Jezikovni vodič

sl V restavraciji 2   »   ar ‫فى المطعم 2‬

30 [trideset]

V restavraciji 2

V restavraciji 2

‫30 [ثلاثون]

30 [thlathwn]

‫فى المطعم 2‬

fi almatam 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina arabščina Igraj Več
Jabolčni sok, prosim. ع--ر --اح--ن---ل-. ع___ ت___ م_ ف____ ع-ي- ت-ا- م- ف-ل-. ------------------ عصير تفاح من فضلك. 0
a-i- -uf-ah---- --d---. a___ t_____ m__ f______ a-i- t-f-a- m-n f-d-i-. ----------------------- asir tuffah min fadlik.
Limonado, prosim. عص-ر ل-مون-من---لك. ع___ ل____ م_ ف____ ع-ي- ل-م-ن م- ف-ل-. ------------------- عصير ليمون من فضلك. 0
a-ir -a--un-min-fa----. a___ l_____ m__ f______ a-i- l-y-u- m-n f-d-i-. ----------------------- asir laymun min fadlik.
Paradižnikov sok, prosim. عص-- -ما-م من -ضل-. ع___ ط____ م_ ف____ ع-ي- ط-ا-م م- ف-ل-. ------------------- عصير طماطم من فضلك. 0
as-r --m-tim-m-n -a-li-. a___ t______ m__ f______ a-i- t-m-t-m m-n f-d-i-. ------------------------ asir tamatim min fadlik.
Rad(a) bi kozarec rdečega vina. أ-يد---س-ً-من---نب-ذ-ا-----. أ___ ك___ م_ ا_____ ا______ أ-ي- ك-س-ً م- ا-ن-ي- ا-أ-م-. ---------------------------- أريد كأساً من النبيذ الأحمر. 0
ur-- kaa--a- mi----nabid--a-a-m-r. u___ k______ m__ a_______ a_______ u-i- k-a-a-n m-n a-n-b-d- a-a-m-r- ---------------------------------- urid kaasaan min alnabidh alahmar.
Rad(a) bi kozarec belega vina. أري--ك-س-ً -- ال-بيذ-------. أ___ ك___ م_ ا_____ ا______ أ-ي- ك-س-ً م- ا-ن-ي- ا-أ-ي-. ---------------------------- أريد كأساً من النبيذ الأبيض. 0
ur-- ---sa-- -i- aln-b-dh al---ad. u___ k______ m__ a_______ a_______ u-i- k-a-a-n m-n a-n-b-d- a-a-y-d- ---------------------------------- urid kaasaan min alnabidh alabyad.
Rad(a) bi steklenico penine. أ-ي--زجاجة-م- الشمب----. أ___ ز____ م_ ا_________ أ-ي- ز-ا-ة م- ا-ش-ب-ن-ا- ------------------------ أريد زجاجة من الشمبانيا. 0
ur-d zu-a-a----n--l-h-m--nya. u___ z______ m__ a___________ u-i- z-j-j-h m-n a-s-a-b-n-a- ----------------------------- urid zujajah min alshambanya.
Bi rad(a) ribo? ‫ه--ت---ال---؟ ‫__ ت__ ا_____ ‫-ل ت-ب ا-س-ك- -------------- ‫هل تحب السمك؟ 0
ha----hi-- ---a-a-? h__ t_____ a_______ h-l t-h-b- a-s-m-k- ------------------- hal tuhibb alsamak?
Bi rad(a) govedino? ‫---تح- --- ا--قر؟ ‫__ ت__ ل__ ا_____ ‫-ل ت-ب ل-م ا-ب-ر- ------------------ ‫هل تحب لحم البقر؟ 0
ha- tu-----l--m alb-qa-? h__ t_____ l___ a_______ h-l t-h-b- l-h- a-b-q-r- ------------------------ hal tuhibb lahm albaqar?
Bi rad(a) svinjino? ‫ه---ح- -حم--ل-ن---؟ ‫__ ت__ ل__ ا_______ ‫-ل ت-ب ل-م ا-خ-ز-ر- -------------------- ‫هل تحب لحم الخنزير؟ 0
ha- -----b-la-m -lk-i-zir? h__ t_____ l___ a_________ h-l t-h-b- l-h- a-k-i-z-r- -------------------------- hal tuhibb lahm alkhinzir?
Rad(a) bi nekaj brezmesnega. ‫أر-- --ئ-- -د-ن-ل-و-. ‫____ ش___ ب___ ل____ ‫-ر-د ش-ئ-ً ب-و- ل-و-. ---------------------- ‫أريد شيئاً بدون لحوم. 0
u--d ------ b-dun lu--m. u___ s_____ b____ l_____ u-i- s-a-a- b-d-n l-h-m- ------------------------ urid shayan bidun luhum.
Rad(a) bi zelenjavno ploščo. ‫-ري- -بق-خ---ا---شك-ة. ‫____ ط__ خ_____ م_____ ‫-ر-د ط-ق خ-ر-ا- م-ك-ة- ----------------------- ‫أريد طبق خضروات مشكلة. 0
u-i--t-b-- k-a--aw-t m-s---ila-. u___ t____ k________ m__________ u-i- t-b-q k-a-r-w-t m-s-a-i-a-. -------------------------------- urid tabaq khadrawat mushakilah.
Rad(a) bi nekaj, na kar ne bo treba dolgo čakati. أر-د----ا---- يس--رق -ق-اً-ط-ي---. أ___ ش___ ل_ ي_____ و___ ط_____ أ-ي- ش-ئ-ً ل- ي-ت-ر- و-ت-ً ط-ي-ا-. ---------------------------------- أريد شيئاً لا يستغرق وقتاً طويلاً. 0
u--- s--y-n -- y---aq-iq -a----n-t---lan. u___ s_____ l_ y________ w______ t_______ u-i- s-a-a- l- y-s-a-r-q w-q-a-n t-w-l-n- ----------------------------------------- urid shayan la yastaqriq waqtaan tawilan.
Bi radi k temu riž? ه- ت-ب ه-- ----ل-رز؟ ه_ ت__ ه__ م_ ا_____ ه- ت-ب ه-ا م- ا-أ-ز- -------------------- هل تحب هذا مع الأرز؟ 0
h-l t-h----h-d-a ma--alurz? h__ t_____ h____ m__ a_____ h-l t-h-b- h-d-a m-e a-u-z- --------------------------- hal tuhibb hadha mae alurz?
Bi radi to z rezanci? هل-ت-ب -ذا -ع--ل-عكر--ة؟ ه_ ت__ ه__ م_ ا_________ ه- ت-ب ه-ا م- ا-م-ك-و-ة- ------------------------ هل تحب هذا مع المعكرونة؟ 0
hal--u---b hadha m-----m----u--h? h__ t_____ h____ m__ a___________ h-l t-h-b- h-d-a m-e a-m-a-r-n-h- --------------------------------- hal tuhibb hadha mae almaakrunah?
Bi radi k temu krompir? ه- --- --ا--ع-ال-----؟ ه_ ت__ ه__ م_ ا_______ ه- ت-ب ه-ا م- ا-ب-ا-س- ---------------------- هل تحب هذا مع البطاطس؟ 0
h-l -u-i-b----ha -ae-a------is? h__ t_____ h____ m__ a_________ h-l t-h-b- h-d-a m-e a-b-t-t-s- ------------------------------- hal tuhibb hadha mae albatatis?
To mi ne tekne. (To mi ni okusno.) ل- -ع---- ---عم. ل_ ي_____ ا_____ ل- ي-ج-ن- ا-ط-م- ---------------- لا يعجبني الطعم. 0
l----ej-b--i--l--eam. l_ y________ a_______ l- y-e-a-u-i a-t-e-m- --------------------- la yuejabuni altaeam.
Ta jed je hladna. ‫ال-عام بار-. ‫______ ب____ ‫-ل-ع-م ب-ر-. ------------- ‫الطعام بارد. 0
a--aea- -ar--. a______ b_____ a-t-e-m b-r-d- -------------- altaeam barid.
Tega nisem naročil(a). ‫----ط-- ذل-. ‫__ أ___ ذ___ ‫-م أ-ل- ذ-ك- ------------- ‫لم أطلب ذلك. 0
l------------l--. l__ a____ d______ l-m a-l-b d-a-i-. ----------------- lam atlub dhalik.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -