Jag skulle vilja köpa en present.
Сэ-ш---ь-ф-ын---эфы сшI-иг--.
С_ ш_________ с____ с________
С- ш-у-ь-ф-ы- с-э-ы с-I-и-ъ-.
-----------------------------
Сэ шIухьафтын сщэфы сшIоигъу.
0
Sje -h--h'a-t-n --h--e-- ss-Ioigu.
S__ s__________ s_______ s________
S-e s-I-h-a-t-n s-h-j-f- s-h-o-g-.
----------------------------------
Sje shIuh'aftyn sshhjefy sshIoigu.
Jag skulle vilja köpa en present.
Сэ шIухьафтын сщэфы сшIоигъу.
Sje shIuh'aftyn sshhjefy sshIoigu.
Men inget som är för dyrt.
А--мы-ъ--Iэ ---эу.
А_ м_______ д_____
А- м-л-э-I- д-д-у-
------------------
Ау мылъэпIэ дэдэу.
0
Au my---pIj- --e-j--.
A_ m________ d_______
A- m-l-e-I-e d-e-j-u-
---------------------
Au myljepIje djedjeu.
Men inget som är för dyrt.
Ау мылъэпIэ дэдэу.
Au myljepIje djedjeu.
Kanske en handväska?
Iалъ--к- -Iы-Iу-- хъ--та?
I_______ ц_______ х______
I-л-м-к- ц-ы-I-м- х-у-т-?
-------------------------
Iалъмэкъ цIыкIумэ хъущта?
0
Ial---k--I-kI-m-- -ushh--?
I______ c________ h_______
I-l-j-k c-y-I-m-e h-s-h-a-
--------------------------
Ialmjek cIykIumje hushhta?
Kanske en handväska?
Iалъмэкъ цIыкIумэ хъущта?
Ialmjek cIykIumje hushhta?
Vilken färg skulle ni vilja ha?
С---ы-ъо- уи----а?
С__ ы____ у_______
С-д ы-ъ-у у-к-а-а-
------------------
Сыд ышъоу уикIаса?
0
S-- --h----ik-a-a?
S__ y____ u_______
S-d y-h-u u-k-a-a-
------------------
Syd yshou uikIasa?
Vilken färg skulle ni vilja ha?
Сыд ышъоу уикIаса?
Syd yshou uikIasa?
Svart, brun eller vit?
Ш-у--э-- х--п-ъ-у---фыж-эу -р-?
Ш_______ х_______ е ф_____ а___
Ш-у-I-у- х-а-л-э- е ф-ж-э- а-а-
-------------------------------
ШIуцIэу, хьаплъэу е фыжьэу ара?
0
Sh-ucIj--, --apl-e--e-----'-eu-ar-?
S_________ h_______ e f_______ a___
S-I-c-j-u- h-a-l-e- e f-z-'-e- a-a-
-----------------------------------
ShIucIjeu, h'apljeu e fyzh'jeu ara?
Svart, brun eller vit?
ШIуцIэу, хьаплъэу е фыжьэу ара?
ShIucIjeu, h'apljeu e fyzh'jeu ara?
En stor eller en liten?
Инэ--хьау-э --ы-----ара?
И___ х_____ ц______ а___
И-э- х-а-м- ц-ы-I-у а-а-
------------------------
Инэу хьаумэ цIыкIоу ара?
0
I-j-u h-a---e-c-----u -ra?
I____ h______ c______ a___
I-j-u h-a-m-e c-y-I-u a-a-
--------------------------
Injeu h'aumje cIykIou ara?
En stor eller en liten?
Инэу хьаумэ цIыкIоу ара?
Injeu h'aumje cIykIou ara?
Får jag se på den där?
Мы- с-пл-------ущ-а?
М__ с_______ х______
М-щ с-п-ъ-м- х-у-т-?
--------------------
Мыщ сеплъымэ хъущта?
0
Mys-h -e-l--j--h-s----?
M____ s_______ h_______
M-s-h s-p-y-j- h-s-h-a-
-----------------------
Myshh seplymje hushhta?
Får jag se på den där?
Мыщ сеплъымэ хъущта?
Myshh seplymje hushhta?
Är den av läder?
М----ъуа зых-шI-кI--ъ-р?
М__ ш___ з______________
М-р ш-у- з-х-ш-ы-I-г-э-?
------------------------
Мыр шъуа зыхэшIыкIыгъэр?
0
M-- --u--zy---s-Iy-Iy--er?
M__ s___ z________________
M-r s-u- z-h-e-h-y-I-g-e-?
--------------------------
Myr shua zyhjeshIykIygjer?
Är den av läder?
Мыр шъуа зыхэшIыкIыгъэр?
Myr shua zyhjeshIykIygjer?
Eller är den av konstläder?
Хьау-э -ъ---у--ыс-гъ- ---- -ыхэшIы--ы-ъ-р?
Х_____ к_____________ г___ з______________
Х-а-м- к-э-г-п-ы-ы-ъ- г-р- з-х-ш-ы-I-г-э-?
------------------------------------------
Хьаумэ къэугупшысыгъэ гора зыхэшIыкIыгъэр?
0
H---m-e kj-ug--s-ysy--- --r--z--jes----------?
H______ k______________ g___ z________________
H-a-m-e k-e-g-p-h-s-g-e g-r- z-h-e-h-y-I-g-e-?
----------------------------------------------
H'aumje kjeugupshysygje gora zyhjeshIykIygjer?
Eller är den av konstläder?
Хьаумэ къэугупшысыгъэ гора зыхэшIыкIыгъэр?
H'aumje kjeugupshysygje gora zyhjeshIykIygjer?
Av läder naturligtvis.
Ш--- Iо х----п.
Ш___ I_ х______
Ш-о- I- х-л-э-.
---------------
Шъо, Iо хэлъэп.
0
S-----o---e---p.
S___ I_ h_______
S-o- I- h-e-j-p-
----------------
Sho, Io hjeljep.
Av läder naturligtvis.
Шъо, Iо хэлъэп.
Sho, Io hjeljep.
Det är en särskilt bra kvalitet.
Д-гъу д--э--х-у-эм-фэ-.
Д____ д____ х_____ ф___
Д-г-у д-д-у х-у-э- ф-д-
-----------------------
Дэгъу дэдэу хъурэм фэд.
0
Djegu ------- -u---m--je-.
D____ d______ h_____ f____
D-e-u d-e-j-u h-r-e- f-e-.
--------------------------
Djegu djedjeu hurjem fjed.
Det är en särskilt bra kvalitet.
Дэгъу дэдэу хъурэм фэд.
Djegu djedjeu hurjem fjed.
Och handväskan är verkligen mycket prisvärd.
I---м---ым-ы-а-и -ъы-къэм--- --п.
I_________ ы____ ш__________ б___
I-л-м-к-ы- ы-а-и ш-ы-к-э-к-э б-п-
---------------------------------
Iалъмэкъым ыуаси шъыпкъэмкIэ бэп.
0
Ial-je-y- -ua-- s--pkj--kI-e-bj--.
I________ y____ s___________ b____
I-l-j-k-m y-a-i s-y-k-e-k-j- b-e-.
----------------------------------
Ialmjekym yuasi shypkjemkIje bjep.
Och handväskan är verkligen mycket prisvärd.
Iалъмэкъым ыуаси шъыпкъэмкIэ бэп.
Ialmjekym yuasi shypkjemkIje bjep.
Jag tycker om den.
А- с-гу-р-х-ы.
А_ с___ р_____
А- с-г- р-х-ы-
--------------
Ар сыгу рехьы.
0
A- s--u-r-h--.
A_ s___ r_____
A- s-g- r-h-y-
--------------
Ar sygu reh'y.
Jag tycker om den.
Ар сыгу рехьы.
Ar sygu reh'y.
Jag tar den.
Сщэ--щт.
С_______
С-э-ы-т-
--------
Сщэфыщт.
0
S--h---yshh-.
S____________
S-h-j-f-s-h-.
-------------
Sshhjefyshht.
Jag tar den.
Сщэфыщт.
Sshhjefyshht.
Kan jag eventuellt byta den?
И-ы----ъ-- хъум-- ----ф--э---шъу--у-ьы--а?
И_________ х_____ к_______________________
И-ы-I-г-о- х-у-э- к-ы-ф-з-б-э-ъ-х-у-ь-щ-а-
------------------------------------------
ИщыкIагъоу хъумэ, къысфызэблэшъухъужьыщта?
0
Is-h----g----um-e, ---f--je-lje-huh--h'--h--a?
I__________ h_____ k__________________________
I-h-y-I-g-u h-m-e- k-s-y-j-b-j-s-u-u-h-y-h-t-?
----------------------------------------------
IshhykIagou humje, kysfyzjebljeshuhuzh'yshhta?
Kan jag eventuellt byta den?
ИщыкIагъоу хъумэ, къысфызэблэшъухъужьыщта?
IshhykIagou humje, kysfyzjebljeshuhuzh'yshhta?
Självklart.
А-э---ы.
А__ а___
А-э а-ы-
--------
Адэ ары.
0
Ad-e-ar-.
A___ a___
A-j- a-y-
---------
Adje ary.
Självklart.
Адэ ары.
Adje ary.
Vi slår in den som present.
ШIух-а--ы- ф---- ---зэ-I-ц-----хьа--.
Ш_________ ф____ к___________________
Ш-у-ь-ф-ы- ф-д-у к-ы-э-I-ц-ы-щ-х-а-т-
-------------------------------------
ШIухьафтын фэдэу къызэкIоцIытщыхьащт.
0
ShI-h-a--y--fj--je- ky-j-kIoc---s--y---sh--.
S__________ f______ k_______________________
S-I-h-a-t-n f-e-j-u k-z-e-I-c-y-s-h-h-a-h-t-
--------------------------------------------
ShIuh'aftyn fjedjeu kyzjekIocIytshhyh'ashht.
Vi slår in den som present.
ШIухьафтын фэдэу къызэкIоцIытщыхьащт.
ShIuh'aftyn fjedjeu kyzjekIocIytshhyh'ashht.
Där borta är kassan.
Ка--э- м-к-э-щ--.
К_____ м____ щ___
К-с-э- м-к-э щ-т-
-----------------
Кассэр мокIэ щыт.
0
Kas--er-m--I-e shh--.
K______ m_____ s_____
K-s-j-r m-k-j- s-h-t-
---------------------
Kassjer mokIje shhyt.
Där borta är kassan.
Кассэр мокIэ щыт.
Kassjer mokIje shhyt.