د جملې کتاب

ps د یو څه کولو اجازه   »   el επιτρέπεται να κάνω κάτι

73 [ درې اویا ]

د یو څه کولو اجازه

د یو څه کولو اجازه

73 [εβδομήντα τρία]

73 [ebdomḗnta tría]

επιτρέπεται να κάνω κάτι

epitrépetai na kánō káti

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Greek لوبه وکړئ نور
ایا تاسو د موټر چلولو اجازه لرئ؟ Επιτρέπεται κιόλας να οδηγείς αυτοκίνητο; Επιτρέπεται κιόλας να οδηγείς αυτοκίνητο; 1
Epi--é----- k-ó-a---a o-ē--í- a-tok--ē--? Epitrépetai kiólas na odēgeís autokínēto?
ایا تاسو د الکول څښلو اجازه لرئ؟ Επιτρέπεται κιόλας να πίνεις αλκοόλ; Επιτρέπεται κιόλας να πίνεις αλκοόλ; 1
Ep---épet-i-kiól-s na pí--is---ko--? Epitrépetai kiólas na píneis alkoól?
ایا تاسو اجازه لرئ چې یوازې بل هیواد ته لاړشئ؟ Επιτρέπεται κιόλας να ταξιδεύεις μόνος στο εξωτερικό; Επιτρέπεται κιόλας να ταξιδεύεις μόνος στο εξωτερικό; 1
Ep-t--pe------------a -axid-úeis ---o- ----e----r-kó? Epitrépetai kiólas na taxideúeis mónos sto exōterikó?
اجازه ورکړي επιτρέπεται / μπορώ επιτρέπεται / μπορώ 1
epi--ép-tai ------ṓ epitrépetai / mporṓ
ایا موږ دلته د سګرټ څکولو اجازه لرو؟ Μπορούμε να καπνίσουμε εδώ; Μπορούμε να καπνίσουμε εδώ; 1
M--ro----n---ap-í-oume e-ṓ? Mporoúme na kapnísoume edṓ?
ایا دلته سګرټ څښل جواز لري؟ Επιτρέπεται το κάπνισμα εδώ; Επιτρέπεται το κάπνισμα εδώ; 1
Ep--r-p-t----o -áp--s-----ṓ? Epitrépetai to kápnisma edṓ?
ایا تاسو د کریډیټ کارت سره پیسې ورکولی شئ؟ Μπορεί κανείς να πληρώσει με πιστωτική κάρτα; Μπορεί κανείς να πληρώσει με πιστωτική κάρτα; 1
Mp-r----a-eí- -a-pl-r------e-----ōt----k---a? Mporeí kaneís na plērṓsei me pistōtikḗ kárta?
ایا د چک له لارې پیسې ورکولی شئ؟ Μπορεί κανείς να πληρώσει με επιταγή; Μπορεί κανείς να πληρώσει με επιταγή; 1
Mpo--í ka--í- na--lērṓ--i me -pita-ḗ? Mporeí kaneís na plērṓsei me epitagḗ?
ایا نغدي ادائیگی کولی شئ؟ Μόνο μετρητά μπορεί να πληρώσει κανείς; Μόνο μετρητά μπορεί να πληρώσει κανείς; 1
Mó---me--ēt- -p-r-í -a-p-ēr-se- --ne--? Móno metrētá mporeí na plērṓsei kaneís?
ایا زه تلیفون کولی شم؟ Μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα; Μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα; 1
M-o-- -- -á-- -n--------ṓ-ē-a? Mporṓ na kánō éna tēlephṓnēma?
یو څه پوښتنه کولی شم؟ Μπορώ να ρωτήσω κάτι; Μπορώ να ρωτήσω κάτι; 1
M-o-- -a --t-s- ----? Mporṓ na rōtḗsō káti?
یو څه ووایم؟ Μπορώ να πω κάτι; Μπορώ να πω κάτι; 1
Mpor- ---p--káti? Mporṓ na pō káti?
هغه ته اجازه نشته چې په پارک کې خوب وکړي. Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στο πάρκο. Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στο πάρκο. 1
D-n-ep---ép---i na --im-th---st- p--ko. Den epitrépetai na koimētheí sto párko.
هغه په موټر کې خوب نشي کولی. Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στο αυτοκίνητο. Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στο αυτοκίνητο. 1
D-n -p-t-----a---a-koi--th-í s-- a-tok-nē-o. Den epitrépetai na koimētheí sto autokínēto.
هغه ته اجازه نه ورکول کیږي چې د ریل سټیشن کې خوب وکړي. Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στον σταθμό του τρένου. Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στον σταθμό του τρένου. 1
Den--p--ré-etai--- k-im----í s--n--t--h-ó--o--tr----. Den epitrépetai na koimētheí ston stathmó tou trénou.
ایا موږ کښینو؟ Μπορούμε να καθίσουμε; Μπορούμε να καθίσουμε; 1
Mpor---e -- k--h-so--e? Mporoúme na kathísoume?
ایا موږ مینو لرو؟ Μπορούμε να έχουμε το μενού; Μπορούμε να έχουμε το μενού; 1
Mp---ú-e -a éch---- t- ----ú? Mporoúme na échoume to menoú?
ایا موږ په جلا توګه پیسې ورکوو؟ Μπορούμε να πληρώσουμε χωριστά; Μπορούμε να πληρώσουμε χωριστά; 1
Mpo-oú---na-p-ē---o-me-ch-r---á? Mporoúme na plērṓsoume chōristá?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -