د جملې کتاب

ps ماضی   »   el Παρελθoντικός χρόνος 1

81 [ یو اتیا ]

ماضی

ماضی

81 [ογδόντα ένα]

81 [ogdónta éna]

Παρελθoντικός χρόνος 1

Parelthontikós chrónos 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Greek لوبه وکړئ نور
لیکل γράφω γράφω 1
g--p-ō gráphō
هغه یو لیک ولیکه. Αυτός έγραψε ένα γράμμα. Αυτός έγραψε ένα γράμμα. 1
Au--- -----se --- gr---a. Autós égrapse éna grámma.
او هغې یو کارت ولیکه. Και αυτή έγραψε μία κάρτα. Και αυτή έγραψε μία κάρτα. 1
Kai -u-ḗ --ra-s---ía -ár--. Kai autḗ égrapse mía kárta.
لوستل διαβάζω διαβάζω 1
d-ab-zō diabázō
هغه یوه مجله لوستله. Αυτός διάβασε ένα περιοδικό. Αυτός διάβασε ένα περιοδικό. 1
A-tós d-á-ase -----er-o---ó. Autós diábase éna periodikó.
او هغې یو کتاب ولوست. Και αυτή διάβασε ένα βιβλίο. Και αυτή διάβασε ένα βιβλίο. 1
Kai -ut- -i--as- ----bi-l--. Kai autḗ diábase éna biblío.
واخله παίρνω παίρνω 1
pa-r-ō paírnō
سګريټ يې واخيست. Αυτός πήρε ένα τσιγάρο. Αυτός πήρε ένα τσιγάρο. 1
Autós--ḗ-- é-a-t--g---. Autós pḗre éna tsigáro.
هغې د چاکلیټ یوه ټوټه واخیستله. Αυτή πήρε ένα κομμάτι σοκολάτα. Αυτή πήρε ένα κομμάτι σοκολάτα. 1
A--- ---e-é----omm-ti s-ko-á--. Autḗ pḗre éna kommáti sokoláta.
هغه بې وفا وه خو هغه وفاداره وه. Αυτός ήταν άπιστος αλλά αυτή ήταν πιστή. Αυτός ήταν άπιστος αλλά αυτή ήταν πιστή. 1
Au--s -ta--á-i---s---l--a-tḗ-ḗ--n-p--t-. Autós ḗtan ápistos allá autḗ ḗtan pistḗ.
هغه سست و، مګر هغه بوخته وه. Αυτός ήταν τεμπέλης αλλά αυτή ήταν επιμελής. Αυτός ήταν τεμπέλης αλλά αυτή ήταν επιμελής. 1
Autó- -----te-pélēs al-á-aut--ḗtan--pi-el-s. Autós ḗtan tempélēs allá autḗ ḗtan epimelḗs.
هغه غریب و خو هغه بډایه وه. Αυτός ήταν φτωχός αλλά αυτή ήταν πλούσια. Αυτός ήταν φτωχός αλλά αυτή ήταν πλούσια. 1
A--ós ḗt---ph---h-s al---a-tḗ ḗ-an---o----. Autós ḗtan phtōchós allá autḗ ḗtan ploúsia.
هغه پیسې نه درلودې مګر پورونه. Δεν είχε καθόλου χρήματα αλλά χρέη. Δεν είχε καθόλου χρήματα αλλά χρέη. 1
D-- eí--e ka--ólou----ḗ--t---l-á --r-ē. Den eíche kathólou chrḗmata allá chréē.
هغه بختور نه و، بلکہ بدبخت و. Δεν είχε καθόλου τύχη αλλά ατυχία. Δεν είχε καθόλου τύχη αλλά ατυχία. 1
De---------athó----t--hē--ll----ych-a. Den eíche kathólou týchē allá atychía.
هغه بریالی نه شو، مګر ناکام شو. Δεν είχε καθόλου επιτυχία αλλά αποτυχία. Δεν είχε καθόλου επιτυχία αλλά αποτυχία. 1
D-- --ch- ----ó-o- epit--h-a--l-- ap--y----. Den eíche kathólou epitychía allá apotychía.
هغه راضي نه و خو ناخوښه و. Δεν ήταν ευχαριστημένος αλλά δυσαρεστημένος. Δεν ήταν ευχαριστημένος αλλά δυσαρεστημένος. 1
D---ḗt---e--ha-----m--os-a--á-d----e-tē--no-. Den ḗtan eucharistēménos allá dysarestēménos.
هغه خوشحاله نه و، هغه خفه و. Δεν ήταν ευτυχισμένος αλλά δυστυχισμένος. Δεν ήταν ευτυχισμένος αλλά δυστυχισμένος. 1
D-- ḗ--n e-tych-s-én-s-a----dysty--ism----. Den ḗtan eutychisménos allá dystychisménos.
هغه مهربانه نه وه، بې هوه وه. Δεν ήταν συμπαθητικός αλλά αντιπαθητικός. Δεν ήταν συμπαθητικός αλλά αντιπαθητικός. 1
De--ḗ-an --m--t-ētik-s-al---a-----thētikó-. Den ḗtan sympathētikós allá antipathētikós.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -