உனக்கு அந்த கோபுரம் தெரிகிறதா?
શ-- --ે ---ા- -- ટાવ----ઓ---?
શું ત_ ત્_ તે ટા__ જુ_ છો_
શ-ં ત-ે ત-ય-ં ત- ટ-વ- જ-ઓ છ-?
-----------------------------
શું તમે ત્યાં તે ટાવર જુઓ છો?
0
ā-r-t-ō-c-ē:
ā r̥___ c___
ā r-t-ō c-ē-
------------
ā r̥tuō chē:
உனக்கு அந்த கோபுரம் தெரிகிறதா?
શું તમે ત્યાં તે ટાવર જુઓ છો?
ā r̥tuō chē:
உனக்கு அந்த மலை தெரிகிறதா?
શ-ં-ત-ે--્--- ત- -ર-વત-જ---છો?
શું ત_ ત્_ તે પ___ જુ_ છો_
શ-ં ત-ે ત-ય-ં ત- પ-્-ત જ-ઓ છ-?
------------------------------
શું તમે ત્યાં તે પર્વત જુઓ છો?
0
Va---------āḷō,
V_______ u_____
V-s-n-a- u-ā-ō-
---------------
Vasanta, unāḷō,
உனக்கு அந்த மலை தெரிகிறதா?
શું તમે ત્યાં તે પર્વત જુઓ છો?
Vasanta, unāḷō,
உனக்கு அந்த கிராமம் தெரிகிறதா?
શુ- ----ત-ય-- -ે ગ-મ-જુઓ-છો?
શું ત_ ત્_ તે ગા_ જુ_ છો_
શ-ં ત-ે ત-ય-ં ત- ગ-મ જ-ઓ છ-?
----------------------------
શું તમે ત્યાં તે ગામ જુઓ છો?
0
p-na-h-r---nē ś-yā-ō.
p________ a__ ś______
p-n-k-a-a a-ē ś-y-ḷ-.
---------------------
pānakhara anē śiyāḷō.
உனக்கு அந்த கிராமம் தெரிகிறதா?
શું તમે ત્યાં તે ગામ જુઓ છો?
pānakhara anē śiyāḷō.
உனக்கு அந்த நதி தெரிகிறதா?
શુ- -મ---્--ં -દ----ઓ --?
શું ત_ ત્_ ન_ જુ_ છો_
શ-ં ત-ે ત-ય-ં ન-ી જ-ઓ છ-?
-------------------------
શું તમે ત્યાં નદી જુઓ છો?
0
Unā---ga--ma chē.
U____ g_____ c___
U-ā-ō g-r-m- c-ē-
-----------------
Unāḷō garama chē.
உனக்கு அந்த நதி தெரிகிறதா?
શું તમે ત્યાં નદી જુઓ છો?
Unāḷō garama chē.
உனக்கு அந்த பாலம் தெரிகிறதா?
શ-- તમે ત-યાં -- પુલ જ-ઓ --?
શું ત_ ત્_ તે પુ_ જુ_ છો_
શ-ં ત-ે ત-ય-ં ત- પ-લ જ-ઓ છ-?
----------------------------
શું તમે ત્યાં તે પુલ જુઓ છો?
0
Unāḷām-- --r-- -a--kē-c--.
U_______ s____ c_____ c___
U-ā-ā-ā- s-r-a c-m-k- c-ē-
--------------------------
Unāḷāmāṁ sūrya camakē chē.
உனக்கு அந்த பாலம் தெரிகிறதா?
શું તમે ત્યાં તે પુલ જુઓ છો?
Unāḷāmāṁ sūrya camakē chē.
உனக்கு அந்த ஏரி தெரிகிறதா?
શુ- -મે --ય---તળા- જ-ઓ છો?
શું ત_ ત્_ ત__ જુ_ છો_
શ-ં ત-ે ત-ય-ં ત-ા- જ-ઓ છ-?
--------------------------
શું તમે ત્યાં તળાવ જુઓ છો?
0
Unāḷ--ā- ā-aṇē--h---v------n------anda-k--īē -h-ē.
U_______ ā____ p______ j______ p______ k____ c____
U-ā-ā-ā- ā-a-ē p-a-a-ā j-v-n-ṁ p-s-n-a k-r-ē c-ī-.
--------------------------------------------------
Unāḷāmāṁ āpaṇē pharavā javānuṁ pasanda karīē chīē.
உனக்கு அந்த ஏரி தெரிகிறதா?
શું તમે ત્યાં તળાવ જુઓ છો?
Unāḷāmāṁ āpaṇē pharavā javānuṁ pasanda karīē chīē.
எனக்கு அந்த பறவை பிடித்திருக்கிறது.
મ----ે---્-- ----છે.
મ_ તે પ__ ગ_ છે_
મ-ે ત- પ-્-ી ગ-ે છ-.
--------------------
મને તે પક્ષી ગમે છે.
0
Ś---ḷō-ṭ-a-ḍ- ch-.
Ś_____ ṭ_____ c___
Ś-y-ḷ- ṭ-a-ḍ- c-ē-
------------------
Śiyāḷō ṭhaṇḍō chē.
எனக்கு அந்த பறவை பிடித்திருக்கிறது.
મને તે પક્ષી ગમે છે.
Śiyāḷō ṭhaṇḍō chē.
எனக்கு அந்த மரம் பிடித்திருக்கிறது.
મન- ----ૃક-- ગમે છ-.
મ_ તે વૃ__ ગ_ છે_
મ-ે ત- વ-ક-ષ ગ-ે છ-.
--------------------
મને તે વૃક્ષ ગમે છે.
0
Ś-y-----ṁ-b-r------aḍ--c-ē a-------ara-ā-a-p--ē---ē.
Ś________ b______ p___ c__ a_____ v_______ p___ c___
Ś-y-ḷ-m-ṁ b-r-p-a p-ḍ- c-ē a-h-v- v-r-s-d- p-ḍ- c-ē-
----------------------------------------------------
Śiyāḷāmāṁ barapha paḍē chē athavā varasāda paḍē chē.
எனக்கு அந்த மரம் பிடித்திருக்கிறது.
મને તે વૃક્ષ ગમે છે.
Śiyāḷāmāṁ barapha paḍē chē athavā varasāda paḍē chē.
எனக்கு இந்த கல் பிடித்திருக்கிறது.
મ-- ---થ્---ગ-- છ-.
મ_ આ પ___ ગ_ છે_
મ-ે આ પ-્-ર ગ-ે છ-.
-------------------
મને આ પથ્થર ગમે છે.
0
Ś-yā--mā- ---ṇ-n- g--ra-ā- rah-v-ṁ----ē---ē.
Ś________ ā______ g_______ r______ g___ c___
Ś-y-ḷ-m-ṁ ā-a-a-ē g-a-a-ā- r-h-v-ṁ g-m- c-ē-
--------------------------------------------
Śiyāḷāmāṁ āpaṇanē gharamāṁ rahēvuṁ gamē chē.
எனக்கு இந்த கல் பிடித்திருக்கிறது.
મને આ પથ્થર ગમે છે.
Śiyāḷāmāṁ āpaṇanē gharamāṁ rahēvuṁ gamē chē.
எனக்கு அந்த பூங்கா பிடித்திருக்கிறது.
મ-ે-ત-ય-- -- પ--્ક --ે--ે.
મ_ ત્_ તે પા__ ગ_ છે_
મ-ે ત-ય-ં ત- પ-ર-ક ગ-ે છ-.
--------------------------
મને ત્યાં તે પાર્ક ગમે છે.
0
Ā-ṭha--- -h-.
Ā ṭ_____ c___
Ā ṭ-a-ḍ- c-ē-
-------------
Ā ṭhaṇḍu chē.
எனக்கு அந்த பூங்கா பிடித்திருக்கிறது.
મને ત્યાં તે પાર્ક ગમે છે.
Ā ṭhaṇḍu chē.
எனக்கு அந்த தோட்டம் பிடித்திருக்கிறது.
મન------- ત- -ગીચ- -----ે.
મ_ ત્_ તે બ__ ગ_ છે_
મ-ે ત-ય-ં ત- બ-ી-ો ગ-ે છ-.
--------------------------
મને ત્યાં તે બગીચો ગમે છે.
0
V-r--ā-a --ḍī-r--yō ---.
V_______ p___ r____ c___
V-r-s-d- p-ḍ- r-h-ō c-ē-
------------------------
Varasāda paḍī rahyō chē.
எனக்கு அந்த தோட்டம் பிடித்திருக்கிறது.
મને ત્યાં તે બગીચો ગમે છે.
Varasāda paḍī rahyō chē.
எனக்கு இந்த பூ பிடித்திருக்கிறது.
મન- અ-ીં--ં-ફૂ- ગમ- -ે.
મ_ અ__ ફૂ_ ગ_ છે_
મ-ે અ-ી-ન-ં ફ-લ ગ-ે છ-.
-----------------------
મને અહીંનું ફૂલ ગમે છે.
0
P-van---h-.
P_____ c___
P-v-n- c-ē-
-----------
Pavana chē.
எனக்கு இந்த பூ பிடித்திருக்கிறது.
મને અહીંનું ફૂલ ગમે છે.
Pavana chē.
எனக்கு அது அழகாகத் தெரிகிறது
મન--લા-ે-છે-----ે--ુંદર -ે.
મ_ લા_ છે કે તે સું__ છે_
મ-ે લ-ગ- છ- ક- ત- સ-ં-ર છ-.
---------------------------
મને લાગે છે કે તે સુંદર છે.
0
Tē--a-am---h-.
T_ g_____ c___
T- g-r-m- c-ē-
--------------
Tē garama chē.
எனக்கு அது அழகாகத் தெரிகிறது
મને લાગે છે કે તે સુંદર છે.
Tē garama chē.
எனக்கு அது ஸ்வாரஸ்யமாகத் தெரிகிறது
મને ત---સ-્રદ-લાગે --.
મ_ તે ર____ લા_ છે_
મ-ે ત- ર-પ-ર- લ-ગ- છ-.
----------------------
મને તે રસપ્રદ લાગે છે.
0
T- -aḍa-- ch-.
T_ t_____ c___
T- t-ḍ-k- c-ē-
--------------
Tē taḍakō chē.
எனக்கு அது ஸ்வாரஸ்யமாகத் தெரிகிறது
મને તે રસપ્રદ લાગે છે.
Tē taḍakō chē.
எனக்கு அது மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறது
મન- ---- છ- -ે -- --ં-- -ે.
મ_ લા_ છે કે તે સું__ છે_
મ-ે લ-ગ- છ- ક- ત- સ-ં-ર છ-.
---------------------------
મને લાગે છે કે તે સુંદર છે.
0
Tē -p-ṣ-a----.
T_ s_____ c___
T- s-a-ṭ- c-ē-
--------------
Tē spaṣṭa chē.
எனக்கு அது மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறது
મને લાગે છે કે તે સુંદર છે.
Tē spaṣṭa chē.
எனக்கு அது அவலட்சணமாகத் தெரிகிறது
મને--- --- -ાગ- છ-.
મ_ તે ની_ લા_ છે_
મ-ે ત- ન-ચ લ-ગ- છ-.
-------------------
મને તે નીચ લાગે છે.
0
Ā-----v-m-n- ------c--?
Ā__ h_______ k____ c___
Ā-ē h-v-m-n- k-v-ṁ c-ē-
-----------------------
Ājē havāmāna kēvuṁ chē?
எனக்கு அது அவலட்சணமாகத் தெரிகிறது
મને તે નીચ લાગે છે.
Ājē havāmāna kēvuṁ chē?
எனக்கு அது சலிப்பு ஏற்படுத்துவதாகத் தெரிகிறது.
મ-- -ાગ- છે-----ે ક--ા---ન--છ-.
મ_ લા_ છે કે તે કં_____ છે_
મ-ે લ-ગ- છ- ક- ત- ક-ટ-ળ-જ-ક છ-.
-------------------------------
મને લાગે છે કે તે કંટાળાજનક છે.
0
Ājē-ṭ-a-ḍī--hē.
Ā__ ṭ_____ c___
Ā-ē ṭ-a-ḍ- c-ē-
---------------
Ājē ṭhaṇḍī chē.
எனக்கு அது சலிப்பு ஏற்படுத்துவதாகத் தெரிகிறது.
મને લાગે છે કે તે કંટાળાજનક છે.
Ājē ṭhaṇḍī chē.
எனக்கு அது கொடூரமாகத் தெரிகிறது
મન--લાગ- છ- -- ત- ભ--કર --.
મ_ લા_ છે કે તે ભ___ છે_
મ-ે લ-ગ- છ- ક- ત- ભ-ં-ર છ-.
---------------------------
મને લાગે છે કે તે ભયંકર છે.
0
Ā-- ga---ī ch-.
Ā__ g_____ c___
Ā-ē g-r-m- c-ē-
---------------
Ājē garamī chē.
எனக்கு அது கொடூரமாகத் தெரிகிறது
મને લાગે છે કે તે ભયંકર છે.
Ājē garamī chē.