د جملې کتاب

ps په سټیشن کې   »   ka სადგურში

33 [ درې دېرش ]

په سټیشن کې

په سټیشن کې

33 [ოცდაცამეტი]

33 [otsdatsamet'i]

სადგურში

sadgurshi

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Georgian لوبه وکړئ نور
برلن ته به بل ریل ګاړی کله زی როდის გადის შემდეგი მატარებელი ბერლინისკენ? როდის გადის შემდეგი მატარებელი ბერლინისკენ? 1
r--i----dis-s-em-egi mat--re-el---erl-ni--'--? rodis gadis shemdegi mat'arebeli berlinisk'en?
پیرس ته به بل ریل ګاړی کله زی როდის გადის შემდეგი მატარებელი პარიზისკენ? როდის გადის შემდეგი მატარებელი პარიზისკენ? 1
ro--- g-d-- -h--d-gi----'a-e-eli -'-r---s---n? rodis gadis shemdegi mat'arebeli p'arizisk'en?
لندن ته به بل ریل ګاړی کله زی როდის გადის შემდეგი მატარებელი ლონდონისკენ? როდის გადის შემდეგი მატარებელი ლონდონისკენ? 1
r-----g--i- -h--d-gi-ma--a-ebe-i ----o-isk--n? rodis gadis shemdegi mat'arebeli londonisk'en?
وارسا ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟ რომელ საათზე გადის მატარებელი ვარშავისკენ? რომელ საათზე გადის მატარებელი ვარშავისკენ? 1
r--el sa-t-e-g---s---t-arebeli--a-sh-----'e-? romel saatze gadis mat'arebeli varshavisk'en?
سټاکهولم ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟ რომელ საათზე გადის მატარებელი სტოკჰოლმისკენ? რომელ საათზე გადის მატარებელი სტოკჰოლმისკენ? 1
ro-e- -aat-- -ad---m----r----i------'--lm-s--en? romel saatze gadis mat'arebeli st'ok'holmisk'en?
بوډاپیست ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟ რომელ საათზე გადის მატარებელი ბუდაპეშტისკენ? რომელ საათზე გადის მატარებელი ბუდაპეშტისკენ? 1
r--el-sa-t-e-g-di--ma-'--eb-l---ud-p'---t'---'--? romel saatze gadis mat'arebeli budap'esht'isk'en?
زه مادرید ته ټکټ غواړم. ერთი ბილეთი მადრიდამდე, თუ შეიძლება. ერთი ბილეთი მადრიდამდე, თუ შეიძლება. 1
er-- b-l-ti m--ri-------t- -h-id-----. erti bileti madridamde, tu sheidzleba.
زه پراګ ته ټکټ غواړم. ერთი ბილეთი პრაღამდე, თუ შეიძლება. ერთი ბილეთი პრაღამდე, თუ შეიძლება. 1
erti b--et- ----g-am--,----she--z-e-a. erti bileti p'raghamde, tu sheidzleba.
زه برن ته یو ټکټ غواړم. ერთი ბილეთი ბერნამდე, თუ შეიზლება. ერთი ბილეთი ბერნამდე, თუ შეიზლება. 1
ert- -il--i----n-md-- ---s--i--eba. erti bileti bernamde, tu sheizleba.
ریل ګاډی کله ویانا ته راځي؟ როდის ჩადის მატარებელი ვენაში? როდის ჩადის მატარებელი ვენაში? 1
rodi--cha-is ma-'arebeli-----s--? rodis chadis mat'arebeli venashi?
مسکو ته ریل ګاډي کله راځي؟ როდის ჩადის მატარებელი მოსკოვში? როდის ჩადის მატარებელი მოსკოვში? 1
r--i- ch---s mat'--e-----m-s--o-shi? rodis chadis mat'arebeli mosk'ovshi?
ریل ګاډی امستردام ته کله راځي؟ როდის ჩადის მატარებელი ამსტერდამში? როდის ჩადის მატარებელი ამსტერდამში? 1
ro--s -ha-is-ma--areb--i ----'erdamsh-? rodis chadis mat'arebeli amst'erdamshi?
ایا زه ریل ګاډي بدل کړم؟ უნდა გადავჯდე? უნდა გადავჯდე? 1
un-- ---avjde? unda gadavjde?
دا له کوم پلیټ فارم څخه وځي؟ რომელი ბაქანიდან გადის მატარებელი? რომელი ბაქანიდან გადის მატარებელი? 1
r-mel--b--a--d-- -ad-- m-t-are----? romeli bakanidan gadis mat'arebeli?
ایا په ریل ګاډی کې خوب کوونکي شته؟ არის მატარებელში საძინებელი ვაგონი? არის მატარებელში საძინებელი ვაგონი? 1
a----mat-ar----sh- -----n-beli vago-i? aris mat'arebelshi sadzinebeli vagoni?
زه بروسل ته یو طرفه سفر غواړم. მხოლოდ ბრიუსელამდე მინდა მგზავრობა. მხოლოდ ბრიუსელამდე მინდა მგზავრობა. 1
mkh-lo- br-use-amd- m-n----g-avro--. mkholod briuselamde minda mgzavroba.
زه کوپنهاګن ته د راستنیدو ټکټ غواړم. კოპენჰაგენიდან დასაბრუნებელი ბილეთი მინდა. კოპენჰაგენიდან დასაბრუნებელი ბილეთი მინდა. 1
k'o---nh-----dan-da-abrune-e-- --let- min--. k'op'enhagenidan dasabrunebeli bileti minda.
په موټر کې د بستر قیمت څومره دی؟ რა ღირს ერთი ადგილი საძინებელ ვაგონში? რა ღირს ერთი ადგილი საძინებელ ვაგონში? 1
ra -h-rs-erti -dgi-i-----i-------a-o-shi? ra ghirs erti adgili sadzinebel vagonshi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -