د جملې کتاب

ps لنډ خبرې اترې   »   ka პატარა დიალოგი 2

21 [ یوویشت ]

لنډ خبرې اترې

لنډ خبرې اترې

21 [ოცდაერთი]

21 [otsdaerti]

პატარა დიალოგი 2

p'at'ara dialogi 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Georgian لوبه وکړئ نور
ته دکوم ځای یی؟ სადაური ხართ? სადაური ხართ? 1
s-da--i kh-rt? sadauri khart?
د باسل. ბაზელიდან. ბაზელიდან. 1
b--elid-n. bazelidan.
باسل په سویس کې دی. ბაზელი შვეიცარიაშია. ბაზელი შვეიცარიაშია. 1
b--eli s-veitsari---ia. bazeli shveitsariashia.
ایا زه تاسو ته مولر ته معرفي کولی شم ؟ შეიძლება ბატონი მიულერი წარმოგიდგინოთ? შეიძლება ბატონი მიულერი წარმოგიდგინოთ? 1
s----z-eba--a---ni---uler- ts'-rm-----in--? sheidzleba bat'oni miuleri ts'armogidginot?
هغه یو بهرنی دی. ის უცხოელია. ის უცხოელია. 1
i- u-s--oe---. is utskhoelia.
هغه په ډېرو ژبو خبرې کوی. ის რამდენიმე ენას ფლობს. ის რამდენიმე ენას ფლობს. 1
is--a-den--e ena- pl-b-. is ramdenime enas plobs.
ایا تاسو د لومړي ځل لپاره دلته یاست؟ აქ პირველად ხართ? აქ პირველად ხართ? 1
ak--'-r---a--k-ar-? ak p'irvelad khart?
نه، زه تیر کال دلته وم. არა, აქ შარშან უკვე ვიყავი. არა, აქ შარშან უკვე ვიყავი. 1
ar-- ak--h---h---uk-v--viq-v-. ara, ak sharshan uk've viqavi.
مګر تش د یوې اونۍ لپاره. მაგრამ მხოლოდ ერთი კვირით. მაგრამ მხოლოდ ერთი კვირით. 1
mag-am -kho-o----t- -'-----. magram mkholod erti k'virit.
تاسو څنګه دلته زموږ سره خوښوی როგორ მოგწონთ ჩვენთან? როგორ მოგწონთ ჩვენთან? 1
ro--- -----'on--c-ven---? rogor mogts'ont chventan?
ډیر ښه. خلک ښه دي. ძალიან. აქ ძალიან სასიამოვნო ხალხია. ძალიან. აქ ძალიან სასიამოვნო ხალხია. 1
d--li-n. a---za--a---asia------k-alkh-a. dzalian. ak dzalian sasiamovno khalkhia.
او زه منظره هم خوښوم. და ბუნებაც მომწონს. და ბუნებაც მომწონს. 1
da b---b-ts-mom--'ons. da bunebats momts'ons.
ستاسو دنده څه ده؟ რა პროფესიის ხართ? რა პროფესიის ხართ? 1
r- -'rop---i- -----? ra p'ropesiis khart?
زه ژباړن یم მე თარჯიმანი ვარ. მე თარჯიმანი ვარ. 1
me --rjim--i-v-r. me tarjimani var.
زه کتابونه ترجمه کوم. მე წიგნებს ვთარგმნი. მე წიგნებს ვთარგმნი. 1
me t-'-g---s vt-rg---. me ts'ignebs vtargmni.
ایا تاسو دلته یوازې یاست؟ თქვენ აქ მარტო ხართ? თქვენ აქ მარტო ხართ? 1
tkve---k-----'o -ha--? tkven ak mart'o khart?
نه، زما میرمن/میړه هم دلته دی. არა, ჩემი ცოლიც / ჩემი ქმარიც აქ არის. არა, ჩემი ცოლიც / ჩემი ქმარიც აქ არის. 1
a----c-e-- t------ - ch-mi -ma-i-s-ak-aris. ara, chemi tsolits / chemi kmarits ak aris.
او زما دوه ماشومان هم شته. იქ კი ჩემი ორივე შვილია. იქ კი ჩემი ორივე შვილია. 1
i--k'----e-- ori-e -hv---a. ik k'i chemi orive shvilia.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -