Slovníček fráz

sk V zoo   »   fi Eläintarhassa

43 [štyridsaťtri]

V zoo

V zoo

43 [neljäkymmentäkolme]

Eläintarhassa

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina fínčina Prehrať Viac
Tam je zoo. Tu--l---n--l-in-a-ha. T_____ o_ e__________ T-o-l- o- e-ä-n-a-h-. --------------------- Tuolla on eläintarha. 0
Tam sú žirafy. Tuoll--o-a- --r--v--. T_____ o___ k________ T-o-l- o-a- k-r-h-i-. --------------------- Tuolla ovat kirahvit. 0
Kde sú medvede? M--s--k----- ovat? M____ k_____ o____ M-s-ä k-r-u- o-a-? ------------------ Missä karhut ovat? 0
Kde sú slony? M-ssä el--a-ti---v-t? M____ e________ o____ M-s-ä e-e-a-t-t o-a-? --------------------- Missä elefantit ovat? 0
Kde sú hady? M-s-- k-ärme-- ovat? M____ k_______ o____ M-s-ä k-ä-m-e- o-a-? -------------------- Missä käärmeet ovat? 0
Kde sú levy? M-ssä -eijo-at -vat? M____ l_______ o____ M-s-ä l-i-o-a- o-a-? -------------------- Missä leijonat ovat? 0
Mám fotoaparát. Min-lla -n k-m---. M______ o_ k______ M-n-l-a o- k-m-r-. ------------------ Minulla on kamera. 0
Mám tiež filmovú kameru. Minu-------m-ös -i---k-me--. M______ o_ m___ v___________ M-n-l-a o- m-ö- v-d-o-a-e-a- ---------------------------- Minulla on myös videokamera. 0
Kde je batéria? Miss---------t ov--? M____ p_______ o____ M-s-ä p-t-e-i- o-a-? -------------------- Missä patterit ovat? 0
Kde sú tučniaky? Mis-ä ping-iin----v--? M____ p_________ o____ M-s-ä p-n-v-i-i- o-a-? ---------------------- Missä pingviinit ovat? 0
Kde sú klokany? Mis-- ke---rut---at? M____ k_______ o____ M-s-ä k-n-u-u- o-a-? -------------------- Missä kengurut ovat? 0
Kde sú nosorožce? Mi--- s--vik-onot -v-t? M____ s__________ o____ M-s-ä s-r-i-u-n-t o-a-? ----------------------- Missä sarvikuonot ovat? 0
Kde sú záchody? M--sä -n-v----? M____ o_ v_____ M-s-ä o- v-s-a- --------------- Missä on vessa? 0
Tam je kaviareň. T-o--a--n--ah-i-a. T_____ o_ k_______ T-o-l- o- k-h-i-a- ------------------ Tuolla on kahvila. 0
Tam je reštaurácia. Tuo-l-----rav---o--. T_____ o_ r_________ T-o-l- o- r-v-n-o-a- -------------------- Tuolla on ravintola. 0
Kde sú ťavy? M---ä-ka--l-t-----? M____ k______ o____ M-s-ä k-m-l-t o-a-? ------------------- Missä kamelit ovat? 0
Kde sú gorily a zebry? M--sä g-r-llat j- s--p-at --a-? M____ g_______ j_ s______ o____ M-s-ä g-r-l-a- j- s-e-r-t o-a-? ------------------------------- Missä gorillat ja seeprat ovat? 0
Kde sú tigre a krokodíly? Mis-ä --ik-ri------rokot-i------at? M____ t_______ j_ k__________ o____ M-s-ä t-i-e-i- j- k-o-o-i-l-t o-a-? ----------------------------------- Missä tiikerit ja krokotiilit ovat? 0

Baskický jazyk

V Španielsku sa hovorí celkom štyrmi jazykmi. Sú to španielčina, katalánčina, galícijčina a baskičtina. Baskický jazyk je jediným z tých, ktorý nemá románske korene. Hovorí sa ním na španielsko-francúzskej hranici. Baskičtinou hovorí približne 800 000 ľudí. Baskičtina sa považuje za najstarší jazyk v Európe. Pôvod tohto jazyka je však stále neznámy. Baskičtina preto zostáva pre jazykovedcov dodnes záhadou. Baskičtina je jediným izolovaným jazykom v Európe. Znamená to, že nie je geneticky príbuzná so žiadnym iným jazykom. Príčinou môže byť geografická poloha. Baskovia žili vďaka horám a pobrežiu vždy v izolácii. Vďaka tomu prežil ich jazyk aj po invázii Indoeurópanov. Termín Baskovia má pôvod v latinskom vascones. Sami Baskovia sa nazývajú Euskaldunak , čiže ‘ľudia hovoriaci baskicky’. To dokazuje, ako veľmi sa stotožňujú so svojím jazykom Euskara . Euskara bol sprostredkovaný predovšetkým ústne po celé stáročia. Preto existuje iba niekoľko starých písomných prameňov. Tento jazyk nie je stále úplne štandardizovaný. Väčšina Baskov hovorí dvoma alebo viacerými jazykmi. Napriek tomu si svoj jazyk a kultúru zachovávajú. Baskicko je totiž autonómna oblasť. To uľahčuje procesy jazykovej politiky a kultúrne programy. Detí si môžu zvoliť medzi výučbou v španielčine alebo v baskičtine. Existujú tiež rôzne typicky baskické športy. Vyzerá to teda tak, že baskická kultúra a jazyk majú budúcnosť. Koniec koncov celý svet pozná jedno baskické slovo. Je ním priezvisko revolucionára El Che - ... áno, správne, Guevara !