د جملې کتاب

ps ماضی   »   el Παρελθoντικός χρόνος 1

81 [ یو اتیا ]

ماضی

ماضی

81 [ογδόντα ένα]

81 [ogdónta éna]

Παρελθoντικός χρόνος 1

Parelthontikós chrónos 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Greek لوبه وکړئ نور
لیکل γράφω γράφω 1
gr--hō gráphō
هغه یو لیک ولیکه. Αυτός έγραψε ένα γράμμα. Αυτός έγραψε ένα γράμμα. 1
Au-ós-ég-a--e -na-g-á-m-. Autós égrapse éna grámma.
او هغې یو کارت ولیکه. Και αυτή έγραψε μία κάρτα. Και αυτή έγραψε μία κάρτα. 1
K-i -u-ḗ --ra--e m-a kárta. Kai autḗ égrapse mía kárta.
لوستل διαβάζω διαβάζω 1
d-a-ázō diabázō
هغه یوه مجله لوستله. Αυτός διάβασε ένα περιοδικό. Αυτός διάβασε ένα περιοδικό. 1
A--ó--diáb----én- p--io-i-ó. Autós diábase éna periodikó.
او هغې یو کتاب ولوست. Και αυτή διάβασε ένα βιβλίο. Και αυτή διάβασε ένα βιβλίο. 1
K---autḗ diá-a-- é---bibl-o. Kai autḗ diábase éna biblío.
واخله παίρνω παίρνω 1
p-í-nō paírnō
سګريټ يې واخيست. Αυτός πήρε ένα τσιγάρο. Αυτός πήρε ένα τσιγάρο. 1
Aut-- -ḗre --- tsi--ro. Autós pḗre éna tsigáro.
هغې د چاکلیټ یوه ټوټه واخیستله. Αυτή πήρε ένα κομμάτι σοκολάτα. Αυτή πήρε ένα κομμάτι σοκολάτα. 1
A----p--e é-- kom--ti--okoláta. Autḗ pḗre éna kommáti sokoláta.
هغه بې وفا وه خو هغه وفاداره وه. Αυτός ήταν άπιστος αλλά αυτή ήταν πιστή. Αυτός ήταν άπιστος αλλά αυτή ήταν πιστή. 1
Autó- ḗt-n -p---os ---á --t--ḗ--n-pi--ḗ. Autós ḗtan ápistos allá autḗ ḗtan pistḗ.
هغه سست و، مګر هغه بوخته وه. Αυτός ήταν τεμπέλης αλλά αυτή ήταν επιμελής. Αυτός ήταν τεμπέλης αλλά αυτή ήταν επιμελής. 1
Aut-- --a--t-mp-l-s-all--autḗ --an e-i-elḗ-. Autós ḗtan tempélēs allá autḗ ḗtan epimelḗs.
هغه غریب و خو هغه بډایه وه. Αυτός ήταν φτωχός αλλά αυτή ήταν πλούσια. Αυτός ήταν φτωχός αλλά αυτή ήταν πλούσια. 1
Aut-----a---h-ōc-------á autḗ-ḗ-an --o---a. Autós ḗtan phtōchós allá autḗ ḗtan ploúsia.
هغه پیسې نه درلودې مګر پورونه. Δεν είχε καθόλου χρήματα αλλά χρέη. Δεν είχε καθόλου χρήματα αλλά χρέη. 1
D----ích--k--h---u ch-ḗ-a------á -h--ē. Den eíche kathólou chrḗmata allá chréē.
هغه بختور نه و، بلکہ بدبخت و. Δεν είχε καθόλου τύχη αλλά ατυχία. Δεν είχε καθόλου τύχη αλλά ατυχία. 1
De- --c-e ka--ó-o--t-ch- --lá-a--c-ía. Den eíche kathólou týchē allá atychía.
هغه بریالی نه شو، مګر ناکام شو. Δεν είχε καθόλου επιτυχία αλλά αποτυχία. Δεν είχε καθόλου επιτυχία αλλά αποτυχία. 1
De- ----e kath--o- e------ía a--á-ap-tyc---. Den eíche kathólou epitychía allá apotychía.
هغه راضي نه و خو ناخوښه و. Δεν ήταν ευχαριστημένος αλλά δυσαρεστημένος. Δεν ήταν ευχαριστημένος αλλά δυσαρεστημένος. 1
De--ḗt-n---ch--ist-méno- -llá-d-sa--s-ē--no-. Den ḗtan eucharistēménos allá dysarestēménos.
هغه خوشحاله نه و، هغه خفه و. Δεν ήταν ευτυχισμένος αλλά δυστυχισμένος. Δεν ήταν ευτυχισμένος αλλά δυστυχισμένος. 1
D----tan-eu-----s--n-s----á-dy---chis-é-os. Den ḗtan eutychisménos allá dystychisménos.
هغه مهربانه نه وه، بې هوه وه. Δεν ήταν συμπαθητικός αλλά αντιπαθητικός. Δεν ήταν συμπαθητικός αλλά αντιπαθητικός. 1
De- ---n-sy-pa--ēt-kó- ---á-a-tipa-hē-i-ó-. Den ḗtan sympathētikós allá antipathētikós.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -