د جملې کتاب

ps صفتونه 2   »   ka ზედსართავები 2

79 [ نهه اویا ]

صفتونه 2

صفتونه 2

79 [სამოცდაცხრამეტი]

79 [samotsdatskhramet\'i]

ზედსართავები 2

[zedsartavebi 2]

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Georgian لوبه وکړئ نور
ما نیلي جامې اغوستي ლურჯი კაბა მაცვია. ლურჯი კაბა მაცვია. 1
l-r-i k-a-a m-t-v--. lurji k'aba matsvia.
ما سور کالي اغوستي دي. წითელი კაბა მაცვია. წითელი კაბა მაცვია. 1
t-'-t-li--'a-a--ats-i-. ts'iteli k'aba matsvia.
ما شین کالی اغوستی دي მწვანე კაბა მაცვია. მწვანე კაბა მაცვია. 1
m-s-v-ne -'-ba--atsv--. mts'vane k'aba matsvia.
زه یو تور کڅوړه اخلم. შავ ჩანთას ვყიდულობ. შავ ჩანთას ვყიდულობ. 1
s-a----an--s --idu-ob. shav chantas vqidulob.
زه نسواري کڅوړه اخلم. ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ. ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ. 1
q-vi-p-- ch-ntas---i-u---. qavisper chantas vqidulob.
زه یوه سپینه کڅوړه اخلم. თეთრ ჩანთას ვყიდულობ. თეთრ ჩანთას ვყიდულობ. 1
t--r c-antas-v--d-l--. tetr chantas vqidulob.
زه یو نوی موټر ته اړتیا لرم. ახალი მანქანა მჭირდება. ახალი მანქანა მჭირდება. 1
ak-a-i mank----mc---r----. akhali mankana mch'irdeba.
زه یو چټک موټر ته اړتیا لرم. სწრაფი მანქანა მჭირდება. სწრაფი მანქანა მჭირდება. 1
s--'r--i-m-----a---h'ir-e-a. sts'rapi mankana mch'irdeba.
زه یو آرام ده موټر ته اړتیا لرم. მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება. მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება. 1
m-sa-h-r-he--l- -a-k----m--'i-d-ba. mosakherkhebeli mankana mch'irdeba.
هلته یوه بوډا ښځه اوسیږي. ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს. ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს. 1
z--ot m----ts- -ali t-k--v-o-s. zemot mokhutsi kali tskhovrobs.
یوه غټه ښځه هلته اوسیږي. ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს. ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს. 1
z---t--suk--- -al---skh--r-b-. zemot msukani kali tskhovrobs.
یوه زړه سوانده ښځه هلته اوسیږي. ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს. ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს. 1
kve--t tsn--ismo--are ka-i--s-h--r---. kvemot tsnobismoqvare kali tskhovrobs.
زموږ میلمانه ښه خلک وو. ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ. ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ. 1
c-v----s-'umr----s-s---o-no k--lk-i i-v---. chveni st'umrebi sasiamovno khalkhi iqvnen.
زموږ مېلمانه هوښيار خلک وو. ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ. ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ. 1
c--eni st-u-rebi z-di----ani kha-kh- iqv---. chveni st'umrebi zrdilobiani khalkhi iqvnen.
زموږ مېلمانه په زړه پورې خلک وو. ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ. ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ. 1
c-v-n-----u---bi -ai-t-e--so -h-l--i----ne-. chveni st'umrebi saint'ereso khalkhi iqvnen.
زه ماشومان خوښوم. მე საყვარელი ბავშვები მყავს. მე საყვარელი ბავშვები მყავს. 1
me--a--ar-l--ba-s--ebi--qavs. me saqvareli bavshvebi mqavs.
خو ګاونډيان يې شرارتي ماشومان لري. მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები. მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები. 1
magra- -e--b--bs-h-avt t-v---d- ba---v---. magram mezoblebs hqavt tavkhedi bavshvebi.
ایا ستاسو ماشومان ښه دي؟ თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან? თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან? 1
t-veni-b-v--------a---r--i ---a-? tkveni bavshvebi damjerebi arian?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -