| Namestite se udobno! |
Βο-ευ--ί-ε!
Β__________
Β-λ-υ-ε-τ-!
-----------
Βολευτείτε!
0
Bo-e-----e!
B__________
B-l-u-e-t-!
-----------
Boleuteíte!
|
Namestite se udobno!
Βολευτείτε!
Boleuteíte!
|
| Počutite se kot doma! |
Σ-ν --ο ----ι --ς.
Σ__ σ__ σ____ σ___
Σ-ν σ-ο σ-ί-ι σ-ς-
------------------
Σαν στο σπίτι σας.
0
S-n--to sp--i--as.
S__ s__ s____ s___
S-n s-o s-í-i s-s-
------------------
San sto spíti sas.
|
Počutite se kot doma!
Σαν στο σπίτι σας.
San sto spíti sas.
|
| Kaj boste pili? |
Τ- -α-θ-------α-πι-ίτε;
Τ_ θ_ θ_____ ν_ π______
Τ- θ- θ-λ-τ- ν- π-ε-τ-;
-----------------------
Τι θα θέλατε να πιείτε;
0
Ti t-a-t---ate--a---eíte?
T_ t__ t______ n_ p______
T- t-a t-é-a-e n- p-e-t-?
-------------------------
Ti tha thélate na pieíte?
|
Kaj boste pili?
Τι θα θέλατε να πιείτε;
Ti tha thélate na pieíte?
|
| Ljubite glasbo? |
Αγ-πάτ---η μ---ι--;
Α______ τ_ μ_______
Α-α-ά-ε τ- μ-υ-ι-ή-
-------------------
Αγαπάτε τη μουσική;
0
Ag--á-e--ē-m--si--?
A______ t_ m_______
A-a-á-e t- m-u-i-ḗ-
-------------------
Agapáte tē mousikḗ?
|
Ljubite glasbo?
Αγαπάτε τη μουσική;
Agapáte tē mousikḗ?
|
| Imam rad klasično glasbo. |
Μο- --έσε--η ------ή-μ---ι-ή.
Μ__ α_____ η κ______ μ_______
Μ-υ α-έ-ε- η κ-α-ι-ή μ-υ-ι-ή-
-----------------------------
Μου αρέσει η κλασική μουσική.
0
M-u ar-se- - k---i-- mou---ḗ.
M__ a_____ ē k______ m_______
M-u a-é-e- ē k-a-i-ḗ m-u-i-ḗ-
-----------------------------
Mou arései ē klasikḗ mousikḗ.
|
Imam rad klasično glasbo.
Μου αρέσει η κλασική μουσική.
Mou arései ē klasikḗ mousikḗ.
|
| Tukaj so moji CD-ji. |
Εδώ εί--- τα-CD-μο-.
Ε__ ε____ τ_ C_ μ___
Ε-ώ ε-ν-ι τ- C- μ-υ-
--------------------
Εδώ είναι τα CD μου.
0
Ed- -í-a- ----D ---.
E__ e____ t_ C_ m___
E-ṓ e-n-i t- C- m-u-
--------------------
Edṓ eínai ta CD mou.
|
Tukaj so moji CD-ji.
Εδώ είναι τα CD μου.
Edṓ eínai ta CD mou.
|
| Igrate na kakšen instrument? |
Π-ί--τε--άπ--- --γ-νο;
Π______ κ_____ ό______
Π-ί-ε-ε κ-π-ι- ό-γ-ν-;
----------------------
Παίζετε κάποιο όργανο;
0
P--ze-e ká--io --gano?
P______ k_____ ó______
P-í-e-e k-p-i- ó-g-n-?
----------------------
Paízete kápoio órgano?
|
Igrate na kakšen instrument?
Παίζετε κάποιο όργανο;
Paízete kápoio órgano?
|
| Tukaj je moja kitara. |
Εδώ ε------ -ι---α μ-υ.
Ε__ ε____ η κ_____ μ___
Ε-ώ ε-ν-ι η κ-θ-ρ- μ-υ-
-----------------------
Εδώ είναι η κιθάρα μου.
0
E----ín-i-- kit-----m-u.
E__ e____ ē k______ m___
E-ṓ e-n-i ē k-t-á-a m-u-
------------------------
Edṓ eínai ē kithára mou.
|
Tukaj je moja kitara.
Εδώ είναι η κιθάρα μου.
Edṓ eínai ē kithára mou.
|
| Radi pojete? |
Σας-α-------- -ρα---δ--ε;
Σ__ α_____ ν_ τ__________
Σ-ς α-έ-ε- ν- τ-α-ο-δ-τ-;
-------------------------
Σας αρέσει να τραγουδάτε;
0
S-s --és-- -a-t---o-d---?
S__ a_____ n_ t__________
S-s a-é-e- n- t-a-o-d-t-?
-------------------------
Sas arései na tragoudáte?
|
Radi pojete?
Σας αρέσει να τραγουδάτε;
Sas arései na tragoudáte?
|
| Imate otroke? |
Έ---ε --ιδ-ά;
Έ____ π______
Έ-ε-ε π-ι-ι-;
-------------
Έχετε παιδιά;
0
Éc-et- -a--i-?
É_____ p______
É-h-t- p-i-i-?
--------------
Échete paidiá?
|
Imate otroke?
Έχετε παιδιά;
Échete paidiá?
|
| Imate psa? |
Έ-ετε-σκ-λο;
Έ____ σ_____
Έ-ε-ε σ-ύ-ο-
------------
Έχετε σκύλο;
0
É-h-te -kýl-?
É_____ s_____
É-h-t- s-ý-o-
-------------
Échete skýlo?
|
Imate psa?
Έχετε σκύλο;
Échete skýlo?
|
| Imate mačko? |
Έ-ε-- --τ-;
Έ____ γ____
Έ-ε-ε γ-τ-;
-----------
Έχετε γάτα;
0
É-h--e--áta?
É_____ g____
É-h-t- g-t-?
------------
Échete gáta?
|
Imate mačko?
Έχετε γάτα;
Échete gáta?
|
| Tukaj so moje knjige. |
Εδ- -ί--ι--- βιβ-ί--μ--.
Ε__ ε____ τ_ β_____ μ___
Ε-ώ ε-ν-ι τ- β-β-ί- μ-υ-
------------------------
Εδώ είναι τα βιβλία μου.
0
E-ṓ--ín-i t- --b-ía -o-.
E__ e____ t_ b_____ m___
E-ṓ e-n-i t- b-b-í- m-u-
------------------------
Edṓ eínai ta biblía mou.
|
Tukaj so moje knjige.
Εδώ είναι τα βιβλία μου.
Edṓ eínai ta biblía mou.
|
| Ravnokar berem to knjigo. |
Τώρ--δι--ά-- αυτ---ο--ιβ---.
Τ___ δ______ α___ τ_ β______
Τ-ρ- δ-α-ά-ω α-τ- τ- β-β-ί-.
----------------------------
Τώρα διαβάζω αυτό το βιβλίο.
0
Tṓra d-ab-z--a-t- -o -iblí-.
T___ d______ a___ t_ b______
T-r- d-a-á-ō a-t- t- b-b-í-.
----------------------------
Tṓra diabázō autó to biblío.
|
Ravnokar berem to knjigo.
Τώρα διαβάζω αυτό το βιβλίο.
Tṓra diabázō autó to biblío.
|
| Kaj radi berete? |
Τι σ-- αρέ--ι να---α--ζετε;
Τ_ σ__ α_____ ν_ δ_________
Τ- σ-ς α-έ-ε- ν- δ-α-ά-ε-ε-
---------------------------
Τι σας αρέσει να διαβάζετε;
0
T- -as------- -- --a----t-?
T_ s__ a_____ n_ d_________
T- s-s a-é-e- n- d-a-á-e-e-
---------------------------
Ti sas arései na diabázete?
|
Kaj radi berete?
Τι σας αρέσει να διαβάζετε;
Ti sas arései na diabázete?
|
| Radi hodite na koncerte? |
Σα----έ--ι-να-π-γα-νετε-σ- συ-α--ί-ς;
Σ__ α_____ ν_ π________ σ_ σ_________
Σ-ς α-έ-ε- ν- π-γ-ί-ε-ε σ- σ-ν-υ-ί-ς-
-------------------------------------
Σας αρέσει να πηγαίνετε σε συναυλίες;
0
Sas--ré-ei-----ē---ne-e -e syn----es?
S__ a_____ n_ p________ s_ s_________
S-s a-é-e- n- p-g-í-e-e s- s-n-u-í-s-
-------------------------------------
Sas arései na pēgaínete se synaulíes?
|
Radi hodite na koncerte?
Σας αρέσει να πηγαίνετε σε συναυλίες;
Sas arései na pēgaínete se synaulíes?
|
| Radi hodite v gledališče? |
Σ---αρ--ε---- π------τε --ο θ-α-ρ-;
Σ__ α_____ ν_ π________ σ__ θ______
Σ-ς α-έ-ε- ν- π-γ-ί-ε-ε σ-ο θ-α-ρ-;
-----------------------------------
Σας αρέσει να πηγαίνετε στο θέατρο;
0
S-- ---s-i--a-p-g-----e--t-------ro?
S__ a_____ n_ p________ s__ t_______
S-s a-é-e- n- p-g-í-e-e s-o t-é-t-o-
------------------------------------
Sas arései na pēgaínete sto théatro?
|
Radi hodite v gledališče?
Σας αρέσει να πηγαίνετε στο θέατρο;
Sas arései na pēgaínete sto théatro?
|
| Radi hodite v opero? |
Σας --έσε- -α πηγ--ν-τ--σ-η- --ερα;
Σ__ α_____ ν_ π________ σ___ ό_____
Σ-ς α-έ-ε- ν- π-γ-ί-ε-ε σ-η- ό-ε-α-
-----------------------------------
Σας αρέσει να πηγαίνετε στην όπερα;
0
S-s a--se- na pē-aín-t--s--- óp---?
S__ a_____ n_ p________ s___ ó_____
S-s a-é-e- n- p-g-í-e-e s-ē- ó-e-a-
-----------------------------------
Sas arései na pēgaínete stēn ópera?
|
Radi hodite v opero?
Σας αρέσει να πηγαίνετε στην όπερα;
Sas arései na pēgaínete stēn ópera?
|