Slovníček fráz

sk Činnosti   »   tl Mga aktibidad

13 [trinásť]

Činnosti

Činnosti

13 [labing-tatlo]

Mga aktibidad

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina filipínčina Prehrať Viac
Čo robí Marta? An---n- ---a--wa -i-Marta? A__ a__ g_______ n_ M_____ A-o a-g g-n-g-w- n- M-r-a- -------------------------- Ano ang ginagawa ni Marta? 0
Pracuje v kancelárii. N---a-ra--ho ---- s---p--i--. N___________ s___ s_ o_______ N-g-a-r-b-h- s-y- s- o-i-i-a- ----------------------------- Nagtatrabaho siya sa opisina. 0
Pracuje s počítačom. N-g-at-abaho----- s--kompy-t-r. N___________ s___ s_ k_________ N-g-a-r-b-h- s-y- s- k-m-y-t-r- ------------------------------- Nagtatrabaho siya sa kompyuter. 0
Kde je Marta? N-s--- -i----th-? N_____ s_ M______ N-s-a- s- M-r-h-? ----------------- Nasaan si Martha? 0
V kine. Na-- -in--a-. N___ s_______ N-s- s-n-h-n- ------------- Nasa sinehan. 0
Pozerá sa na film. Na-onood-siya-n--p----ul-. N_______ s___ n_ p________ N-n-n-o- s-y- n- p-l-k-l-. -------------------------- Nanonood siya ng pelikula. 0
Čo robí Peter? An- --g----------ni-Peter? A__ a__ g_______ n_ P_____ A-o a-g g-n-g-w- n- P-t-r- -------------------------- Ano ang ginagawa ni Peter? 0
Študuje na univerzite. Na----ral --ya-s--U-ib-rsidad. N________ s___ s_ U___________ N-g-a-r-l s-y- s- U-i-e-s-d-d- ------------------------------ Nag-aaral siya sa Unibersidad. 0
Študuje jazyky. Nag--a--l-s-y--n- -ga ---a. N________ s___ n_ m__ w____ N-g-a-r-l s-y- n- m-a w-k-. --------------------------- Nag-aaral siya ng mga wika. 0
Kde je Peter? N-s----si -et--? N_____ s_ P_____ N-s-a- s- P-t-r- ---------------- Nasaan si Peter? 0
V kaviarni. S- c--e. S_ c____ S- c-f-. -------- Sa cafe. 0
Pije kávu. U--in-- -iya-n---a-e. U______ s___ n_ k____ U-i-n-m s-y- n- k-p-. --------------------- Umiinom siya ng kape. 0
Kam radi chodia? Sa----ila g-st------m--ta? S___ n___ g______ p_______ S-a- n-l- g-s-o-g p-m-n-a- -------------------------- Saan nila gustong pumunta? 0
Na koncert. S--konsy-rto. S_ k_________ S- k-n-y-r-o- ------------- Sa konsyerto. 0
Radi počúvajú hudbu. Gu--o--i---- ma-in-- -g-m-s-ka. G____ n_____ m______ n_ m______ G-s-o n-l-n- m-k-n-g n- m-s-k-. ------------------------------- Gusto nilang makinig ng musika. 0
Kam nechodia radi? S-a---i-a-hi--i-gu-t-ng -um---a? S___ n___ h____ g______ p_______ S-a- n-l- h-n-i g-s-o-g p-m-n-a- -------------------------------- Saan nila hindi gustong pumunta? 0
Na diskotéku. S- --sc-. S_ d_____ S- d-s-o- --------- Sa disco. 0
Neradi tancujú. A-aw-nil-n--su-----. A___ n_____ s_______ A-a- n-l-n- s-m-y-w- -------------------- Ayaw nilang sumayaw. 0

Kreolské jazyky

Vedeli ste, že nemčinou sa hovorí aj v Južnom Pacifiku? Je to skutočne pravda! V častiach Papue Novej Guinei a Austrálie ľudia hovoria jazykom Unserdeutch. Ide o kreolský jazyk. Kreolské jazyky vznikajú v kontaktných jazykových situáciách. Teda vtedy, ak sa v jednej oblasti objaví naraz niekoľko rôznych jazykov. Mnoho kreolských jazykov medzičasom takmer vymrelo. Na celom svete však stále hovorí kreolsky 15 miliónov ľudí. Kreolské jazyky sú vždy materinskými jazykmi. U jazykov pidžin je to inak. Jazyky pidžin sú extrémne zjednodušené jazykové formy. Slúžia len k veľmi jednoduchému dorozumievaniu. Väčšina kreolských jazykov vznikla v časoch kolonizácie. Ich základ preto často nájdeme v európskych jazykoch. Jedným z charakteristických prvkov kreolských jazykov je obmedzená slovná zásoba. Aj kreolské jazyky majú svoj fonologický systém. Ich gramatika je veľmi zjednodušená. Hovoriaci komplikované pravidlá jednoducho ignorujú. Každý kreolský jazyk je dôležitou súčasťou národnej identity. V kreolčine preto existuje aj veľa literatúry. Pre jazykovedcov sú kreolské jazyky obzvlášť zaujímavé. Ukazujú totiž, ako jazyky vznikajú a znova vymierajú. Na kreolských jazykoch možno tento vývoj dobre sledovať. Dokazujú tiež, že jazyk sa môže meniť a prispôsobiť. Disciplína, ktorá skúma kreolské jazyky, sa nazýva kreolistika. Jedna z najznámejších kreolských viet pochádza z Jamajky. Preslávil ju Bob Marley - poznáte ju? Je to veta No woman, no cry ! (= No, woman, don't cry!)