| Namestite se udobno! |
እራ-ዎ---ዝ-ኑ/--መቻቹ-!
እ____ ያ____ አ___ !
እ-ስ-ን ያ-ና-/ አ-ቻ- !
------------------
እራስዎን ያዝናኑ/ አመቻቹ !
0
i--s--o-i---zi-a-u------h---u-!
i________ y________ ā________ !
i-a-i-o-i y-z-n-n-/ ā-e-h-c-u !
-------------------------------
irasiwoni yazinanu/ āmechachu !
|
Namestite se udobno!
እራስዎን ያዝናኑ/ አመቻቹ !
irasiwoni yazinanu/ āmechachu !
|
| Počutite se kot doma! |
እን-ቤ-ዎ ይ---ት!
እ_____ ይ_____
እ-ደ-ት- ይ-ማ-ት-
-------------
እንደቤትዎ ይሰማዎት!
0
inide-ēt--- yise----t-!
i__________ y__________
i-i-e-ē-i-o y-s-m-w-t-!
-----------------------
inidebētiwo yisemawoti!
|
Počutite se kot doma!
እንደቤትዎ ይሰማዎት!
inidebētiwo yisemawoti!
|
| Kaj boste pili? |
ምን-መ--- ይ-ልጋ-?
ም_ መ___ ይ_____
ም- መ-ጣ- ይ-ል-ሉ-
--------------
ምን መጠጣት ይፈልጋሉ?
0
m--- m-t’-t’at- y-f---g-lu?
m___ m_________ y__________
m-n- m-t-e-’-t- y-f-l-g-l-?
---------------------------
mini met’et’ati yifeligalu?
|
Kaj boste pili?
ምን መጠጣት ይፈልጋሉ?
mini met’et’ati yifeligalu?
|
| Ljubite glasbo? |
ሙዚቃ --ዳሉ?
ሙ__ ይ____
ሙ-ቃ ይ-ዳ-?
---------
ሙዚቃ ይወዳሉ?
0
m-z-k’---i--dalu?
m______ y________
m-z-k-a y-w-d-l-?
-----------------
muzīk’a yiwedalu?
|
Ljubite glasbo?
ሙዚቃ ይወዳሉ?
muzīk’a yiwedalu?
|
| Imam rad klasično glasbo. |
እ--በ-ሳሪ- የ-ቀ-ባ---ሙ-ቃ-እ-ዳለው።
እ_ በ____ የ______ ሙ__ እ_____
እ- በ-ሳ-ያ የ-ቀ-ባ-ሩ ሙ-ቃ እ-ዳ-ው-
---------------------------
እኔ በመሳሪያ የተቀነባበሩ ሙዚቃ እወዳለው።
0
i-- bem--arī-- y--e----e-aber---u---’- iw-d----i.
i__ b_________ y______________ m______ i_________
i-ē b-m-s-r-y- y-t-k-e-e-a-e-u m-z-k-a i-e-a-e-i-
-------------------------------------------------
inē bemesarīya yetek’enebaberu muzīk’a iwedalewi.
|
Imam rad klasično glasbo.
እኔ በመሳሪያ የተቀነባበሩ ሙዚቃ እወዳለው።
inē bemesarīya yetek’enebaberu muzīk’a iwedalewi.
|
| Tukaj so moji CD-ji. |
እ----የኔ-ሲ-ዎ- ---።
እ___ የ_ ሲ___ ና___
እ-ዚ- የ- ሲ-ዎ- ና-ው-
-----------------
እነዚህ የኔ ሲዲዎች ናቸው።
0
in----- ye-ē-s---woch--n--he-i.
i______ y___ s________ n_______
i-e-ī-i y-n- s-d-w-c-i n-c-e-i-
-------------------------------
inezīhi yenē sīdīwochi nachewi.
|
Tukaj so moji CD-ji.
እነዚህ የኔ ሲዲዎች ናቸው።
inezīhi yenē sīdīwochi nachewi.
|
| Igrate na kakšen instrument? |
የሙ-- መሳ-ያ-መጫወ---ች-ሉ?
የ___ መ___ መ___ ይ____
የ-ዚ- መ-ሪ- መ-ወ- ይ-ላ-?
--------------------
የሙዚቃ መሳሪያ መጫወት ይችላሉ?
0
ye-uz--’- m---r-y-----------i--ic-i--lu?
y________ m_______ m_________ y_________
y-m-z-k-a m-s-r-y- m-c-’-w-t- y-c-i-a-u-
----------------------------------------
yemuzīk’a mesarīya mech’aweti yichilalu?
|
Igrate na kakšen instrument?
የሙዚቃ መሳሪያ መጫወት ይችላሉ?
yemuzīk’a mesarīya mech’aweti yichilalu?
|
| Tukaj je moja kitara. |
ይ- የእ- ----ነ-።
ይ_ የ__ ጊ__ ነ__
ይ- የ-ኔ ጊ-ር ነ-።
--------------
ይሄ የእኔ ጊታር ነው።
0
y-h--ye-i-ē-gīt-r- n--i.
y___ y_____ g_____ n____
y-h- y-’-n- g-t-r- n-w-.
------------------------
yihē ye’inē gītari newi.
|
Tukaj je moja kitara.
ይሄ የእኔ ጊታር ነው።
yihē ye’inē gītari newi.
|
| Radi pojete? |
መዝ----ወ--?
መ___ ይ____
መ-ፈ- ይ-ዳ-?
----------
መዝፈን ይወዳሉ?
0
mezi------i---a--?
m_______ y________
m-z-f-n- y-w-d-l-?
------------------
mezifeni yiwedalu?
|
Radi pojete?
መዝፈን ይወዳሉ?
mezifeni yiwedalu?
|
| Imate otroke? |
ልጆች--ለዎት?
ል__ አ____
ል-ች አ-ዎ-?
---------
ልጆች አለዎት?
0
lij---i ---wo--?
l______ ā_______
l-j-c-i ā-e-o-i-
----------------
lijochi ālewoti?
|
Imate otroke?
ልጆች አለዎት?
lijochi ālewoti?
|
| Imate psa? |
ውሻ--ለ--?
ው_ አ____
ው- አ-ዎ-?
--------
ውሻ አለዎት?
0
w--h--ālewo--?
w____ ā_______
w-s-a ā-e-o-i-
--------------
wisha ālewoti?
|
Imate psa?
ውሻ አለዎት?
wisha ālewoti?
|
| Imate mačko? |
ድመ---ለዎ-?
ድ__ አ____
ድ-ት አ-ዎ-?
---------
ድመት አለዎት?
0
dimet--ā---ot-?
d_____ ā_______
d-m-t- ā-e-o-i-
---------------
dimeti ālewoti?
|
Imate mačko?
ድመት አለዎት?
dimeti ālewoti?
|
| Tukaj so moje knjige. |
እነ---የኔ---ሃፎች-ና-ው
እ___ የ_ መ____ ና__
እ-ዚ- የ- መ-ሃ-ች ና-ው
-----------------
እነዚህ የኔ መጽሃፎች ናቸው
0
i-e-ī-i ye-ē-m-t-’-hafo-h--n-chewi
i______ y___ m____________ n______
i-e-ī-i y-n- m-t-’-h-f-c-i n-c-e-i
----------------------------------
inezīhi yenē mets’ihafochi nachewi
|
Tukaj so moje knjige.
እነዚህ የኔ መጽሃፎች ናቸው
inezīhi yenē mets’ihafochi nachewi
|
| Ravnokar berem to knjigo. |
አሁ- ይ----መ-ሃ--እ--በብኩ--ነው
አ__ ይ___ መ___ እ______ ነ_
አ-ን ይ-ን- መ-ሃ- እ-ነ-ብ-ኝ ነ-
------------------------
አሁን ይሄንን መጽሃፍ እያነበብኩኝ ነው
0
ā--ni--ihēn-ni----s’i--fi iya-e-ebi--ny- ne-i
ā____ y_______ m_________ i_____________ n___
ā-u-i y-h-n-n- m-t-’-h-f- i-a-e-e-i-u-y- n-w-
---------------------------------------------
āhuni yihēnini mets’ihafi iyanebebikunyi newi
|
Ravnokar berem to knjigo.
አሁን ይሄንን መጽሃፍ እያነበብኩኝ ነው
āhuni yihēnini mets’ihafi iyanebebikunyi newi
|
| Kaj radi berete? |
ምን--ን-- ----?
ም_ ማ___ ይ____
ም- ማ-በ- ይ-ዳ-?
-------------
ምን ማንበብ ይወዳሉ?
0
m-------i--bi--iwedal-?
m___ m_______ y________
m-n- m-n-b-b- y-w-d-l-?
-----------------------
mini manibebi yiwedalu?
|
Kaj radi berete?
ምን ማንበብ ይወዳሉ?
mini manibebi yiwedalu?
|
| Radi hodite na koncerte? |
የሙ-ቃ-ዝግጅት -ሄድ--ወ--?
የ___ ዝ___ መ__ ይ____
የ-ዚ- ዝ-ጅ- መ-ድ ይ-ዳ-?
-------------------
የሙዚቃ ዝግጅት መሄድ ይወዳሉ?
0
y-mu---’----g----- me--d--yiw--al-?
y________ z_______ m_____ y________
y-m-z-k-a z-g-j-t- m-h-d- y-w-d-l-?
-----------------------------------
yemuzīk’a zigijiti mehēdi yiwedalu?
|
Radi hodite na koncerte?
የሙዚቃ ዝግጅት መሄድ ይወዳሉ?
yemuzīk’a zigijiti mehēdi yiwedalu?
|
| Radi hodite v gledališče? |
ቲያት--ቤ--መሄ--ይወ-ሉ?
ቲ___ ቤ_ መ__ ይ____
ቲ-ት- ቤ- መ-ድ ይ-ዳ-?
-----------------
ቲያትር ቤት መሄድ ይወዳሉ?
0
t-yat-ri -ē-- --hēd- y-w-da-u?
t_______ b___ m_____ y________
t-y-t-r- b-t- m-h-d- y-w-d-l-?
------------------------------
tīyatiri bēti mehēdi yiwedalu?
|
Radi hodite v gledališče?
ቲያትር ቤት መሄድ ይወዳሉ?
tīyatiri bēti mehēdi yiwedalu?
|
| Radi hodite v opero? |
ኦ-- መ-ድ ይ---?
ኦ__ መ__ ይ____
ኦ-ራ መ-ድ ይ-ዳ-?
-------------
ኦፔራ መሄድ ይወዳሉ?
0
opēr- m----- yi---al-?
o____ m_____ y________
o-ē-a m-h-d- y-w-d-l-?
----------------------
opēra mehēdi yiwedalu?
|
Radi hodite v opero?
ኦፔራ መሄድ ይወዳሉ?
opēra mehēdi yiwedalu?
|