازت‬ ‫اختیار ہونا اجازت‬ 1
i--ht-y--r --na inkhtiyaar hona
ایا موږ دلته د سګرټ څکولو اجازه لرو؟ ‫کیا ہمیں یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟‬ ‫کیا ہمیں یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟‬ 1
k-----m--n-y-ha---ig-e-t- pee-ay -- i--za--ha-? kya hamein yahan cigrette peenay ki ijazat hai?
ایا دلته سګرټ څښل جواز لري؟ ‫کیا یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟‬ ‫کیا یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟‬ 1
k-a ---a--c---ett- p--n-y k--ij-zat --i? kya yahan cigrette peenay ki ijazat hai?
ایا تاسو د کریډیټ کارت سره پیسې ورکولی شئ؟ ‫کیا کریڈٹ کارڈ کے ذریعے ادائیگی کی جا سکتی ہے ؟‬ ‫کیا کریڈٹ کارڈ کے ذریعے ادائیگی کی جا سکتی ہے ؟‬ 1
k---c--- c--d -e--ar-----dai-- k- -a--a-ti--a-? kya crdt card ke zariye adaigi ki ja sakti hai?
ایا د چک له لارې پیسې ورکولی شئ؟ ‫کیا چیک سے ادایئگی کی جا سکتی ہے ؟‬ ‫کیا چیک سے ادایئگی کی جا سکتی ہے ؟‬ 1
k-a-check s- -i-j- --k-i----? kya check se ki ja sakti hai?
ایا نغدي ادائیگی کولی شئ؟ ‫کیا صرف نقد ادائیگی کی اجازت ہے ؟‬ ‫کیا صرف نقد ادائیگی کی اجازت ہے ؟‬ 1
k-- s-r--na-a---da-gi -- -jaza- h-i? kya sirf naqad adaigi ki ijazat hai?
ایا زه تلیفون کولی شم؟ ‫کیا میں ٹیلیفون کر سکتا ہوں ؟‬ ‫کیا میں ٹیلیفون کر سکتا ہوں ؟‬ 1
kya -e-n te-epho-- -ar -a-ta --n? kya mein telephone kar sakta hon?
یو څه پوښتنه کولی شم؟ ‫کیا میں کچھ پوچھ سکتا ہوں ؟‬ ‫کیا میں کچھ پوچھ سکتا ہوں ؟‬ 1
k-a---in -uc- -oo-- ---ta -on? kya mein kuch pooch sakta hon?
یو څه ووایم؟ ‫کیا میں کچھ کہہ سکتا ہوں ؟‬ ‫کیا میں کچھ کہہ سکتا ہوں ؟‬ 1
k---me-n--uc--ke--sa--a --n? kya mein kuch keh sakta hon?
هغه ته اجازه نشته چې په پارک کې خوب وکړي. ‫اسے پارک میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ ‫اسے پارک میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ 1
u--y-p--k--e-----n-y-k---j-z-- -ahi -ai - usay park mein sonay ki ijazat nahi hai -
هغه په موټر کې خوب نشي کولی. ‫اسے گاڑی میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ ‫اسے گاڑی میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ 1
u--- ---r--mei- s-n----i ijaza- nahi -a- - usay gaari mein sonay ki ijazat nahi hai -
هغه ته اجازه نه ورکول کیږي چې د ریل سټیشن کې خوب وکړي. ‫اسے اسٹیشن میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ ‫اسے اسٹیشن میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ 1
us----tation m-i---o--y -i --a-----ah- h-- - usay station mein sonay ki ijazat nahi hai -
ایا موږ کښینو؟ ‫کیا ہم بیٹھ سکتے ہیں ؟‬ ‫کیا ہم بیٹھ سکتے ہیں ؟‬ 1
kya-hu--b-i----atke--a-n? kya hum baith satke hain?
ایا موږ مینو لرو؟ ‫کیا ہمیں مینو مل سکتا ہے ؟‬ ‫کیا ہمیں مینو مل سکتا ہے ؟‬ 1
k-a ham--n-mein- --- -akt- h-i? kya hamein meino mil sakta hai?
ایا موږ په جلا توګه پیسې ورکوو؟ ‫کیا ہم الگ الگ ادائیگی کر سکتے ہیں ؟‬ ‫کیا ہم الگ الگ ادائیگی کر سکتے ہیں ؟‬ 1
kya--u- -l-g ala- -da--- -a- sa--- -a--? kya hum alag alag adaigi kar satke hain?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -