د جملې کتاب

ps صفتونه 2   »   fa ‫صفت ها 2‬

79 [ نهه اویا ]

صفتونه 2

صفتونه 2

‫79 [هفتاد و نه]‬

79 [haftâd-o-noh]

‫صفت ها 2‬

‫seft haa 2‬‬‬

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Persian لوبه وکړئ نور
ما نیلي جامې اغوستي ‫من لباس آبی به تن دارم.‬ ‫من لباس آبی به تن دارم.‬ 1
‫-an --baas aa-i be--- d-a-am-‬‬‬ ‫man lebaas aabi be tn daaram.‬‬‬
ما سور کالي اغوستي دي. ‫من لباس قرمز به تن دارم.‬ ‫من لباس قرمز به تن دارم.‬ 1
‫--- ---a----herm-- be-----aa-a----‬ ‫man lebaas ghermez be tn daaram.‬‬‬
ما شین کالی اغوستی دي ‫من لباس سبز به تن دارم.‬ ‫من لباس سبز به تن دارم.‬ 1
‫m-n-le--a- sa-z -e-----a---m.‬-‬ ‫man lebaas sabz be tn daaram.‬‬‬
زه یو تور کڅوړه اخلم. ‫من یک کیف سیاه می‌خرم.‬ ‫من یک کیف سیاه می‌خرم.‬ 1
‫--n ye--ki---i-a- -----oram-‬-‬ ‫man yek kif siaah mi-khoram.‬‬‬
زه نسواري کڅوړه اخلم. ‫من یک کیف قهوه ای می‌خرم.‬ ‫من یک کیف قهوه ای می‌خرم.‬ 1
‫-a----- --f--h-h-eh e- mi-k-o--m-‬‬‬ ‫man yek kif ghahveh ee mi-khoram.‬‬‬
زه یوه سپینه کڅوړه اخلم. ‫من یک کیف سفید می‌خرم.‬ ‫من یک کیف سفید می‌خرم.‬ 1
‫man--e- kif---f------k-o-a----‬ ‫man yek kif sefid mi-khoram.‬‬‬
زه یو نوی موټر ته اړتیا لرم. ‫من یک خودروی جدید لازم دارم.‬ ‫من یک خودروی جدید لازم دارم.‬ 1
‫ma- y-- -h-------j--id-l--ze---aa-a-.-‬‬ ‫man yek khodrooi jadid laazem daaram.‬‬‬
زه یو چټک موټر ته اړتیا لرم. ‫من یک خودروی پرسرعت لازم دارم.‬ ‫من یک خودروی پرسرعت لازم دارم.‬ 1
‫m---yek-k--d--o- por--r-t-l-azem da-r-----‬ ‫man yek khodrooi porsorat laazem daaram.‬‬‬
زه یو آرام ده موټر ته اړتیا لرم. ‫من یک خودروی راحت لازم دارم.‬ ‫من یک خودروی راحت لازم دارم.‬ 1
‫--- --k-------oi-r-ahat l-az----a-ram.-‬‬ ‫man yek khodrooi raahat laazem daaram.‬‬‬
هلته یوه بوډا ښځه اوسیږي. ‫آن بالا یک خانم پیر زندگی می‌کند.‬ ‫آن بالا یک خانم پیر زندگی می‌کند.‬ 1
‫a-----a-----e--k-a--o---ir-zend--------on-d--‬‬ ‫aan baalaa yek khaanom pir zendegi mi-konad.‬‬‬
یوه غټه ښځه هلته اوسیږي. ‫آن بالا یک خانم چاق زندگی می‌کند.‬ ‫آن بالا یک خانم چاق زندگی می‌کند.‬ 1
‫--- ba-la--yek-khaano-----ag--z--d--- ----on-d.‬‬‬ ‫aan baalaa yek khaanom chaagh zendegi mi-konad.‬‬‬
یوه زړه سوانده ښځه هلته اوسیږي. ‫آن پائین یک خانم فضول زندگی می‌کند.‬ ‫آن پائین یک خانم فضول زندگی می‌کند.‬ 1
‫-an-pa----ye---h--no- f-z------nd-g- -----n-d-‬-‬ ‫aan paeen yek khaanom fozool zendegi mi-konad.‬‬‬
زموږ میلمانه ښه خلک وو. ‫مهمان های ما آدم های مهربانی (خوبی) بودند.‬ ‫مهمان های ما آدم های مهربانی (خوبی) بودند.‬ 1
‫me--a----aa-- ---aad-- h--y--me-r--aa-i (k-oob---bo--a-d-‬‬‬ ‫mehmaan haaye ma aadam haaye mehrabaani (khoobi) boodand.‬‬‬
زموږ مېلمانه هوښيار خلک وو. ‫مهمان های ما آدم های مودبی بودند.‬ ‫مهمان های ما آدم های مودبی بودند.‬ 1
‫--h-----ha-y--ma a-d-m h------o----i bo----d.--‬ ‫mehmaan haaye ma aadam haaye moadabi boodand.‬‬‬
زموږ مېلمانه په زړه پورې خلک وو. ‫مهمان های ما آدم های جالبی بودند.‬ ‫مهمان های ما آدم های جالبی بودند.‬ 1
‫m---aa---aa-- ----a----haa-e jaalebi b-odand.-‬‬ ‫mehmaan haaye ma aadam haaye jaalebi boodand.‬‬‬
زه ماشومان خوښوم. ‫من بچه‌های نازنینی دارم.‬ ‫من بچه‌های نازنینی دارم.‬ 1
‫--- b-c----h-a-e n-----i-- d-a-a-.-‬‬ ‫man bacheh-haaye naazanini daaram.‬‬‬
خو ګاونډيان يې شرارتي ماشومان لري. ‫اما همسایه‌ها بچه‌های بی ادبی دارند.‬ ‫اما همسایه‌ها بچه‌های بی ادبی دارند.‬ 1
‫---- -ams-------aa b-che--h-a-e bi ------daarand---‬ ‫amma hamsaayeh-haa bacheh-haaye bi adabi daarand.‬‬‬
ایا ستاسو ماشومان ښه دي؟ ‫بچه‌های شما با ادب هستند؟‬ ‫بچه‌های شما با ادب هستند؟‬ 1
‫b--h---h-------om-- ----d-- ---t-nd-‬-‬ ‫bacheh-haaye shomaa ba adab hastand?‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -