நான் படிக்கின்றேன். |
મ---વા-ચ્-ું.
મેં વાં___
મ-ં વ-ં-્-ુ-.
-------------
મેં વાંચ્યું.
0
mē- ---̄-y-ṁ.
m__ v_______
m-ṁ v-n-c-u-.
-------------
mēṁ vān̄cyuṁ.
|
நான் படிக்கின்றேன்.
મેં વાંચ્યું.
mēṁ vān̄cyuṁ.
|
நான் ஓர் எழுத்தை படிக்கின்றேன். |
મ-- -ક---્---ા--્--.
મેં એ_ પ__ વાં___
મ-ં એ- પ-્- વ-ં-્-ો-
--------------------
મેં એક પત્ર વાંચ્યો.
0
Mēṁ-ē-a pa--a----̄c-ō.
M__ ē__ p____ v______
M-ṁ ē-a p-t-a v-n-c-ō-
----------------------
Mēṁ ēka patra vān̄cyō.
|
நான் ஓர் எழுத்தை படிக்கின்றேன்.
મેં એક પત્ર વાંચ્યો.
Mēṁ ēka patra vān̄cyō.
|
நான் ஒரு வார்த்தையை படிக்கின்றேன் . |
મે--એક-શ--- વ--ચ્-ો
મેં એ_ શ__ વાં__
મ-ં એ- શ-્- વ-ં-્-ો
-------------------
મેં એક શબ્દ વાંચ્યો
0
M-ṁ --a -ab-a-v-n̄c-ō
M__ ē__ ś____ v_____
M-ṁ ē-a ś-b-a v-n-c-ō
---------------------
Mēṁ ēka śabda vān̄cyō
|
நான் ஒரு வார்த்தையை படிக்கின்றேன் .
મેં એક શબ્દ વાંચ્યો
Mēṁ ēka śabda vān̄cyō
|
நான் ஒரு வாக்கியத்தை படிக்கின்றேன். |
મેં-એ--વ-ક્ય વ-ંચ-ય-ં.
મેં એ_ વા__ વાં___
મ-ં એ- વ-ક-ય વ-ં-્-ુ-.
----------------------
મેં એક વાક્ય વાંચ્યું.
0
mēṁ--k-----ya v-n-c---.
m__ ē__ v____ v_______
m-ṁ ē-a v-k-a v-n-c-u-.
-----------------------
mēṁ ēka vākya vān̄cyuṁ.
|
நான் ஒரு வாக்கியத்தை படிக்கின்றேன்.
મેં એક વાક્ય વાંચ્યું.
mēṁ ēka vākya vān̄cyuṁ.
|
நான் ஒரு கடிதத்தை படிக்கின்றேன். |
હું -ક -ત્--વ---- ---યો ---.
હું એ_ પ__ વાં_ ર__ છું_
હ-ં એ- પ-્- વ-ં-ી ર-્-ો છ-ં-
----------------------------
હું એક પત્ર વાંચી રહ્યો છું.
0
H-ṁ--k- -a-r- v---cī-ra--- --u-.
H__ ē__ p____ v____ r____ c____
H-ṁ ē-a p-t-a v-n-c- r-h-ō c-u-.
--------------------------------
Huṁ ēka patra vān̄cī rahyō chuṁ.
|
நான் ஒரு கடிதத்தை படிக்கின்றேன்.
હું એક પત્ર વાંચી રહ્યો છું.
Huṁ ēka patra vān̄cī rahyō chuṁ.
|
நான் ஒரு புத்தகத்தை படிக்கின்றேன். |
હ-ં --------ક વ--ચી---્ય- છ--.
હું એ_ પુ___ વાં_ ર__ છું_
હ-ં એ- પ-સ-ત- વ-ં-ી ર-્-ો છ-ં-
------------------------------
હું એક પુસ્તક વાંચી રહ્યો છું.
0
Hu- -k---u-tak- vān̄-ī --hyō--h-ṁ.
H__ ē__ p______ v____ r____ c____
H-ṁ ē-a p-s-a-a v-n-c- r-h-ō c-u-.
----------------------------------
Huṁ ēka pustaka vān̄cī rahyō chuṁ.
|
நான் ஒரு புத்தகத்தை படிக்கின்றேன்.
હું એક પુસ્તક વાંચી રહ્યો છું.
Huṁ ēka pustaka vān̄cī rahyō chuṁ.
|
நான் வாசிக்கின்றேன் படிக்கின்றேன். |
મેં ---ચ-ય-ં.
મેં વાં___
મ-ં વ-ં-્-ુ-.
-------------
મેં વાંચ્યું.
0
M-ṁ --n--yuṁ.
M__ v_______
M-ṁ v-n-c-u-.
-------------
Mēṁ vān̄cyuṁ.
|
நான் வாசிக்கின்றேன் படிக்கின்றேன்.
મેં વાંચ્યું.
Mēṁ vān̄cyuṁ.
|
நீ வாசிக்கின்றாய் படிக்கின்றாய். |
ત-----ં-ી.
ત_ વાં__
ત-ે વ-ં-ી-
----------
તમે વાંચી.
0
T-mē-vān̄--.
T___ v_____
T-m- v-n-c-.
------------
Tamē vān̄cī.
|
நீ வாசிக்கின்றாய் படிக்கின்றாய்.
તમે વાંચી.
Tamē vān̄cī.
|
அவன் வாசிக்கின்றான் படிக்கின்றான். |
તે-વાંચ--છ-.
તે વાં_ છે_
ત- વ-ં-ે છ-.
------------
તે વાંચે છે.
0
Tē -ān-cē-c-ē.
T_ v____ c___
T- v-n-c- c-ē-
--------------
Tē vān̄cē chē.
|
அவன் வாசிக்கின்றான் படிக்கின்றான்.
તે વાંચે છે.
Tē vān̄cē chē.
|
நான் எழுதுகின்றேன். |
હુ---ુ.
હુ લ__
હ- લ-ુ-
-------
હુ લખુ.
0
Hu----h-.
H_ l_____
H- l-k-u-
---------
Hu lakhu.
|
நான் எழுதுகின்றேன்.
હુ લખુ.
Hu lakhu.
|
நான் ஓர் எழுத்தை எழுதுகின்றேன். |
હુ- એ----્ર લ--ં-છ--.
હું એ_ પ__ લ_ છું_
હ-ં એ- પ-્- લ-ુ- છ-ં-
---------------------
હું એક પત્ર લખું છું.
0
Hu- ----p-tr--l--h----huṁ.
H__ ē__ p____ l_____ c____
H-ṁ ē-a p-t-a l-k-u- c-u-.
--------------------------
Huṁ ēka patra lakhuṁ chuṁ.
|
நான் ஓர் எழுத்தை எழுதுகின்றேன்.
હું એક પત્ર લખું છું.
Huṁ ēka patra lakhuṁ chuṁ.
|
நான் ஒரு வார்த்தையை எழுதுகின்றேன். |
હું ------દ-લખું--ું.
હું એ_ શ__ લ_ છું_
હ-ં એ- શ-્- લ-ુ- છ-ં-
---------------------
હું એક શબ્દ લખું છું.
0
Hu--ēk----bd- l-khuṁ-chuṁ.
H__ ē__ ś____ l_____ c____
H-ṁ ē-a ś-b-a l-k-u- c-u-.
--------------------------
Huṁ ēka śabda lakhuṁ chuṁ.
|
நான் ஒரு வார்த்தையை எழுதுகின்றேன்.
હું એક શબ્દ લખું છું.
Huṁ ēka śabda lakhuṁ chuṁ.
|
நான் ஒரு வாக்கியம் எழுதுகின்றேன். |
હ-ં-એક-વાક-ય --- ર--ય- --ં.
હું એ_ વા__ લ_ ર__ છું_
હ-ં એ- વ-ક-ય લ-ી ર-્-ો છ-ં-
---------------------------
હું એક વાક્ય લખી રહ્યો છું.
0
Huṁ ē-a ---y---ak-- r---ō --uṁ.
H__ ē__ v____ l____ r____ c____
H-ṁ ē-a v-k-a l-k-ī r-h-ō c-u-.
-------------------------------
Huṁ ēka vākya lakhī rahyō chuṁ.
|
நான் ஒரு வாக்கியம் எழுதுகின்றேன்.
હું એક વાક્ય લખી રહ્યો છું.
Huṁ ēka vākya lakhī rahyō chuṁ.
|
நான் ஒரு கடிதம் எழுதுகின்றேன். |
હુ--એક--ત્ર-લ--- -ુ-.
હું એ_ પ__ લ_ છું_
હ-ં એ- પ-્- લ-ુ- છ-ં-
---------------------
હું એક પત્ર લખું છું.
0
H-ṁ--ka -a--- l-kh-ṁ----ṁ.
H__ ē__ p____ l_____ c____
H-ṁ ē-a p-t-a l-k-u- c-u-.
--------------------------
Huṁ ēka patra lakhuṁ chuṁ.
|
நான் ஒரு கடிதம் எழுதுகின்றேன்.
હું એક પત્ર લખું છું.
Huṁ ēka patra lakhuṁ chuṁ.
|
நான் ஒரு புத்தகம் எழுதுகின்றேன். |
હ---એ--પુસ-ત--લખ- ર--યો----.
હું એ_ પુ___ લ_ ર__ છું_
હ-ં એ- પ-સ-ત- લ-ી ર-્-ો છ-ં-
----------------------------
હું એક પુસ્તક લખી રહ્યો છું.
0
H-- --- -us---a--akh--rah-ō ----.
H__ ē__ p______ l____ r____ c____
H-ṁ ē-a p-s-a-a l-k-ī r-h-ō c-u-.
---------------------------------
Huṁ ēka pustaka lakhī rahyō chuṁ.
|
நான் ஒரு புத்தகம் எழுதுகின்றேன்.
હું એક પુસ્તક લખી રહ્યો છું.
Huṁ ēka pustaka lakhī rahyō chuṁ.
|
நான் எழுதுகின்றேன். |
હુ-લખુ.
હુ લ__
હ- લ-ુ-
-------
હુ લખુ.
0
Hu -----.
H_ l_____
H- l-k-u-
---------
Hu lakhu.
|
நான் எழுதுகின்றேன்.
હુ લખુ.
Hu lakhu.
|
நீ எழுதுகின்றாய். |
ત-ે --ો
ત_ લ_
ત-ે લ-ો
-------
તમે લખો
0
Tamē l---ō
T___ l____
T-m- l-k-ō
----------
Tamē lakhō
|
நீ எழுதுகின்றாய்.
તમે લખો
Tamē lakhō
|
அவன் எழுதுகின்றான். |
તેણ--લ-----.
તે_ લ___
ત-ણ- લ-્-ુ-.
------------
તેણે લખ્યું.
0
tē-ē l-k-yu-.
t___ l_______
t-ṇ- l-k-y-ṁ-
-------------
tēṇē lakhyuṁ.
|
அவன் எழுதுகின்றான்.
તેણે લખ્યું.
tēṇē lakhyuṁ.
|