د جملې کتاب

ps صفتونه 2   »   ur ‫صفت 2‬

79 [ نهه اویا ]

صفتونه 2

صفتونه 2

‫79 [اناسی]‬

unaasi

‫صفت 2‬

sift

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Urdu لوبه وکړئ نور
ما نیلي جامې اغوستي ‫میں نے نیلا لباس پہنا ہوا ہے -‬ ‫میں نے نیلا لباس پہنا ہوا ہے -‬ 1
m-in -e ne-l----baa- ---na-h-w---ai - mein ne neela libaas pehna howa hai -
ما سور کالي اغوستي دي. ‫میں نے سرخ لباس پہنا ہوا ہے -‬ ‫میں نے سرخ لباس پہنا ہوا ہے -‬ 1
m-i- n- s-r-- ---aa-----n--h-w----- - mein ne surkh libaas pehna howa hai -
ما شین کالی اغوستی دي ‫میں نے سبز لباس پہنا ہوا ہے -‬ ‫میں نے سبز لباس پہنا ہوا ہے -‬ 1
m-i--------- -i--as-p---a h--a h-i-- mein ne sabz libaas pehna howa hai -
زه یو تور کڅوړه اخلم. ‫میں کالا بیگ خریدتا ہوں -‬ ‫میں کالا بیگ خریدتا ہوں -‬ 1
m--- k-l- -a---h-r--don-ga - mein kala bag khareedon ga -
زه نسواري کڅوړه اخلم. ‫میں بھورا بیگ خریدتا ہوں-‬ ‫میں بھورا بیگ خریدتا ہوں-‬ 1
mein-b---r- --g -h-r-ed-- -- - mein bhoora bag khareedon ga -
زه یوه سپینه کڅوړه اخلم. ‫میں سفید بیگ خریدتا ہوں-‬ ‫میں سفید بیگ خریدتا ہوں-‬ 1
m--n -af--d ba- k----e--- -a-- mein safaid bag khareedon ga -
زه یو نوی موټر ته اړتیا لرم. ‫مجھے ایک گاڑی کی ضرورت ہے -‬ ‫مجھے ایک گاڑی کی ضرورت ہے -‬ 1
m-jh------ga-r- -- z---or-t h-- - mujhe aik gaari ki zaroorat hai -
زه یو چټک موټر ته اړتیا لرم. ‫مجھے ایک تیز گاڑی کی ضرورت ہے -‬ ‫مجھے ایک تیز گاڑی کی ضرورت ہے -‬ 1
mujh- -i--ta-z gaari-ki-z---orat h-- - mujhe aik taiz gaari ki zaroorat hai -
زه یو آرام ده موټر ته اړتیا لرم. ‫مجھے ایک آرام دہ گاڑی کی ضرورت ہے -‬ ‫مجھے ایک آرام دہ گاڑی کی ضرورت ہے -‬ 1
m---e --- aaraam-da----r-----z-r--r-- --i-- mujhe aik aaraam da gaari ki zaroorat hai -
هلته یوه بوډا ښځه اوسیږي. ‫وہاں اوپر ایک بوڑھی عورت رہتی ہے -‬ ‫وہاں اوپر ایک بوڑھی عورت رہتی ہے -‬ 1
wa-a- o-pa- --- ----hi-a---t-r-hti -a--- wahan oopar aik boorhi aurat rehti hai -
یوه غټه ښځه هلته اوسیږي. ‫وہاں اوپر ایک موٹی عورت رہتی ہے -‬ ‫وہاں اوپر ایک موٹی عورت رہتی ہے -‬ 1
wa-a- ---a- -i- -ou-- au--- ---t- h---- wahan oopar aik mouti aurat rehti hai -
یوه زړه سوانده ښځه هلته اوسیږي. ‫وہاں اوپر ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت رہتی ہے -‬ ‫وہاں اوپر ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت رہتی ہے -‬ 1
w-ha---o--r -ik -aj---u- ----- wali aura- re--i h-i-- wahan oopar aik tajassus karne wali aurat rehti hai -
زموږ میلمانه ښه خلک وو. ‫ہمارے مہمان اچھے لوگ تھے -‬ ‫ہمارے مہمان اچھے لوگ تھے -‬ 1
h-m-ray -a-am-- a--a----- t-ay - hamaray mahaman achay log thay -
زموږ مېلمانه هوښيار خلک وو. ‫ہمارے مہمان مہذب لوگ تھے -‬ ‫ہمارے مہمان مہذب لوگ تھے -‬ 1
ha-ar-- -a--m-n----az-b---g t--- - hamaray mahaman mohazab log thay -
زموږ مېلمانه په زړه پورې خلک وو. ‫ہمارے مہمان دلچسپ لوگ تھے -‬ ‫ہمارے مہمان دلچسپ لوگ تھے -‬ 1
h-mara--m----a---i--h-sp---- -ha- - hamaray mahaman dilchasp log thay -
زه ماشومان خوښوم. ‫میرے بچے پیارے ہیں-‬ ‫میرے بچے پیارے ہیں-‬ 1
m-in--a-----se-m-ha-b-t-k--t- h-n - mein bachon se mohabbat karta hon -
خو ګاونډيان يې شرارتي ماشومان لري. ‫لیکن پڑوسیوں کے بچّے شرارتی ہیں -‬ ‫لیکن پڑوسیوں کے بچّے شرارتی ہیں -‬ 1
lekin-p--os--- -e--a-h-y---s-aak--ha-n-- lekin parosion ke bachay gustaakh hain -
ایا ستاسو ماشومان ښه دي؟ ‫کیا آپ کےبچّے اچھے ہیں ؟‬ ‫کیا آپ کےبچّے اچھے ہیں ؟‬ 1
ky--a-p ke -a-h-y --h-y-h--n? kya aap ke bachay achay hain?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -