jag – min
მ----ჩე-ი
მ_ – ჩ___
მ- – ჩ-მ-
---------
მე – ჩემი
0
me---ch-mi
m_ – c____
m- – c-e-i
----------
me – chemi
jag – min
მე – ჩემი
me – chemi
Jag hittar inte min nyckel.
ჩ-მ- -ასა--ბ---ე- ვპ--ლ--.
ჩ___ გ_______ ვ__ ვ_______
ჩ-მ- გ-ს-ღ-ბ- ვ-რ ვ-ო-ლ-ბ-
--------------------------
ჩემს გასაღებს ვერ ვპოულობ.
0
c-em--g--a---bs-v---v-'---ob.
c____ g________ v__ v________
c-e-s g-s-g-e-s v-r v-'-u-o-.
-----------------------------
chems gasaghebs ver vp'oulob.
Jag hittar inte min nyckel.
ჩემს გასაღებს ვერ ვპოულობ.
chems gasaghebs ver vp'oulob.
Jag hittar inte min biljett.
ჩ-მ- ბი---ს--ე-----უ-ო-.
ჩ___ ბ_____ ვ__ ვ_______
ჩ-მ- ბ-ლ-თ- ვ-რ ვ-ო-ლ-ბ-
------------------------
ჩემს ბილეთს ვერ ვპოულობ.
0
ch--s--il-t- v-- v-'o----.
c____ b_____ v__ v________
c-e-s b-l-t- v-r v-'-u-o-.
--------------------------
chems bilets ver vp'oulob.
Jag hittar inte min biljett.
ჩემს ბილეთს ვერ ვპოულობ.
chems bilets ver vp'oulob.
du – din
შენ-–-შენი
შ__ – შ___
შ-ნ – შ-ნ-
----------
შენ – შენი
0
shen-–-sheni
s___ – s____
s-e- – s-e-i
------------
shen – sheni
du – din
შენ – შენი
shen – sheni
Har du hittat din nyckel?
იპო-ე--ენ----ს---ბ-?
ი____ შ___ გ________
ი-ო-ე შ-ნ- გ-ს-ღ-ბ-?
--------------------
იპოვე შენი გასაღები?
0
ip'ove --e-i -a----e--?
i_____ s____ g_________
i-'-v- s-e-i g-s-g-e-i-
-----------------------
ip'ove sheni gasaghebi?
Har du hittat din nyckel?
იპოვე შენი გასაღები?
ip'ove sheni gasaghebi?
Har du hittat din biljett?
იპო-ე----- -ილეთ-?
ი____ შ___ ბ______
ი-ო-ე შ-ნ- ბ-ლ-თ-?
------------------
იპოვე შენი ბილეთი?
0
i--ov----en---i--t-?
i_____ s____ b______
i-'-v- s-e-i b-l-t-?
--------------------
ip'ove sheni bileti?
Har du hittat din biljett?
იპოვე შენი ბილეთი?
ip'ove sheni bileti?
han – sin
ი- – მ-სი
ი_ – მ___
ი- – მ-ს-
---------
ის – მისი
0
is --m-si
i_ – m___
i- – m-s-
---------
is – misi
han – sin
ის – მისი
is – misi
Vet du, var hans nyckel är?
იც------ ა-ის-მ--ი-გ-ს-ღ-ბი?
ი___ ს__ ა___ მ___ გ________
ი-ი- ს-დ ა-ი- მ-ს- გ-ს-ღ-ბ-?
----------------------------
იცი, სად არის მისი გასაღები?
0
i-s----ad ari--mi-i ---ag-e-i?
i____ s__ a___ m___ g_________
i-s-, s-d a-i- m-s- g-s-g-e-i-
------------------------------
itsi, sad aris misi gasaghebi?
Vet du, var hans nyckel är?
იცი, სად არის მისი გასაღები?
itsi, sad aris misi gasaghebi?
Vet du, var hans biljett är?
ი-ი---ა- არის -ისი-ბი--თი?
ი___ ს__ ა___ მ___ ბ______
ი-ი- ს-დ ა-ი- მ-ს- ბ-ლ-თ-?
--------------------------
იცი, სად არის მისი ბილეთი?
0
it-i---ad-a--s m--- ---e-i?
i____ s__ a___ m___ b______
i-s-, s-d a-i- m-s- b-l-t-?
---------------------------
itsi, sad aris misi bileti?
Vet du, var hans biljett är?
იცი, სად არის მისი ბილეთი?
itsi, sad aris misi bileti?
hon – hennes
ის [ქ--ი--- მი----ქა-ის]
ი_ [_____ – მ___ [______
ი- [-ა-ი- – მ-ს- [-ა-ი-]
------------------------
ის [ქალი] – მისი [ქალის]
0
i- [----]-- mi-----al-s]
i_ [_____ – m___ [______
i- [-a-i- – m-s- [-a-i-]
------------------------
is [kali] – misi [kalis]
hon – hennes
ის [ქალი] – მისი [ქალის]
is [kali] – misi [kalis]
Hennes pengar är borta.
მი---ფული დ-იკ-რ--.
მ___ ფ___ დ________
მ-ს- ფ-ლ- დ-ი-ა-გ-.
-------------------
მისი ფული დაიკარგა.
0
m--i p--- daik'---a.
m___ p___ d_________
m-s- p-l- d-i-'-r-a-
--------------------
misi puli daik'arga.
Hennes pengar är borta.
მისი ფული დაიკარგა.
misi puli daik'arga.
Och hennes kontokort är också borta.
და-მის- ს-კ-------ბა--თი---ა--არ-ა.
დ_ მ___ ს________ ბ______ დ________
დ- მ-ს- ს-კ-ე-ი-ო ბ-რ-თ-ც დ-ი-ა-გ-.
-----------------------------------
და მისი საკრედიტო ბარათიც დაიკარგა.
0
da-m-s- -ak're-it'o--a--ti-s-d-i-'a---.
d_ m___ s__________ b_______ d_________
d- m-s- s-k-r-d-t-o b-r-t-t- d-i-'-r-a-
---------------------------------------
da misi sak'redit'o baratits daik'arga.
Och hennes kontokort är också borta.
და მისი საკრედიტო ბარათიც დაიკარგა.
da misi sak'redit'o baratits daik'arga.
vi – vår
ჩვე--- ჩვ-ნი
ჩ___ – ჩ____
ჩ-ე- – ჩ-ე-ი
------------
ჩვენ – ჩვენი
0
chv-- – ---e-i
c____ – c_____
c-v-n – c-v-n-
--------------
chven – chveni
vi – vår
ჩვენ – ჩვენი
chven – chveni
Vår morfar / farfar är sjuk.
ჩ--ნ--ბა-უ- -ვა- ---ს.
ჩ____ ბ____ ა___ ა____
ჩ-ე-ი ბ-ბ-ა ა-ა- ა-ი-.
----------------------
ჩვენი ბაბუა ავად არის.
0
ch-e---bab-- a----ar--.
c_____ b____ a___ a____
c-v-n- b-b-a a-a- a-i-.
-----------------------
chveni babua avad aris.
Vår morfar / farfar är sjuk.
ჩვენი ბაბუა ავად არის.
chveni babua avad aris.
Vår mormor / farmor är frisk.
ჩვ--ი ბები- ჯა-მ---ლ-დ --ის.
ჩ____ ბ____ ჯ_________ ა____
ჩ-ე-ი ბ-ბ-ა ჯ-ნ-რ-ე-ა- ა-ი-.
----------------------------
ჩვენი ბებია ჯანმრთელად არის.
0
c---n- be-i- j---r-elad-aris.
c_____ b____ j_________ a____
c-v-n- b-b-a j-n-r-e-a- a-i-.
-----------------------------
chveni bebia janmrtelad aris.
Vår mormor / farmor är frisk.
ჩვენი ბებია ჯანმრთელად არის.
chveni bebia janmrtelad aris.
ni – er
თქ-ენ-– --ვ-ნი
თ____ – თ_____
თ-ვ-ნ – თ-ვ-ნ-
--------------
თქვენ – თქვენი
0
tk----- --v-ni
t____ – t_____
t-v-n – t-v-n-
--------------
tkven – tkveni
ni – er
თქვენ – თქვენი
tkven – tkveni
Barn, var är er pappa?
ბ-ვ-ვ-ბო, სა- არი--თქ---ი-მა--კ-?
ბ________ ს__ ა___ თ_____ მ______
ბ-ვ-ვ-ბ-, ს-დ ა-ი- თ-ვ-ნ- მ-მ-კ-?
---------------------------------
ბავშვებო, სად არის თქვენი მამიკო?
0
bavs------ s-d --is tkveni-m--ik'-?
b_________ s__ a___ t_____ m_______
b-v-h-e-o- s-d a-i- t-v-n- m-m-k-o-
-----------------------------------
bavshvebo, sad aris tkveni mamik'o?
Barn, var är er pappa?
ბავშვებო, სად არის თქვენი მამიკო?
bavshvebo, sad aris tkveni mamik'o?
Barn, var är er mamma?
ბ-ვ-ვ---- -ად ---ს -ქ-ენ- დედ-კ-?
ბ________ ს__ ა___ თ_____ დ______
ბ-ვ-ვ-ბ-, ს-დ ა-ი- თ-ვ-ნ- დ-დ-კ-?
---------------------------------
ბავშვებო, სად არის თქვენი დედიკო?
0
bavs-v-b-- -ad---is tk-e---dedi--o?
b_________ s__ a___ t_____ d_______
b-v-h-e-o- s-d a-i- t-v-n- d-d-k-o-
-----------------------------------
bavshvebo, sad aris tkveni dedik'o?
Barn, var är er mamma?
ბავშვებო, სად არის თქვენი დედიკო?
bavshvebo, sad aris tkveni dedik'o?