د جملې کتاب

ps کار کول   »   ka მუშაობა

55 [ پنځه پنځوس ]

کار کول

کار کول

55 [ორმოცდათხუთმეტი]

55 [ormotsdatkhutmet'i]

მუშაობა

mushaoba

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Georgian لوبه وکړئ نور
ته څه کار کوی؟ რა პროფესიის ხართ? რა პროფესიის ხართ? 1
ra --r--e-i-s-kh-r-? ra p'ropesiis khart?
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی. ჩემი ქმარი პროფესიით ექიმია. ჩემი ქმარი პროფესიით ექიმია. 1
c-e-i --a-i ---o-es-i- -ki-ia. chemi kmari p'ropesiit ekimia.
زه نیم ورځ نرس په توګه کار کوم. ნახევარ განაკვეთზე მედდად ვმუშაობ. ნახევარ განაკვეთზე მედდად ვმუშაობ. 1
n-k-e-a--g---k-ve--e---ddad vmushaob. nakhevar ganak'vetze meddad vmushaob.
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو. მალე ჩვენ პენსიაზე გავალთ. მალე ჩვენ პენსიაზე გავალთ. 1
m-le chv-n ---ns---e-g--al-. male chven p'ensiaze gavalt.
مګر ٹیکس ډیر ده. მაგრამ გადასახადები მაღალია. მაგრამ გადასახადები მაღალია. 1
m-g-a-----a-a--a-ebi--ag-a-ia. magram gadasakhadebi maghalia.
او روغتیا بیمه ګران ده. ჯანმრთელობის დაზღვევა ძვირია. ჯანმრთელობის დაზღვევა ძვირია. 1
ja--rtel-b-s dazghv--a dzvi--a. janmrtelobis dazghveva dzviria.
ته څه جوړېدل غواړې؟ რა გინდა რომ გამოხვიდე? რა გინდა რომ გამოხვიდე? 1
r- -in-a--o--g--o--vi-e? ra ginda rom gamokhvide?
زه غواړم انجینر شم. ინჟინერი მინდა გავხდე. ინჟინერი მინდა გავხდე. 1
i-z--ne----in-a ---k-d-. inzhineri minda gavkhde.
زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم. უნივერსიტეტში მინდა ვისწავლო. უნივერსიტეტში მინდა ვისწავლო. 1
u-i-e-sit--t'--i m--d---ist-'a-lo. universit'et'shi minda vists'avlo.
زه یو انټرن یم პრაქტიკანტი ვარ. პრაქტიკანტი ვარ. 1
p--akt-ik-a--'i--ar. p'rakt'ik'ant'i var.
زما معاش ډېر نه دی მე არ მაქვს მაღალი ხელფასი. მე არ მაქვს მაღალი ხელფასი. 1
me-ar-ma-v--m------ -h-l---i. me ar makvs maghali khelpasi.
زه په بهر ملک کې انٹرنشپ کوم. პრაქტიკას საზღვარგარეთ გავდივარ. პრაქტიკას საზღვარგარეთ გავდივარ. 1
p-ra----k-a- sazgh--rg-r-t -avd-v--. p'rakt'ik'as sazghvargaret gavdivar.
دا زما مشر دی ეს ჩემი უფროსია. ეს ჩემი უფროსია. 1
e---h--- -pro-i-. es chemi uprosia.
زه ښه همکاران لرم. სასიამოვნო კოლეგები მყავს. სასიამოვნო კოლეგები მყავს. 1
s------v---k-oleg--- m-avs. sasiamovno k'olegebi mqavs.
موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو. შუადღეს ჩვენ ყოველთვის კაფეში მივდივართ. შუადღეს ჩვენ ყოველთვის კაფეში მივდივართ. 1
s-u-dg-e----v---q--e-tvi--k'-pes-- -i-di-art. shuadghes chven qoveltvis k'apeshi mivdivart.
زه د یو نوکری په لټه کې یم. სამუშაო ადგილს ვეძებ. სამუშაო ადგილს ვეძებ. 1
s-mu---- --gil- v--z--. samushao adgils vedzeb.
زه له یو کال راهیسې وزګار یم. უკვე ერთი წელია უმუშევარი ვარ. უკვე ერთი წელია უმუშევარი ვარ. 1
uk'---er-i-ts-el-a--m--he--r- ---. uk've erti ts'elia umushevari var.
په دې هېواد کې ډېر بېکاره خلک دي. ამ ქვეყანაში ძალიან ბევრი უმუშევარია. ამ ქვეყანაში ძალიან ბევრი უმუშევარია. 1
a- -v---n-----dz-l-a----vri--mu-----ri-. am kveqanashi dzalian bevri umushevaria.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -